Occitanie Occitània (oc) (ca) , Óuccitanìo (oc) , Occitania (it) (es) | |
Mappa dell'Occitania e delle regioni costituenti. | |
Bandiera dell'Occitania | |
Amministrazione | |
---|---|
Nazione |
Spagna Francia Italia Monaco |
Stato |
|
Amministrazione |
|
Demografia | |
Bello | Occitano (e) (s) . |
Popolazione | 16.227.241 ab. (2006-Fr; 2008-It; 2008-Es; 2008 / est. 2013-Mc) |
Densità | 85 ab./km 2 |
- Grande Occitania (Fr) | 16.003.361 ab. (98%) |
- Valli occitane (It) | 176 937 ab. (1%) |
- Val d'Aran (Es) | 9.993 ab. (<1%) |
- Monaco (Mc) | 36.950 ab. (<1%) |
Geografia | |
Informazioni sui contatti | 44 ° 18 00 ″ nord, 2° 52 ′ 41 ″ est |
La zona | 190.986 km a 2 |
- Grande Occitania (Fr) | 185.829 km a 2 (97%) |
- Valli occitane (It) | 4.521 km a 2 (2%) |
- Val d'Aran (Es) | 634 km a 2 (<1%) |
- Monaco (Mc) | 2 km a 2 (<1%) |
Varie | |
Lingue ufficiali | |
Inno |
|
Festa | Hèsta d'Aran / Fèsta Nacionala Occitana, 17 giugno. |
Dominio Internet | .OCC In progetto |
Fuso orario | +1 ( CET ); ora legale : UTC + 2 ( CEST ) |
Moneta | Euro ( EUR ) |
Prefisso telefonico | +34 (Es) +33 (Fr) +39 (It) +377 (Mc) |
L' Occitano ( Occitània o Óuccitanìo in occitano) è una regione culturale e storica dell'Europa sud-occidentale . Gli elementi principali che lo caratterizzano sono la sua cultura e la sua lingua, la langue d'oc che le ha dato il nome. Lo spazio occitano è identificato dall'Impero Romano con il nome di Viennoise o di Sept-Province ( latino : Septem Provinciæ ), e all'inizio del Medioevo con il nome di Aquitaine ( Aquitanica , regno visigoto di Tolosa, prima della conquista franca ). Trova una certa unità nel periodo carolingio sotto il nome di Regno d'Aquitania (detto anche Regno di Tolosa) i cui confini territoriali corrispondono grosso modo allo spazio linguistico dell'antico occitano o del viennese romano . L'Occitania ha conosciuto nomi diversi nel corso della sua storia . La maggior parte dell'Occitania si trova ora in Francia dove, dal 2016, una regione amministrativa più piccola ha lo stesso nome.
L'estensione dell'Occitania può variare a seconda dei criteri selezionati:
Il nome Occitanie compare nel Medioevo sulla base di un concetto geografico, linguistico e culturale, per designare la parte del dominio reale francese che parla la langue d'oc.
La sua definizione attuale è variabile. Nella maggior uso comune, l'occitano, il territorio in cui occitano è rimasta in uso fino ad oggi, entro i limiti stabiliti tra il 1876 e il XX ° secolo . Se la lingua e la cultura occitana sono quasi sempre ad essa associate, vi sono anche riferimenti a una storia comune, a un'etnia, a una patria, a un popolo oa una nazione . Il primo studio sociologico in lingua occitana per scoprire come si definiscono gli occitani è stato avviato nel 1976. L'indagine mostra che la realtà occitana è definita dalla lingua per il 95% delle persone, dalla cultura (94%), dalla caratterizzazione da una storia comune (69% ), un'etnia (50%), una nazione (20%). L'Occitania, come definita dal territorio linguistico moderno dell'occitano, copre la maggior parte dell'attuale Francia meridionale , le valli alpine del Piemonte occidentale , l' Italia , la Val d'Aran in Spagna e Monaco. o un'area di circa 190.000 km 2 . Nel 1999 contava circa quindici milioni di abitanti, di cui circa il 20% nati fuori territorio e circa il 20% di autoctoni che lo hanno lasciato. D'altra parte, in assenza di un censimento linguistico, si conosce solo in modo imperfetto il numero di parlanti occitano.
Se le nozioni precedenti sono generalmente limitate ai confini linguistici moderni dell'occitano, questo termine può essere utilizzato anche per designare un territorio più ampio. Il termine "Occitania" sta diventando sempre più comune nel vocabolario degli scienziati. È usato in particolare in senso storico e antropologico designando una regione che si estende a nord fino alla Loira , ignorando i confini linguistici contemporanei. In un'opera scritta da esperti di storia medievale, sia le province deoccitanizzate del nord (oggi principalmente Poitou e Charentes) che la Catalogna storica (senza le Isole Baleari e il paese di Valencia) - p. 484 . La stella a sette punte , adottata come emblema dal Félibrige, simboleggiava le sette province dell'Occitania, una delle quali era catalana. L'Occitania è infatti suddivisa da questa associazione in sette manutenzioni (sezioni), una delle quali era quella del Catalogne-Roussillon.
Nel 2016 , il nome Occitanie è stato adottato per la regione amministrativa francese Languedoc-Roussillon-Midi-Pyrénées che si trova in una parte dell'Occitania tradizionale ma comprende anche i Pirenei orientali, la maggior parte dei quali è di lingua catalana.
Occitanie deriva dal latino medievale Occitania . La prima parte del nome, Occ- , deriva dall'occitano òc e dall'espressione langue d'oc , in italiano lingua d'oc . È un appellativo promosso da Dante dall'occitano nel modo di dire "sì" nell'antico occitano-catalano; in contrasto con la langue de si (italiano) e la langue d'oïl ("sì" in francese antico). La desinenza -itania è probabilmente un'imitazione del nome [Aqu] itania (Aquitania). Il termine Occitania è sinonimo di Linguadoca e costa mediterranea nel Medioevo.
Il primo certificato di occupazione in Occitania in francese risale al 1556 . La prima attestazione dell'Occitania in italiano risale al 1549 . In tedesco troviamo la parola Occitania nel 1572.
Tutti i paesi della lingua d'oc hanno conosciuto varie denominazioni nel corso della storia.
La parola Occitania è stata oggetto di etimologie fantasiose, proprio come Linguadoca, anticamente intesa come “landa di Goth” o “lingua di Goth”) accanto al collegamento con la lingua di Oc conservata oggi per le parole Linguadoca e Occitania. Così, in La Minerve Française , un'opera collettiva pubblicata a Parigi nel 1818, troviamo una storia dei cambi di nome delle province che fa della parola Occitanie un doppietto della parola Occident formata nel Basso Impero, dandole il significato di " regioni situate in Occidente ", e non una regione in cui si parla la lingua di Oc.
Testamento di Lancillotto d'Orgemont, 1286.
Ingresso oucitanìo nel tesoro Félibrige di Frédéric Mistral
Pars Occitana in un libro stampato in latino nel 1530.
Come la lingua di Oc , l'Occitania è stata designata con vari nomi successivi. I termini non sono esclusivi: si possono, allo stesso tempo, trovare autori che usano termini diversi. Occitania o Pays d'Oc sono i termini più usati oggi. Tuttavia, il termine Provenza è ancora usato quando i felibres cantano il Coupo Santo, ad esempio durante l' annuale festival di Estello .
Il termine Occitania oggi copre una regione linguistica. Questo significato è stato usato in epoca medievale attestato fin dal 1290 . Il29 maggio 1308, durante il concistoro di Poitiers , risulta che il re di Francia regna su due nazioni: una di lingua gallica e l'altra di lingua occitana . Questa partizione tra langue d'oc e langue d'oïl nello spazio gallo-romanico è molto antica poiché è iniziata con la romanizzazione stessa. Nel 1381 il re Carlo VI riteneva che il suo regno fosse costituito da due parti: il pays de langue d'oc o Occitanie e il pays de langue d'oil o Ouytanie " Quas in nostro Regno occupare solebar tam in linguae Occitanae quam Ouytanae ". L'Occitania rimase in carica nell'amministrazione fino alla Rivoluzione francese del 1789 . E 'stato portato al XIX ° secolo da parte dell'associazione letteraria Félibrige poi ha di nuovo sostenuto dal XX ° secolo , soprattutto a partire dalla fine 1960 . Secondo il dizionario "Tresor dòu Felibrige" di Frédéric Mistral, il termine Occitania è talvolta utilizzato dagli studiosi per designare il Sud in generale e principalmente per l'ex provincia della Linguadoca.
La langue d'oc è una lingua territorializzata, cioè parlata prevalentemente in un territorio i cui confini possono essere descritti. Questa parte cerca di descrivere i fondamenti del concetto di Occitania, i diversi nomi che questo territorio può aver assunto e la creazione del moderno concetto di Occitania.
I parlanti della langue d'oc non usano un solo significato della loro lingua perché l'occitano non è una lingua monolitica con, ad esempio, un unico dizionario in cui ogni parlante trova il suo esatto vocabolario, ma una giustapposizione di dialetti. Inoltre, molti studi si sono concentrati sulle differenze tra provenzale, linguadoca, ecc. È inoltre necessario ricordare le tante caratteristiche comuni dello spazio culturale occitano e che generalmente non sono considerate di parte.
Consapevolezza di una cultura comuneRobert Lafont sviluppa questa idea nell'introduzione alla Storia e all'antologia della letteratura occitana . Il riferimento ai trovatori è essenziale. Questo argomento sociolinguistico è modulato secondo gli autori ma è accettato da tutte le correnti, anche tra gli autori che parlano di "dominio di oc" poiché per definizione, il loro studio del dominio di oc si basa sulla coscienza dell'esistenza di una cultura comune.
intercomprensioneI diversi parlanti della lingua condividono molte caratteristiche comuni (enfasi tonica, vocabolario stretto, uso frequente del congiuntivo, ecc.) che consentono la comprensione reciproca. Per gli occitani, questa intercomprensione significa che l'occitano è una lingua unica, per altri significa che queste lingue sono molto vicine ma tutti accettano che i parlanti di questo spazio si capiscano.
Caratteristiche sociali comuniLe caratteristiche sociali dell'Occitania non sono eterne e immateriali perché fattori di mutazioni endogene e il gioco delle influenze europee, in particolare con il nord della Francia, possono offuscare queste caratteristiche sociali.
L'esempio più studiato è quello del diritto romano che si conserva meglio nella società altomedievale occitana che nel nord della Francia grazie alla promulgazione delle leggi visigote e borgognone . Dalla metà del XI ° secolo, insegnando Digest po 'ripreso dopo Bologna nelle università di Tolosa, Montpellier, Avignone, Perpignan ... promuovere una massiccia rinascita della legge scritta in occitano.
Per quanto riguarda l'istruzione: Pierre Goubert e Daniel Roche scrittura, per spiegare la bassa alfabetizzazione in Occitano XVIII ° secolo, ci sono quelli territori fiducia tenuti nel vecchio lingue volgari. I rapporti con l'educazione sono oggi completamente invertiti tra il nord e il sud della Francia grazie all'impronta antropologica della famiglia originaria .
Dal punto di vista demografico, l'influenza della famiglia d'origine è ancora avvertita nel 2007 dalla scarsa presenza di famiglie con molti figli.
In politica, si sono svolti molti dibattiti anche intorno all'espressione Midi rouge coniata da Maurice Agulhon per sapere se il “pays d'oc” fosse stato più “ repubblicano ” della metà settentrionale della Francia. Emmanuel Todd , analizzando le regioni che hanno votato per Jean-Luc Mélenchon , definendosi repubblicano , durante le elezioni presidenziali del 2012, dichiara che “ciò che è evidente è il suo inserimento generale nello spazio della famiglia occitana […] che ama il verticale strutture, lo Stato o la Chiesa. "
Infine, per André Armengaud, queste caratteristiche sociali comuni consentono di scrivere una sintesi storica. Ma dal 1979, nessun'altra Histoire d'Occitanie è stata intrapresa.
Se appare il termine in occitano francese dalla metà del XVI ° secolo , e in 1732 una raccolta di leggi del vecchio regime, si rende conto che il XIX ° secolo . Così, il Duca di Angoulême trama per l'istituzione di un Regno o di un Vicereame di Occitania al momento della Restaurazione. Il termine è reso popolare dalle pubblicazioni di Raynouard e Rochegude e conosciuto nel suo significato contemporaneo dallo storico inglese Sharon Turner .
Appare nel Tresor dóu Felibrige e negli statuti di questa organizzazione nel 1911 . Nel periodo tra le due guerre , una scuola Félibré, Ecòla Occitana, fu creata nel 1919 nella regione della Linguadoca di Tolosa. La Societat d'Estudis Occitans è stata creata nel 1930 . Queste iniziative (così come altre) rimangono strettamente legate, in particolare attraverso la doppia adesione dei loro principali leader, a Félibrige .
Dopo la seconda guerra mondiale , la creazione dell'Institut d'Estudis Occitans (IEO) presieduto da un membro della resistenza (in un momento in cui il Félibrige come il SEO erano viziati da processi collaborativi ), ma soprattutto la sua azione in termini di riforma linguistica, in particolare il suo desiderio di adattare lo standard occitano classico alla scrittura del provenzale , segna una rottura con una grande frazione di Félibrige. François Fontan ha creato il primo partito occitano apertamente nazionalista nel 1959 .
In Francia, Occitania si trova ad affrontare un problema di riconoscimento occitana dal dal 1992 , francese è stata l'unica “ lingua della Repubblica ”. Nel 1994 è stata resa obbligatoria nello spazio pubblico (luoghi di commercio e lavoro, trasporti pubblici, ecc.) e nell'amministrazione (leggi, regolamenti, atti, sentenze, ecc.).
Nel 2015 con la prospettiva della creazione di una grande regione che raggruppasse " Midi-Pyrénées " e " Languedoc-Roussillon ", il nome "Occitanie" è uscito in cima a un sondaggio online organizzato dalla stampa regionale (23% di 200.000 votanti , davanti a "Occitanie-Pays Catalan" 20%). Si noti, tuttavia, un tasso di supporto variabile a seconda della provenienza geografica degli elettori. Nell'ambito della riforma territoriale , nella primavera 2016 si svolge una consultazione, Il nome della mia regione, organizzata dal consiglio regionale Languedoc-Roussillon-Midi-Pyrénées per dare un nome alla nuova regione che raggruppa Midi-Pyrénées e Languedoc-Roussillon . L'Occitania è in testa (44,90% dei voti), ovvero con 91.598 elettori. Seguono Languedoc-Pyrénées con il 17,81% dei voti, poi Pyrénées-Méditerranée (15,31%), Occitanie-Pays Catalan (12,15%) e infine Languedoc (10,01%). Questa nuova regione si chiama ora Occitanie (con il sottotitolo Pyrénées-Méditerranée ), secondo il voto dei consiglieri regionali su24 giugno 2016, e previa convalida da parte del Governo e del Consiglio di Stato francese .
Sotto il dominio tardo romano (dopo il 355 d.C.), la maggior parte dell'Occitania era conosciuta come Aquitania (Aquitania). Essa stessa fa parte delle Sette Province che rappresentano una grande Provincia (Provenza). Mentre le province settentrionali di quella che oggi è la Francia erano chiamate Gallia (Gallia). Gallia Aquitania o Aquitanica è un nome utilizzato fin dal Medioevo a designare l'occitano (vale a dire, il Limousin, Alvernia, Linguadoca e Guascogna), tra cui anche Provenza all'inizio del VI ° secolo.
L'Occitania fu spesso unita politicamente durante l'Alto Medioevo, durante il regno visigoto e sotto diversi sovrani merovingi o carolingi. A Thionville, nove anni prima della sua morte (805), Carlo Magno promise che il suo impero sarebbe stato diviso in tre territori autonomi secondo nazionalità e lingue volgari: un territorio franco-germanico intorno ai Franchi, un territorio dell'Italia settentrionale intorno ai Longobardi e un territorio che è l'Occitania più o meno moderna, risultante dall'unione di una grande Provenza e dell'Aquitania. Ma le cose non sono andate come previsto. Alla divisione dell'impero dei Franchi ( IX ° secolo), Occitania è stata divisa in diverse contee, ducati, regni, vescovati e le diocesi, così come le città fortificate autonome. Da allora, il paese non è mai stato più unito politicamente.
Il regno di Aquitania dopo la spartizione dell'806
La IX ° al XIII ° secolo, occitano è stato un groviglio di alleanze a diversi governanti nominali, noto come il Southern Grande Guerra . I duchi d'Aquitania, i conti di Foix, i conti di Tolosa ei re aragonesi si sfidarono nei loro tentativi di controllare i vari paesi dell'Occitania. Diversi tentativi di unificazione politica ha avuto luogo, in particolare tra l' XI ° e XIII ° secolo. Nel 1137 la contea di Barcellona si unì al regno d'Aragona , dando un futuro rivolto più al sud che al nord e al resto dei territori occitani. Tuttavia, l'Occitania rimase unita da una cultura comune che giocava sui confini politici, in perpetui movimenti. I nomi "Occitania" e "occitana" (lingua occitana) apparso in testi latini 1242-1254 nel 1290. Negli anni successivi dell'inizio del XIV ° secolo, diversi testi esistono in cui si fa riferimento indirettamente al territorio come "la terra della lingua occitana" (Patria Linguae Occitanae). Fin dal Medioevo, occitano ha una certa consapevolezza della sua unità, come mostrato dal significativo sviluppo della letteratura della lingua occitana XII TH e XIII TH secoli. Questa unità si trova ora sotto la denominazione di Midi . La letteratura occitana era gloriosa e prospera, i trovatori inventarono l'amor cortese (fin'amor). La lingua di Oc era usata in tutti i circoli europei colti.
Ma dal XIII ° al XVII ° secolo, i re di Francia a poco a poco conquistato Occitania, a volte dalla guerra e lo sterminio della popolazione, a volte utilizzando intrighi politici sottile. Indeboliti da diversi decenni di conflitti interni, gli stati occitani furono sconfitti alla fine della crociata contro gli Albigesi . Nel XIV ° secolo , le devastazioni causate dal treno guerra dei cent'anni nel Charentes sostituzione della popolazione occitana per popolazione poitevine. Nel 1481 la contea di Provenza, fino ad oggi di fatto indipendente dal Sacro Impero, fu annessa al Regno di Francia. Entro la fine del XV ° secolo , la nobiltà e la borghesia ha cominciato a imparare il francese, mentre le persone tenute occitano (questo processo è iniziato nel XIII ° secolo, in due regioni più settentrionali nel nord e nel Limousin Bourbonnais). Nel 1539, Francesco I emanò per la prima volta il decreto di Villers-Cotterets che richiedeva l'uso del francese nell'amministrazione. Ma nonostante misure come questa, è rimasto un forte senso di identità nazionale contro l'occupante francese. Scriveva Jean Racine durante un viaggio a Uzès nel 1662: “Chiamiamo qui Francia tutto il paese che è al di là della Loira. Questa passa come una provincia straniera. ".
Nel 1789 i comitati rivoluzionari tentarono di ristabilire l'autonomia delle regioni "Midi". Hanno usato la lingua occitana ma il potere giacobino li neutralizzerà.
La storia Aquitania non deve essere confuso con il moderno regione francese che portava lo stesso nome: questo è il motivo principale per cui il termine occitano è stato rilanciato a metà del XIX ° secolo.
Dal momento che il XIX ° secolo, diversi movimenti hanno cercato di migliorare l'uso sociale dei occitana e ottenere il riconoscimento pubblico della cultura occitana. Il XIX ° secolo ha visto una forte ripresa nella letteratura occitana e lo scrittore Frédéric Mistral è stato assegnato il premio Nobel per la letteratura nel 1904. Ma nel 1881, i bambini che hanno parlato occitano a scuola sono stati puniti secondo le raccomandazioni del ministro Jules Ferry. Ciò ha portato a una svalutazione della lingua chiamata vergonha (vergogna). Tutti i quattordici milioni di persone nella regione parlano occitano nel 1914, ma i francesi hanno assunto nel corso del XX ° secolo.
La situazione è peggiorata con l'esclusione della langue d'oc dai media . Nonostante questo calo d'uso, la lingua occitana è ancora viva . Una parte Di movimento Occitanist esprime richieste politiche che vanno dalla autonomia regionale alla completa indipendenza. Nel 1990 l'occitano è stato riconosciuto come lingua ufficiale della Val d'Aran situata nella Catalogna spagnola, poi in tutta la Catalogna nel 2006. Nel 1999 è diventata lingua protetta in gran parte delle valli occitane italiane. Nel 2007 la regione Midi-Pirenei e il dipartimento dei Pirenei orientali (Francia) hanno adottato provvedimenti a favore della lingua e della cultura occitana. Nel 2009, questo è stato il caso della regione Rhône-Alpes (Francia).
Lo spazio linguistico dell'antico occitano corrisponde grosso modo agli spazi politici romano (Septem Provinciae) e franco ( Regno d'Aquitania ) prima del secondo progetto di dividere l'Impero di Carlo Magno in tre Franchi.
Corona d'Aragona e sua alleata la Contea di Tolosa, nonché i loro vassalli nel 1209.
L'espulsione degli abitanti della città di Carcassonne durante la crociata dei baroni (1209) .
Nel 2016 compare sulla mappa della Francia , tra Rodano e Pirenei , una nuova regione chiamata Occitania. Sullo stesso territorio, con alcune varianti, il termine "Occitania" o occitano è stato utilizzato quasi ininterrottamente per oltre 500 anni, a partire dalla fine del XIII ° secolo fino alla fine del XVIII ° secolo , dai re di Francia, Parlamenti successivi e gli stati della Linguadoca. Nel mezzo dei XX E secolo , linguisti, poeti e scrittori si adopererà per designare con questo stesso nome, tutto lo spazio della lingua del oc o occitano .
Il nome Occitania copre dunque due realtà tanto legittime quanto diverse. Lo stesso vale per altri territori come l' Europa (Unione Europea ed Europa dall'Atlantico agli Urali, Europa dal Bosforo a Capo Nord, ecc.) o l'America (Dallo Stretto di Bering a Capo Nord, USA…) . La croce occitana , già Croce della Linguadoca, compare su molti stemmi o loghi di regioni, città, enti e associazioni nei paesi occitani, tra l'Italia e la Catalogna. Le sue origini sono incerte e i suoi significati diversi, solari, zodiacali, persino esoterici. La croce occitana, caratterizzato da dodici bolle o zigomi, appare nella seconda metà del XI ° secolo sulle stemmi dei conti di Toulouse. Sarà abbondantemente ripresa dal momento che la XI ° secolo . La croce occitana è oggi uno dei maggiori emblemi dei due significati dell'Occitania. È anche l'emblema più rispettato e familiare della lingua e della cultura occitana.
L'Occitania forma un grande istmo tra la Penisola Iberica e il resto d'Europa, estendendosi tra due mari: il Mar Mediterraneo e l' Oceano Atlantico e tre catene montuose: le Alpi , il Massiccio Centrale ei Pirenei .
Nel complesso, ciò che caratterizza questi Pays d'Oc è il loro quadro montuoso con tre rifugi “quasi inespugnabili” (i Pirenei, il Massiccio Centrale e le Alpi) intervallati da numerose valli e altipiani, delimitati da un paesaggio collinare. Solo il cuore del bacino dell'Aquitania (letteralmente “terra delle acque”), le pianure costiere mediterranee e la valle del Rodano contrastano con i paesaggi delle pianure di bassa quota.
Le città più grandi sono, da ovest a est: Bordeaux, Limoges, Tolosa, Clermont-Ferrand, Montpellier, Marsiglia, Aix-en-Provence, Tolone e Nizza.
L'Occitania copre quattro stati:
Mentone , in Provenza , la città più orientale della costa occitana.
I Monti d' Alvernia .
Il palazzo principesco di Monaco .
Ponte medievale di Cahors .
Le regioni dell'Ancien Régime che compongono l'Occitania sono le seguenti: Alvernia , Forez (frangia occidentale e meridionale), Bourbonnais (metà sud), Couserans , Delfinato (metà sud), Contea di Foix , Contea di Nizza , Périgord , Guascogna , Guyenne , Linguadoca , Angoumois (estremità orientale), Limousin , Poitou (estremità sud-orientale), Marche , Provenza , Comtat Venaissin , Velay , Vivarais .
Province occitane tradizionali 1. Béarn ( Pau ) - 6.800 km 2 (est.) |
Delimitazione dello spazio occitano (linee rosse) all'interno delle regioni amministrative francesi (2016).
Pirenei atlantici : limiti meridionali e occidentali dell'Occitania (linea gialla). Schiavo di
lingua occitana all'interno dei Paesi Baschi (linee tratteggiate gialle).
La comunità urbana dei Paesi Baschi (in rosso).
Il limite delle province basche storiche (linee tratteggiate verdi).
Charente : limite occidentale dell'Occitania (in rosso) corrispondente alla Charente occitana .
Pirenei orientali : limite meridionale dell'Occitania corrispondente a Fenouillèdes
Le regioni amministrative che coprono l'Occitania sono le seguenti: regione dell'Occitania (tranne i Pirenei orientali dove si parla prevalentemente catalano sebbene la regione di Fenouillèdes , a nord-ovest del dipartimento, sia di lingua e cultura occitana), Nouvelle-Aquitaine (tranne la periferia dove si parla basco , poitevin e Saintongeais ), Alvernia-Rodano-Alpi (nella metà meridionale, cioè quasi tutta la Drôme e l' Ardèche , l' Isère meridionale e alcune frange della Loira ) e la Provenza-Alpi-Costa Azzurra . Nel Centro-Valle della Loira, l' occitano è parlato in alcune città a sud di Cher e Indre.
ItaliaLe valli occitane si trovano principalmente in Piemonte ( province di Cuneo e Torino ) e Liguria ( provincia di Imperia ).
SpagnaLa Val d'Aran si trova in Catalogna , nella provincia di Lleida .
La delimitazione geografica del occitana più comunemente accettata è stata chiarita tra il 1876 - la ricerca nella fase iniziale barriere linguistiche - e il XX ° secolo. L'Occitania copre circa un terzo meridionale della Francia (comunemente chiamata Midi dai parigini e dai francesi del nord) tra cui Monaco , le valli occitane e Guardia Piemontese , in Italia , così come la Val d'Aran , nella Catalogna spagnola.
La pratica dell'occitano non è la stessa in modo uniforme in tutto il territorio. Inoltre, c'è una zona di transizione linguistica nel nord chiamata Crescent dove i dialetti dell'occhio e oc interferiscono fortemente (vedi Crescent ). Al contrario , alcuni territori non sono generalmente considerati parte dell'Occitania secondo la definizione moderna:
agente
Bordeaux
Mont-de-Marsan
Merignac
Perigueux
Pessac
Pau
Aurillac
Clermont-Ferrand
Privas
Le Puy-en-Velay
Valenza
Ales
Beziers
Carcassonne
Mende
Montpellier
Narbona
Nmes
Sète
breve
Gueret
Limoges
Tulle
Albi
Auch
Cahors
Castres
Foix
Montauban
Rodez
Tarbes
Tolosa
Aix
Antibes
Arles
Avignone
Cannes
Degno
Frejus
gap
Grasso
Hyères
Marsiglia
Nizza
La Seyne
Tolone
Monaco
|
Vista panoramica di Marsiglia , la città più popolosa della Provenza e del Pays d'Oc
Place du Capitole a Tolosa con la croce occitana al centro.
Nizza , la più grande città provenzale dell'occitano orientale
Montpellier , in Linguadoca
La tabella seguente fornisce la classificazione delle grandi città occitane secondo la popolazione della loro area urbana (censimento 1999). Comprende tutti i comuni e le aree urbane con più di 100.000 abitanti.
L' area urbana comprende l' agglomerato (centro urbano) nonché i comuni dell'anello periurbano dove almeno il 40% della popolazione residente con un lavoro lavora nell'agglomerato o nei comuni da esso attratti (definizione INSEE).
I dati indicati sono quelli della popolazione totale (con doppio conteggio) per i comuni, e senza doppio conteggio per gli agglomerati e le aree urbane.
Le principali città dell'Occitaniaclassifica | Città principale dell'area urbana | Popolazione | ||
---|---|---|---|---|
Comune | agglomerazione | zona urbana | ||
1 |
Marsiglia ( Marselha ) Aix-en-Provence ( Ais de Provença ) |
807 071 137 067 |
1.349.772 | 1.516.340 |
2 | Tolosa ( Tolosa ) | 465.423 | 936,800 | 1 321 105 |
3 | Nizza ( Niça / Nissa ) | 375.892 | 888 784 | 933.080 |
4 | Bordeaux ( Bordeu ) | 218.948 | 753 931 | 925 253 |
5 | Tolone ( Tolon ) | 166.442 | 519 640 | 564.823 |
6 | Montpellier ( Montpelhièr ) | 244.300 | 391 162 | 459.916 |
7 | Clermont Ferrand ( Clarmont Ferrand ) | 141.004 | 258,541 | 409,558 |
8 | Avignone ( Avinhon / Avignone ) | 88 312 | 253 580 | 290.466 |
9 | Limoges ( Lemòtges / Limòtges ) | 137.502 | 173,299 | 247 944 |
10 | Nmes ( Nmes ) | 137,740 | 148.889 | 221 455 |
11 | Pau ( Pau ) | 80 610 | 181.413 | 216 830 |
12 | Valencia ( Valença ) | 66.568 | 117.448 | 167 155 |
13 | Béziers ( Besièrs ) | 71.428 | 77.996 | 124.967 |
14 | Tarbe ( Tarba ) | 49.343 | 77.414 | 109,892 |
15 | Albi ( Albi ) | 55.300 | 88.000 | 95.600 |
16 | Agen ( Agen ) | 30 170 | 69.488 | 94 659 |
17 | Brive-la-Gaillarde ( Briva la Galharda ) | 50 231 | 80.895 | 93.260 |
18 | Périgueux ( Peireguers / Periguers ) | 30.193 | 63.539 | 91.585 |
19 | Montauban ( Montalban ) | 57 305 | 75,158 | 90.000 |
20 | Ales ( Ales ) | 39 346 | 76.159 | 89.390 |
21 | Fréjus ( FREJUS / Freius ) | 46,801 | 83,840 | 83,840 |
22 | Vichy ( Vichèi ) | 26.528 | 60 877 | 82.963 |
23 | Carcassonne ( Carcassona ) | 43.950 | 43.950 | 82.577 |
24 | Castres ( Castras ) | 43.496 | 62.000 | 79.988 |
25 | Montlucon ( Monlesú ) | 36 147 | 62.414 | 78 314 |
classifica delle grandi città agglomerati (CU) (pop> 40.000 al 1 ° gennaio 2004) | ||||
1 | Merignac ( Merinhac ) | 62.100 | Bordeaux ( Bordeu ) | |
2 | La Seyne-sur-Mer ( La Sanha ) | 60 188 | Tolone ( Tolon ) | |
3 | Pessac ( Peçac ) | 57.000 | Bordeaux ( Bordeu ) | |
4 | Hyères ( Ieras ) | 53.200 | Tolone ( Tolon ) | |
5 | Grasso ( Grassa ) | 48.200 | Cannes ( Canas ) | |
6 | Cagnes-sur-Mer ( Canha de Mar ) | 43 942 | Nizza ( Niça ) | |
7 | Le Cannet ( Lo Canet ) | 43.200 | Cannes ( Canas ) | |
8 | Talence ( Talença ) | 40,700 | Bordeaux ( Bordeu ) |
Dipartimento, provincia o comarca | Comunas occitanas | Popolacion occitana | % comuni occitane o | % popolazione occitana | Numero totale di comuni | Popolazione totale |
---|---|---|---|---|---|---|
Casuale | 194 | 215405 | 59,94% | 57,50% | 320 | 354.231 |
Aups d'Auta Provença | 200 | 154.501 | 100,00% | 100,00% | 200 | 154.501 |
Aups Auts | 177 | 130.752 | 100,00% | 100,00% | 177 | 130.752 |
Aups Maritim | 158 | 1.067.706 | 96,93% | 99,49% | 163 | 1.073.184 |
Ardecha | 330 | 300.410 | 97,35% | 98,11% | 339 | 306,185 |
Arieja | 332 | 146.289 | 100,00% | 100,00% | 332 | 146.289 |
Aude | 438 | 341.022 | 100,00% | 100,00% | 438 | 341.022 |
Avaron | 304 | 273.377 | 100,00% | 100,00% | 304 | 273.377 |
Bocas de Ròse | 119 | 1 937 405 | 100,00% | 100,00% | 119 | 1 937 405 |
Chantau | 260 | 149 682 | 100,00% | 100,00% | 260 | 149 682 |
Charanta | 125 | 70 871 | 30,94% | 19,68% | 404 | 360 170 |
Carro armato | 11 | 5.938 | 3,79% | 1,89% | 290 | 314 675 |
Corresa | 286 | 240.363 | 100,00% | 100,00% | 286 | 240.363 |
Cruesa | 260 | 123.401 | 100,00% | 100,00% | 260 | 123.401 |
Dordonha | 554 | 400 618 | 99,46% | 99,15% | 557 | 404.052 |
Droma | 332 | 430 288 | 89,97% | 91,82% | 369 | 468.608 |
Gard | 353 | 683,169 | 100,00% | 100,00% | 353 | 683,169 |
Nauta Garona | 588 | 1.186.330 | 100,00% | 100,00% | 588 | 1.186.330 |
Gers | 463 | 181.375 | 100,00% | 100,00% | 463 | 181.375 |
Gironda | 430 | 1.287.681 | 79,34% | 92,39% | 542 | 1.393.758 |
Eraur | 343 | 1 001 041 | 100,00% | 100,00% | 343 | 1 001 041 |
Indre | 17 | 6.865 | 6,88% | 2,95% | 247 | 232 959 |
Isera | 72 | 26.632 | 13,51% | 2,28% | 533 | 1.169.491 |
Lanas | 331 | 362.827 | 100,00% | 100,00% | 331 | 362.827 |
Leggero | 43 | 39,540 | 13,15% | 5,33% | 327 | 741.269 |
Luce nautica | 260 | 219.484 | 100,00% | 100,00% | 260 | 219.484 |
lt | 340 | 169,531 | 100,00% | 100,00% | 340 | 169,531 |
ut e Garona | 311 | 320 104 | 97,49% | 99,32% | 319 | 322.292 |
Perdente | 185 | 76.800 | 100,00% | 100,00% | 185 | 76.800 |
Puèi de Doma | 470 | 623.463 | 100,00% | 100,00% | 470 | 623.463 |
Pirenei Atlantici | 406 | 497 616 | 74,22% | 78,14% | 547 | 636.849 |
Alto Pirenei | 474 | 227.736 | 100,00% | 100,00% | 474 | 227.736 |
Pirenei orientali | 28 | 7 334 | 12,39% | 1,66% | 226 | 440 885 |
Tarn | 323 | 365,335 | 100,00% | 100,00% | 323 | 365,335 |
Tarn e Garona | 195 | 226.849 | 100,00% | 100,00% | 195 | 226.849 |
Var | 153 | 985.099 | 100,00% | 100,00% | 153 | 985.099 |
Vauclusa | 151 | 534.291 | 100,00% | 100,00% | 151 | 534.291 |
Vinhana | 7 | 3 318 | 2,49% | 0,79% | 281 | 418.460 |
Nauta Vinhana | 201 | 367 156 | 100,00% | 100,00% | 201 | 367 156 |
Occitania in Francia | 10.031 | 16.008.859 | Abitanti | |||
Torino | 39 | 67 363 | 12,38% | 2,94% | 315 | 2.288.614 |
Coni | 76 | 136,276 | 30,40% | 23,32% | 250 | 584.467 |
Cosença | 1 | 1.578 | 0,65% | 0,22% | 155 | 733.408 |
Occitania in Italia | 116 | 176 937 | Abitanti | |||
Monaco | 1 | 36.950 | 100,00% | 100,00% | 1 | 36.950 |
Occitania a Monaco | 1 | 36.950 | Abitanti | |||
Val d'Aran | 9 | 9.993 | 100,00% | 100,00% | 9 | 9.993 |
Occitania in Spagna | 9 | 9.993 | Abitanti | |||
Totale | 10 156 comuni | 16.232.739 | Abitanti |
Caratteri:
Nel 2017, la popolazione dell'Occitania era di 16,9 milioni. Si è concentrato principalmente su due assi. Il primo che va da Bordeaux a Nizza, passando per la valle della Garonna e la costa mediterranea. Il secondo si trova lungo la valle del Rodano e prosegue verso nord verso Lione. La più grande città occitana: Marsiglia, con più di un milione di abitanti nell'agglomerato, si trova alla confluenza dei due assi. Diverse altre importanti città si trovano in questa regione: Montpellier, Nîmes, Avignone, Aix en Provence. Gli altri importanti agglomerati si trovano sul primo asse con Bordeaux, Tolosa, Tolone e Nizza che sono agglomerati di oltre 500.000 abitanti. Infine, nel nord e nel sud-ovest, va segnalata l'esistenza di diverse città (Clermont-Ferrand, Limoges, Pau, ecc.) che sono importanti centri economici all'interno di vaste regioni rurali.
Le regioni che compongono lo spazio culturale occitano stanno vivendo un invecchiamento della popolazione più pronunciato rispetto alla metà settentrionale della Francia, in particolare a causa del calo dei tassi di natalità in queste regioni. Il Pays d'Oc ha anche un saldo migratorio molto positivo nei confronti delle regioni del nord della Francia, che tende a modificare la sua popolazione.
L'Occitania è descritta come una società stagnante, con un declino demografico di lunga data:
1936-1954 | 1954-1962 | 1962-1968 | 1968-1975 | |
---|---|---|---|---|
Occitania | -1,9% | + 2,6% | + 2,1% | +1,5% |
Tutte le altre regioni della Francia | + 3,3% | + 6,5% | + 4,7% | + 4,9% |
Mentre il saldo migratorio (arrivi-partenze) è nettamente in attivo nel dopoguerra, principalmente a causa dei flussi migratori. Questi sono costituiti principalmente da rimpatriati dal Nord Africa francese; lavoratori algerini, marocchini, portoghesi, e in misura minore italiani e spagnoli; pensionati che tornano a casa o attratti dal tempo; e vari europei in cerca di affari e che sono sempre più numerosi a stabilirsi quasi definitivamente.
1954-1962 | 1962-1968 | 1968-1975 | |
---|---|---|---|
Occitania | + 5,0% | + 6,8% | + 4,2% |
Tutte le altre regioni della Francia | + 2,7% | + 1,7% | + 0,8% |
Questa situazione tende a modificare la composizione della popolazione occitana e limita la trasmissione della cultura occitana alle nuove generazioni.
Le regioni che compongono lo spazio occitano hanno particolarità nella loro struttura socio-professionale. Gli agricoltori rappresentano una parte significativa della popolazione attiva, nonostante una significativa recessione. Artigiani e piccoli commercianti vedono aumentare la loro quota relativa da +1,0% a +2,5% rispetto ad altre regioni francesi, alcuni considerano Che questo sia un indicatore di uno sviluppo economico anacronistico sociale. I lavoratori sono meno rappresentati che altrove, segno della debolezza dell'industria di queste regioni che non riesce ad assorbire la forza lavoro liberata dall'aumento della produttività agricola e dalla liquidazione tecnocratica di alcuni settori dell'agricoltura.
Operatori agricoli | Dipendenti agricoli | Artigiani e piccoli commercianti | Insegnante. Liberali, alti dirigenti | Quadri intermedi | Dipendenti | Lavoratori | Totale attivo | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1954 | 1975 | 1954 | 1975 | 1954 | 1975 | 1954 | 1975 | 1954 | 1975 | 1954 | 1975 | 1954 | 1975 | 1954 | 1975 | ||
Occitania | 28,7% | 10,9% | 7,7% | 2,6% | 11,2% | 8,6% | 2,4% | 6,8% | 4,9% | 12,1% | 8,8% | 15,4% | 27,4% | 34,0% | 42,0% | 38,4% | |
Tutte le altre regioni della Francia | 18,5% | 6,6% | 5,5% | 1,5% | 10,2% | 6,1% | 3,1% | 6,9% | 6,3% | 12,9% | 11,5% | 18,2% | 35,6% | 38,1% | 45,7% | 42,3% | |
Divario Occitania/altre regioni francesi | + 10,2% | + 4,3% | + 2,9% | +1,1% | +1,0% | + 2,5% | -0,7% | -0,1% | -1,4% | -0,8% | -2,7% | -2,8% | -8,2% | -4,1% | -3,7% | -3,9% |
Quando si guarda alla distribuzione della popolazione attiva occupata per settori di attività, si nota l'importanza dell'agricoltura in Occitania. Ma la differenza più grande è nel settore industriale, che impiega 1 persona su 5 in Occitania rispetto a 1 persona su 3 nel resto della Francia. Ciò solleva la questione se questa situazione sia dovuta alla sottoindustrializzazione causata dalla mancanza di risorse naturali e dalla pericolosità della geografia o all'industrializzazione fallita legata alle modalità di integrazione dell'Occitania nello spazio francese.
agricoltura | Industria | Edificio | Trasporti, commercio, servizi | Amministrazione | |
---|---|---|---|---|---|
Occitania | 14,11% | 21,5% | 10,3% | 33,9% | 20,0% |
Tutte le altre regioni della Francia | 8,3% | 32,5% | 8,6% | 31,7% | 18,8% |
Divario Occitania/altre regioni francesi | + 5,8% | -11% | + 1,7% | + 2,2% | +1,2% |
Il settore industriale è sottosviluppato ma in più lo aggravano altri due fattori preoccupanti. Da un lato la predominanza di industrie che operano in mercati stagnanti o molto incerti e, dall'altro, di strutture industriali molto disperse e dipendenti da centri fuori regione.
L'industria occitana è piuttosto sviluppata nei beni di consumo in senso lato; mentre i beni strumentali, mercati in crescita ad alto valore aggiunto, sono atrofizzati. Si può anche, per entrare nei dettagli per evidenziare l'assenza del settore siderurgico e metallurgico che ha svolto un ruolo essenziale nella industrializzazione e lo sviluppo dei paesi occidentali nei XIX E e XX E secoli.
Industrie agroalimentari | Energia | Beni intermedi | Beni strumentali | Beni di consumo | |
---|---|---|---|---|---|
Occitania | 14,06% | 6,43% | 28,3% | 24,57% | 29,1% |
Tutte le altre regioni della Francia | 9,8% | 4,9% | 25,57% | 33,67% | 25,9% |
Divario Occitania/altre regioni francesi | + 4,26% | +1,53% | + 2,73% | -9,1% | + 3,2% |
Possiamo misurare il grado significativo di dipendenza dell'Occitania dai centri esterni di decisione e di accumulazione del capitale. Cinque delle sei regioni occitane sono fortemente controllate da società stabilite al di fuori della regione. Questa dipendenza è moderata in Alvernia, che è un'eccezione grazie alla costituzione del gruppo Michelin, ma sta perseguendo una strategia globale che attenuerà il suo interesse in questa regione. Mentre solo il 2-3% delle regioni non occitane della Francia è controllato da società con sede in Occitania, il 54% della forza lavoro occitana è impiegato da gruppi extraregionali.
C'è una distinzione fondamentale tra movimenti la cui vocazione è culturale e movimenti strettamente politici che si candidano alle elezioni. Associazioni culturali come Félibrige e l' Institut d'Études Occitanes hanno sempre voluto essere al di fuori dei partiti politici per riunire meglio tutti i parlanti di occitano. A differenza di altre dottrine regionaliste o nazionaliste (es. Bretagna , Spagna , Italia , Paesi Baschi …), non ci sono rivendicazioni di un'identità storica occitana . Ciò esclude qualsiasi irredentismo politico o culturale nei territori non di lingua occitana come le prime regioni de-occitanizzate ( Poitou , Saintonge, ecc.) e le parti non di lingua occitana di ex province o ex stati occitani ( Regno di Navarra , Delfinato, eccetera.). Tuttavia, potrebbero esserci conflitti tra il punto di vista occitanista che difende l'unità di una lingua occitana composta da tutti i suoi dialetti e punti di vista minoritari che difendono o la promozione dei dialetti occitani a livello di lingue, o la considerazione globale dell'occitano -diasistema romano .
L'associazione più antica è la Félibrige , fondata nel 1854. Una parte dei suoi membri ha fondato nel 1945 un movimento separato chiamato Istituto di studi occitani dopo la seconda guerra mondiale .
I principali movimenti in Francia sono i seguenti. Essi affermano l'unità dell'occitano-langue d'oc nella sua diversità dialettale:
In Italia i principali movimenti sono:
In Spagna:
Alcune associazioni appartenenti a Félibrige e Parlaren rivendicano una lingua provenzale distinta dall'occitano.
Altre associazioni rivendicano distinte "lingue di oc", anche se paradossalmente alcune di esse si sono unite in un'Alleanza di lingue di oc :
Alcune associazioni non hanno affiliazione con altri pay d'oc:
Al contrario, alcuni gruppi rivendicano un'identità occitano-romana compresi i paesi catalani (Francia-Spagna).
In Spagna, i partiti politici aranesi dirigono alternativamente il Consiglio Generale di Aran , la principale istituzione del governo della Val d'Aran, amministrativamente situata in Catalogna. Hanno anche rappresentanti eletti nei comuni aranesi, nel Parlamento della Catalogna e nel Senato spagnolo. Sono vicini ai partiti catalani ad eccezione del partito localista Partit Renovador d'Arties-Garòs che ha però stretto alleanze con l'Unitat d'Aran. Unitat d'Aran - Partit Nacionalista Aranes (oc) (UA-PNA) è un partito socialdemocratico e regionalista-autonomista affiliato al Partito Socialista Catalano , mentre Convergència Democràtica Aranesa - Partit Nacionalista Aranès (oc) (CDA-ANP), attualmente al potere, è un partito centrista e autonomista legato alla Convergenza Democratica della Catalogna . Esquèrra Republicana Occitana (oc) (ÈRO) fondata nel 2008, di sinistra/socialdemocratica e indipendentista, è una sezione locale di Esquerra Republicana de Catalunya (ERC) . Corròp è un movimento di cittadini nato nel febbraio 2015 che intende rompere con il bipartitismo aranese e si ispira al movimento indipendentista catalano Candidatura d'Unitat Popular (CUP), ma con uno sguardo verso l'Occitania.
FranciaIn Francia, partiti o movimenti politici nell'ambito dell'Occitania ( Partito della Nazione Occitana , Partit Occitan , Libertat ! , ...) hanno difficoltà a ottenere un vasto pubblico e ad ottenere funzionari eletti. Non hanno mai avuto funzionari eletti nelle istituzioni nazionali o europee, o nei consigli generali. Tuttavia, nelle elezioni regionali francesi del 2010 , il Partit Occitan , nell'ambito della partecipazione della federazione Regions e People in Solidarity in Europe Écologie , è entrato a far parte di cinque consigli regionali. David Grosclaude viene eletto in Aquitania , Guilhem Latrubesse nel Midi-Pirenei , Gustave Alirol in Alvernia , Anne-Marie Hautant e Hervé Guerrera in Provenza-Alpi-Costa Azzurra . Quest'ultimo è anche eletto nel consiglio comunale di Aix-en-Provence e consigliere della comunità di agglomerazione del paese di Aix . Il movimento Bastir! (it) si è presentato per la prima volta alle elezioni comunali del 2014 e ha vinto 55 eletti. D'altra parte, il presidente del Partit Occitan, Gustave Alirol è attualmente anche presidente del partito Solidarietà delle Regioni e dei Popoli e vicepresidente dell'Alleanza libera europea che fa parte di un gruppo di 50 deputati all'interno del Parlamento europeo.
Partiti politici | |
---|---|
Nome | Ideologia |
festa occitana | Regionalismo |
Partito della Nazione Occitana | occitanismo |
Libertà! | occitanismo |
Tra i vecchi movimenti politici, possiamo citare:
I Pays d'Oc hanno architetture molto varie al loro interno e all'interno dello spazio culturale di Oc.
Tra i festival notevoli:
La cucina occitana è famosa.
La confraternita dei cassoulet
Foie gras cotto, un piatto tradizionale della Guascogna .
razza camarghese
Presenza di club di rugby nella Top 14 e ai confini dell'Occitania.
Fu nel Medioevo che apparve una lingua letteraria, sotto il nome di lingua limosina , da allora designata come koinê (lingua comune) dei trovatori . L'importanza che assunse in tutta l'Europa occidentale fu resa possibile dal prestigio delle corti dei Conti di Tolosa e Barcellona . Questa lingua, detta anche proensal (provenzale), fu nominata per la prima volta "langue d'oc" da Dante nelle sue opere De Vulgaris Eloquentia (I, cap. VIII) e La vita nuova (XXV).
La lingua di Oc e la lingua francese non solo hanno la stessa origine latina ma interferiscono a livello culturale. Secondo alcuni linguisti, l'occitano è composto da quattro gruppi dialettali:
La Chambra d'Òc ha lanciato nel 2008 un appello affinché l'occitano sia considerato " Patrimonio culturale immateriale dell'umanità ". È stato sostenuto dalle regioni Languedoc-Rousillon e Piemonte. Per difendere questo appello è stata organizzata una passeggiata di 70 giorni attraverso l'Occitania (" Occitània a Pè"), da Vinai in Italia a Vielha, capitale della Val d'Aran nella Catalogna spagnola. Questo progetto proseguì sotto il nome di " Chaminem per òc".
La lingua occitana ha vari media , principalmente nella stampa scritta . D'altra parte, non esiste un canale televisivo specifico, ma esistono programmi in occitano, principalmente nelle bancarelle regionali su France 3 e TV3 (Catalogna) . Un canale trasmesso su Internet esiste dal 2013, ÒC tele .
Insiemi sopradialettali della lingua di Oc
Mappa dialettale della lingua di Oc
Elenco dei musei in Occitania
La cultura della lingua d'oc comprende molti canti tradizionali e una creazione diversa.
Nel XIX ° secolo, lo sforzo di unificazione concentrato di unificare la "Pays d'Oc" (come si diceva allora) attorno alla sceneggiatura e linguaggio del modulo utilizzato da Frédéric Mistral (un Rhone provenzale redatto forme troppo locali e alcuni Francisms, chiamati Maestrale provenzale ). Dalla fine del XIX ° secolo, una tendenza Félibrige auspica un ritorno a un sistema più vicino a quello della antica occitana ( Joseph Roux , Limousin, Prosper Estieu , Antonin Perbòsc , Linguadoca). Nel XX ° ortografia classica secolo diviene maggioranza, ma coesiste con grafie globali minoritari, ma a volte la maggioranza in una regione (es Mistralian ortografia in Provenza ).
Gui Martin e Bernard Moulin, nella loro Grammaire provenzale , tracciano un parallelo tra la scrittura classica e l'occitanismo culturale.
C'è - come in francese - una palatizzazione del latino CA e GA in CHA e JA. È ancora riscontrabile nella parte settentrionale dell'Occitania e definisce quello che i linguisti hanno chiamato "nord-occitano". Ad esempio, canta diventa chanta , castel , chastel e plaga , plaja .
Due simboli sono generalmente usati per simboleggiare l'Occitania nel suo insieme: la stella a sette punte ( astrada in grafia classica, astrado in mistraliana) particolarmente evidenziata dal Félibrige e la croce occitana ( crotz occitana , crous óucitano ), talvolta chiamata anche Croix de Provenza o Croix de Toulouse .
La croce occitana è rossa con la croce vuota, con chiave (o pattée ) e screziata d'oro . Ne esistono diverse specie: in alcuni casi i pomelli formano un cerchio (opposto), in altri un quadrato.
La prima apparizione della croce in Toulouse County , risale al regno di Raymond V . Vi è in particolare una descrizione del sigillo di questo conte datata 1165 .
Louis Antoine de Ruffi nella sua Storia della città di Marsiglia, tuttavia, indica l'anteriorità di questa croce nelle braccia dei signori provenzali, aggiungendo che non divenne l'emblema dei conti di Tolosa se non dopo il matrimonio del conte di Tolosa con la figlia del conte di Forcalquier.
Nel 1979 è apparsa la Histoire d'Occitanie, co-curata dall'Istituto di studi occitani e dalle edizioni Hachette. Pubblicato sotto la direzione di André Armengaud e Robert Lafont, quest'opera difende la tesi secondo cui si può scrivere la storia del popolo occitano come quella di qualsiasi altro popolo. Non si tratta della prima pubblicazione del genere, ma i tentativi precedenti sono riservati, come Istòria d'Occitània di Henri Espieux, o addirittura inediti, come Istòri naciounalo de la Prouvènço e dóu miejour di Gaulo di Pierre Dévoluy . Non è raro trovare nella penna degli occitani riferimenti alla colonizzazione francese o al popolo occitano. Un certo numero di intellettuali e movimenti culturali o politici aspirano a un rinascimento letterario nella langue d'oc e, talvolta, all'autonomia, anche totale indipendenza (politica, culturale ed economica) delle aree che considerano occitane.
Lo storico Fernand Braudel sottolinea le differenze di civiltà tra la Francia settentrionale e l'Occitania. “Di solito ciò che accade al Nord non accadrà allo stesso modo al Sud e viceversa: civiltà (modo di nascere, di vivere, di amare, di sposarsi, di pensare, di credere, di ridere, di nutrirsi , vestirsi, costruire le proprie case e raggruppare i propri campi, comportarsi gli uni verso gli altri) non è quasi mai lo stesso dal sì nordico al sì meridionale, dall'olio all'oc. C'era, c'è ancora, ci sarà sempre, verso il Sud, una "altra" Francia"
Quanto al geografo Xavier de Planhol , mette in evidenza le differenze interne nord-sud dello spazio francese, tra cui la linguistica: langue d'oc (occitano) / langue d'oïl (francese), il tipo di habitat: concentrato o disperso, il tipo di strutture familiari: famiglia allargata o nucleare , usi agrari: uso dell'aratro o dell'aratro e rotazione biennale o triennale, forma dei tetti: piane con tavelle o inclinate con altre modalità di copertura.
Alcuni scienziati, come Christian Coulon, ricercatore di scienze politiche al CNRS , ritengono che non si possa ridurre l'Occitania al territorio di una lingua, che sarebbe in qualche modo l'indicatore essenziale di una nazione. Designano sotto il termine Occitanie una regione storica più ampia dell'attuale area geografica della lingua occitana. Ciò consente di analizzare la società occitana nelle sue strutture spaziali e culturali. Quindi, prendono in considerazione uno spazio di civiltà, o un'area culturale, che porta un progetto politico sociale più o meno confuso. Per Ch.Coulon, questo progetto politico senza tempo sarebbe caratterizzato dal rifiuto di uno , organizzato intorno al policentrismo e all'autonomia locale , invece che intorno al principe o allo stato.
“Questi uomini che non parlano mai di libertà spesso agiscono come se non avessero altro ideale e nessun altro bene da difendere che la loro libertà. Vediamo città che si ribellano al loro legittimo signore per paura di veder ristretta la loro libertà di autogoverno, vescovi che si oppongono ai re, persino papi, signori che fanno guerra ai vescovi, tutti sembrano fare il proprio onore nel rifiuto di ogni vincolo. Nel sud della Francia, questo stato d'animo aveva raggiunto il suo apice, perché il paese era di antica civiltà, ricco, orgoglioso del suo passato e desideroso di progresso. "
- Zoe Oldenbourg (1916-2002)
Colpiscono gli osservatori la concentrazione in Occitania di insurrezioni popolari, jacqueries contadine e rivolte urbane, nonché di certe forme di antimilitarismo che denotano forme di resistenza e di dissenso, persino un rifiuto di integrazione di fronte alla penetrazione statale.Gli strumenti sono spesso la tassazione e il militare. La socialità popolare è un'altra caratteristica della resistenza e della protezione delle libertà e dell'autonomia locali.
“L'autonomia culturale del popolo, la sua capacità di affermare simbolicamente la sua identità culturale collettiva (la sua particolarità, la sua differenza). "
- P. Vieille Forme di produzione e cultura in Provenza: la rottura della prima metà del XIX secolo , Revue L'Homme et la société , N° s 39-40, 1976, p.96.
Nell'educazione scolastica francese ricevuta da molte generazioni, sembra che il genio della Francia abbia trovato terreno favorevole solo nel nord.
"Mistral, Jasmin, Gelu, Goudoulî? Non lo so... Anche all'università. A Parigi, certo, ma anche ad Aix oa Tolosa, a Clermont, come a Bordeaux oa Nizza, puoi studiare lettere a un grado superiore, acquisire tutti i titoli universitari e persino diventare professore di lettere senza saperlo. di Goudouli, Jasmin, Victor Gelu e Mistral. Che scandalo sarebbe se un professore di lettere non sapesse di Bartas, Malherbe, Mademoiselle de Scudéry o Lefranc de Pompignan! Ma qualunque sia la "costruzione" degli scrittori occitani - non scrivevano in francese - li ignoriamo ... "
- George Mesplède , Réalités de l'Occitanie , BT2, Marsiglia, n° 101, settembre 1978
“Quando siamo partiti da Parigi, era per andare a Rouen con Flaubert o a Strasburgo con Hugo, forse a Orléans, ma non siamo mai scesi più in basso... Appena abbiamo messo il naso in un libro di classe, non abbiamo lasciato il metà settentrionale della Francia molto. "
- Claude Duneton , "Parler Croquant", Parigi, Stock, 1973.
“La Francia è stata creata distruggendo cinque culture: bretone, occitana , alsaziana, corsa e fiamminga. Siamo l'unica nazione europea che è la creazione militare di uno stato non omogeneo. Questo rende la Francia difficile da governare fino ad oggi. Questo spiega la nostra difficoltà a riformare, la nostra lentezza. "
- Michel Rocard , Primo Ministro, Ministro della pianificazione regionale, Ministro dell'agricoltura, Membro del Parlamento, Senatore, Intervista riservata con Craig Roberts Stapleton, Ambasciatore degli Stati Uniti a Parigi, WikiLeaks , 27 ottobre 2005.
In seguito agli eventi del maggio 68, apparvero diversi libri sulla storia dell'Occitania, tra cui "Descolonisar l'istoria occitana" di Joan Larzac (pseudonimo di padre Jean Rouquette). Sono atti di attivismo i cui autori rimproverano agli storici di professione il loro silenzio e persino il loro compiacimento nei confronti di una storia mitizzata della Francia che ignora il fatto occitano. La storiografia occitana presenta problemi particolari. L'Occitania non è una provincia dell'Ancien Régime, identificabile su una mappa e legittimata da una lunga esistenza istituzionale. Non è nemmeno una regione amministrativa, soprattutto perché è condivisa tra quattro stati. Al contrario, è un'entità linguistica che racchiude territori storici con destini molto diversi. Per questo la maggior parte degli autori desidera proporre una controstoria, quella di una realtà occitana oscurata dal discorso ufficiale della storia nazionale francese. La storia locale è presa in considerazione solo nella misura in cui può entrare nel quadro generale dello spazio occitano. La storia occitana così presentata rivela una profonda coerenza, quella di un lungo ciclo che si organizza attorno all'alternanza di fasi di liberazione e fasi di repressione dal nord.
Il dilettantismo radicale della prima metà degli anni Settanta si fa sentire in diverse opere i cui autori non sono scientifici. Gli storici professionisti generalmente ignorano queste pubblicazioni. E quando se ne interessano, non è difficile per loro trovare scappatoie, mettendo così in discussione l'occitanismo militante. Tuttavia, la pubblicazione nel 1979 della "Storia dell'Occitania" sotto la direzione di Robert Lafont e André Armengaud ha rotto con questo dilettantismo circondandosi di un gruppo di scienziati. Tuttavia, ciò non permise di suscitare un dibattito nella comunità scientifica come sperato, avendo gli storici percepito con sospetto quest'opera considerata militante. Tanto più che va oltre il normale quadro della ricerca universitaria sulla storia regionale, essendo l'Occitania uno spazio molto più ampio di una regione. Per quanto riguarda gli occitanisti, non necessariamente gli piaceva, poiché il libro era stato percepito come troppo accademico. Ma, interrogando il fatto occitano attraverso l'analisi delle somiglianze e dei legami tra diverse aree geografiche e diverse epoche, è diventato possibile intravedere le dinamiche sociali, economiche e umane in atto. D'altra parte, uno storico ora vede meglio l'interesse di conoscere l'occitano mentre parte della documentazione storica disponibile è in questa lingua. È così che la storia “regionale” del “Midi” cessa di essere secondaria e abbandonata agli studiosi locali per affrontare temi di storia generale.
"Studi storici del XIX ° secolo che ha denunciato la distruzione del sistema democratico nel sud della Francia e l'estrema brutalità della crociata contro gli Albigesi, ha permesso di intraprendere una riscrittura della storia e minare le fondamenta della propaganda con quali occitani, Bretons , Corsi e Baschi sono stati nutriti attraverso l'Educazione Nazionale - che per molti aspetti alcuni considerano come educazione coloniale. "
- Henri Jeanjean , "La decolonizzazione francese e il movimento occitanista" Mots pluriels n° 16 - dicembre 2000, in linea .
"I popoli sottomessi hanno solo la storia dei vinti, e chi ricorda ancora la corte di Raimondo, Aliénor d'Aquitaine, o l'Università di Cahors, fiorente nei giorni dello splendore di Timbuctù?" "
- Pierre Maclouf , "L'Anti-Francia?" in "Occitania tra due mari e tre monti [...]" p38.
"Insegnare a memoria ai cittadini in erba che:" I nostri antenati i Galli erano alti e belli "sembra ridicolo in Corsica o in Occitania come in qualsiasi paese dell'Africa. "
- Henri Jeanjean , "La decolonizzazione francese e il movimento occitanista" Mots pluriels n° 16 - dicembre 2000, in linea .
“I Visigoti sono uno di quei popoli totalmente oscurati dalla storia perché la loro esistenza non si adatta al punto di vista ufficiale. "
- Georges Labouysse , storico, scrittore, "La storia della Francia, l'impostura" Edizioni IEO, 2007.
“Cancellazione dei Visigoti a beneficio dei Franchi, cancellazione della Crociata Albigese, Guerra dei Cent'anni senza altri riferimenti che inglese e francese, cancellazione di tutte le rivolte regionali… Ancora oggi regna una certa incredulità sulla storia dello spazio occitano. "
- Thierry Offer , scrittore, produttore televisivo, PEN International , settembre 2012
La mancanza di unità politica in Occitania (passata e presente) è stata menzionata in diversi dibattiti. Questo è stato in particolare il lavoro dello storico Henri-Irénée Marrou , in reazione alla pubblicazione del libro di Robert Lafont Lettera aperta ai francesi da un occitano . Marrou ha risposto: "L'Occitania non esiste". Questo fatto è minimizzato dal linguista Patrick Sauzet : "È perché non c'è mai stata un'Occitania che è interessante farlo".
Si può notare che il raggruppamento, nell'ambito delle Euroregioni che vanno oltre il quadro regionale del 1956, delle collettività territoriali, non ha permesso di costituire un'Euroregione “Occitania”: Midi-Pirenei , Linguadoca-Rossiglione , Catalogna spagnola e gli Aragonesi si sono uniti alla loro parte, mentre il Rodano-Alpi e la Provenza-Alpi-Costa Azzurra si sono uniti alle regioni italiane di Liguria , Piemonte e Valle d'Aosta ; e l' Aquitania ha unito le forze con Euskadi (paesi baschi spagnoli) e Navarra spagnola.
Nell'ambito della riforma territoriale , nella primavera 2016 si è svolta una consultazione, Il nome della mia regione, organizzata dal consiglio regionale Languedoc-Roussillon-Midi-Pyrénées per dare un nome alla nuova regione che raggruppa Midi-Pyrénées e Languedoc-Roussillon . Il nome di Occitanie è arrivato in gran parte alla testa dei 204.000 elettori con il 45% di vantaggio su altre quattro proposte, diventando così il nome ufficiale della nuova regione, approvato dalle autorità parigine.
Alcuni ritengono che l'Occitania non sia mai stata una realtà. Durante l'indagine condotta tra gli occitani nel 1976, il 10% delle persone considerava l'Occitania solo un mito . Si tratta di una cifra molto più bassa di quanto affermato in precedenza da un giornalista di Le Monde:
“L'Occitania, per nove francesi su dieci e anche tra i meridionali, non esiste. È nel migliore dei casi un mito piacevole, nel peggiore un bello scherzo, in un pizzico una macchina da guerra politica. Tutto tranne un paese, figuriamoci una nazione, nemmeno una provincia. Almeno così si sente, e non solo in questo Nord da cui è venuto tutto il male, per il Sud. "
- Pierre Viansson-Ponté (1920-1979), Le Monde, 16-17 settembre 1973
In risposta, è il mito esagonale che viene attaccato da un membro dell'Accademia francese :
“La maggior parte dei francesi […] non concepisce una Francia unita, esagonale, una figura perfetta il cui baricentro è Parigi. La storia della scuola mostra loro un popolo che esisteva già prima di sé ai tempi dei Galli. Insegna loro la logica di un'unità che progredisce, come verso la sua causa ultima, verso il suo presente equilibrio organico. Questo è il mito. La realtà è meno semplice. La nostra storia può essere scritta sia come un susseguirsi di guerre civili contro un principio unitario, sia come l'imposizione crescente di una volontà accentratrice su unità etniche e culturali più piccole, su popolazioni che a volte erano popoli, con i propri costumi, i propri diritti, i propri giurisdizione, e gradualmente o improvvisamente privati di loro. "
- Pierre Emmanuel (1916-1984), Le lingue di Francia “Le Figaro”, 13 febbraio 1974
L'idea che tutte le persone che parlano occitano appartengano a uno "spazio culturale comune" ha sollevato e suscita ancora opposizione tra coloro che lo vedevano o come una minaccia all'unità nazionale francese o come la negazione di un'identità regionale (in particolare in Alvernia , Béarn e Provenza ). Insieme al termine " Langues d'oc" , questi attivisti hanno recentemente introdotto la nozione di Domaine d'Oc .
Alcuni autori affermano la sistematica ignoranza del fatto occitano:
“Tutti gli elementi di una conoscenza dell'Occitania sono attualmente ordinati da una prospettiva che la ignora, la rende di fatto illeggibile o ne presenta solo fugaci, parziali, concrezioni di eventi provinciali. "
- Robert Lafont (1923-2009), Keys for Occitanie , ed. Seghers, Parigi, 1971, p. 8
“Ma l'Occitania esiste. Esiste linguisticamente, culturalmente, la sua demografia, la sua vita economica presentano caratteristiche sempre più chiare che contribuiscono a darle, nonostante i contrasti da regione a regione, un volto particolare, quello di un insieme impoverito, sfigurato. "
- Aimé Serre (1922-1993), Geografia decolonizzante , "Tempi moderni", agosto 1973, p. 391
-
Il tema della dipendenza dell'Occitania dallo stato francese è stato descritto dagli attivisti occitani in termini di colonialismo interno . Ciò si manifesterebbe in tre handicap: sottosviluppo , sviluppo incontrollato ( umano , territoriale , economico e sociale ) nonché una scarsa capacità imprenditoriale .
François Dubet analizza che “per la maggior parte, il discorso occitano degli anni '70 parlava dell'Occitania come di un gruppo etnico dipendente che non controllava le sue decisioni economiche e le cui classi dirigenti locali non svolgevano il loro ruolo di agente di sviluppo. La dipendenza non si riduce mai a un semplice meccanismo economico; presuppone agenti ideologici e sociali. "
Nel 1866, i dieci dipartimenti più svantaggiati della Francia si trovavano tutti in Occitania. Un economista ha dimostrato di aver ricevuto un totale di 51 milioni di franchi dallo Stato, mentre il dipartimento della Senna, situato nella regione di Parigi, da solo ha ricevuto 877 milioni. Ciascuno di questi dipartimenti occitani riceveva meno denaro di quanto contribuisse alle casse dello Stato.
L'accademico Henri Jeanjean spiega che un secolo dopo, il divario tra Parigi e la provincia si allargò ulteriormente e che non poteva più essere spiegato dal determinismo storico e geografico ma da politiche economiche successive. Per lui, questo scenario ricorda i modelli di sfruttamento applicati in Africa dalla colonizzazione economica.
I riferimenti al colonialismo sono ancora presenti molto tempo dopo il periodo della disgregazione degli imperi coloniali. Ecco una definizione di colonizzazione data nel 1980: “Installazione in un paese sottomesso, di una potenza straniera che ha saccheggiato le sue risorse naturali e umane. È proprio il caso dell'Occitania, la cui forza lavoro andrà ad ingrossare le periferie parigine e le cui materie prime vengono sfruttate altrove. L'Occitania è stata fino ad oggi una colonia di sfruttamento ; tende a diventare un insediamento , dedito al turismo e allo svago. " .
Accessibilità ad altre regioni europeeL'accessibilità potenziale descrive la facilità con cui le persone possono raggiungere persone provenienti da altre regioni europee utilizzando strade, ferrovie e aerei. Questo indicatore è calcolato da ESPON sulla base di due elementi: la popolazione della regione e il tempo minimo di percorrenza. In generale, le regioni con un'elevata accessibilità a materie prime, fornitori e mercati ottengono buoni risultati economici e migliorano la loro posizione competitiva nel mercato globale.
Quasi tutta l'Occitania è classificata nelle regioni meno accessibili e con un reddito pro capite inferiore alla media, solo cinque dipartimenti sono entrambi accessibili e hanno un reddito superiore alla media: Gironda, Haute-Garonne, Puy de Dôme, Bouche-du-Rhône e Alpi Marittime.
L'Occitania è molto attraente per la migrazione nonostante l'accessibilità e il benessere economico inferiori alla media. Si può notare che le regioni europee confinanti con l'Occitania a Sud e ad Est hanno anche una forte attrattività migratoria ma hanno un reddito pro capite superiore alla media, anche in regioni con minore accessibilità.
Posto nella globalizzazioneLa presenza di metropoli in un territorio è spesso associata alla capacità di sfruttare la globalizzazione . Secondo la Commissione Generale per l'Uguaglianza Territoriale , le dinamiche proprie delle aree metropolitane non hanno più bisogno di essere dimostrate. Sorgono domande sull'attrattività territoriale dell'Occitania:
Anche se la popolazione residente è numerosa, l'Occitania non ha grandi metropoli europee, principali o scientifiche (tipo 1-5). Diverse città importanti si trovano in Occitania, ma nessuna può vantare lo status di capitale . Tutte le metropoli occitane non sono in grado di controbilanciare il peso di Parigi, una delle due maggiori metropoli europee, per riequilibrare il territorio francese.
Tre metropoli occitane sono di tipo 6 "aree urbane funzionali diversificate (AUF) con una base prevalentemente "business": Marsiglia, Nizza e Tolosa. Questo tipo classifica le metropoli europee di medie dimensioni con un livello relativamente alto di reddito pro capite. Beneficiano di una buona accessibilità aerea, reale o potenziale. La loro economia è fortemente terziarizzata, senza tuttavia essere priva di industria. Lì sono presenti servizi “avanzati”, ma senza essere centri finanziari. Queste città beneficiano di finanziamenti europei per la ricerca, ma tra le tre solo Tolosa è davvero una studentessa.
Mentre una dozzina di altre metropoli sono di tipo 8 “AUF diversificate con prevalentemente “servizi””. Si tratta di aree urbane di medie o piccole dimensioni; ad eccezione di Bordeaux che è un AUF di grande dimensione demografica ma che non ha una funzione sufficientemente rilevante da permettergli di entrare in un profilo più metropolitano. Sono poco specializzati ma comunque capaci di creare un certo livello di ricchezza. L'industria è ancora molto presente mentre i servizi collettivi sono sovrarappresentati nella loro economia, i servizi "avanzati" sono secondari. Tuttavia, hanno un potenziale o una reale accessibilità relativamente bassi e sono relativamente poco inseriti nelle reti economiche, scientifiche, culturali e politiche europee.
In Spagna e in Italia, le regioni occitane sono essenzialmente montuose e non hanno grandi agglomerati.
Monaco è un caso speciale come micro-stato.
Dinamismo sociale ed economicoAnche se le metropoli sono riconosciute come territori che creano posti di lavoro, anche le principali aree urbane sono andate meglio durante la crisi rispetto alle aree scarsamente popolate che le circondano.
L'effetto a catena di una regione da una metropoli resta da dimostrare. Quindi, nel caso di Nizza, né la metropoli né le aree limitrofe stanno vivendo dinamiche occupazionali favorevoli. A Tolosa e Montpellier la dinamica metropolitana non è condivisa con i territori circostanti. Al contrario, Bordeaux e Aix-Marseille, così come i loro territori circostanti, stanno vivendo dinamiche occupazionali favorevoli.
Le aree urbane situate su un arco che va dall'Atlantico al Mediterraneo così come nel Rodano-Alpi sembrano beneficiare di una certa attrattiva. In un'economia sempre più basata sui servizi, i posti di lavoro sembrano crescere dove le persone vogliono localizzarsi, attirando manodopera e capitali.
Occupazione e disoccupazioneL'evoluzione dell'occupazione nei territori tra il 1975 e il 2012 è stata in forte aumento nelle aree metropolitane e nelle aree principali ma da debole a negativa nelle aree centro-settentrionali dell'Occitania, in particolare in Alvernia e Limosino. La tipologia delle aree occupazionali in base al loro tasso di disoccupazione (2012) e alla situazione occupazionale (1975-2012) mostra un'ampia area mediterranea e una valle del Rodano con un'elevata disoccupazione nonostante la forte crescita economica. Al contrario, il sud dell'Alvernia e del Limosino sono caratterizzati da un basso tasso di disoccupazione nonostante la bassa crescita. Il Grande Occitano (oc) non è conosciuto come altre regioni francesi di territori con forte crescita e bassa disoccupazione.
I lavoratori autonomi (lavoratori autonomi, imprenditori individuali, dirigenti d'azienda o liberi professionisti) hanno un reddito inferiore rispetto al nord della Francia, inoltre i lavoratori autonomi sono relativamente più numerosi. La differenza di reddito è da attribuire in particolare alla maggiore proporzione di imprese senza dipendenti e alla più intensa competizione locale tra lavoratori autonomi, alla stagionalità del lavoro (es. sport e tempo libero), ad un mercato locale meno favorevole (disoccupazione , tenore di vita degli abitanti), ad una struttura economica caratterizzata da una minore presenza di libere professioni remunerative come quella sanitaria e da una maggiore proporzione di servizi alle persone meno remunerativi. Solo i dipartimenti occitani della Gironda, dell'Alta Garonna e delle Bouches-du-Rhône hanno un reddito vicino alla media francese.
Esempio di grandi aziende originarie o aventi ancora sede in Occitania:
“L'Occitania è ovunque in Francia dove c'è 'l'accento del sud', ad eccezione del dipartimento dei Pirenei Orientali, che è catalano, Corsica e Paesi Baschi. Gli oratori occitani sono distribuiti su una trentina di dipartimenti situati a sud di una linea che va dall'estuario della Gironda alle Alpi. Passa a nord di Libourne, a est di Angoulême, a nord di Confolens (Charente), Bellac (Haute-Vienne), a nord di Limoges, tra Châteaumeillant e Culan (Cher), tra Moulins e Vichy (Allier). Nella conca di Saint-Etienne, Firminy è lambita a sud dalla linea che raggiunge le grandi Alpi tagliando in due il Delfinato. Grenoble confina con l'Occitania, che inizia a La Mure. Infine, da La Mure a Besançon, e da Saint-Étienne a Friburgo in Svizzera, esiste una zona intermedia tra Oc e Oïl; l'area franco-provenzale. Così, l'occitano è parlato in dieci province storiche: Guyenne, Guascogna, contea di Foix, Béarn, Limosino, Alvernia, Linguadoca, Provenza, Delfinato (dal sud) e il paese di Nizza. A ciò si devono aggiungere la Val d'Aran, nei Pirenei spagnoli, e le valli vodesi del Piemonte, nelle Alpi italiane. "
- Jean-Pierre Richardot (1929-), Les Bacheliers de Montsêgur , “Le Monde de l'Education”, settembre 1976
“Lou Felibrige es establi pèr tenne longo-mai al nacioun óucitano sa lengo, sis us, soun gàubi e tutto quel coustituïs soun eime naciounau. (Il Félibrige è istituito per preservare la lingua, le tradizioni, i caratteri e tutto ciò che costituisce lo spirito nazionale della Nazione Occitana). "
- Coll., Estatut dóu Felibritge (Statuti di Félibrige adottati nel 1911)
. Cartabeu de Santo-Estello , n . 14, Avignone: 1924-1925.“Tutte le caratteristiche di una nazione, oltre alla lingua, si trovano in Occitania e anche qui si vede fino a che punto la lingua sia l'indice sintetico della nazione. L'originalità occitana è ben marcata rispetto alle etnie vicine, e questo sotto tutti i punti di vista: razziale (composto razziale dove il sangue O è più frequente che in Francia, Italia o Catalogna, meno predominante che in Euzkadi), origine della popolazione (liguri , Iberi e Galli, forte contingente latino, basso contributo visigoto); etnopsicologico; politico (insurrezioni in Aquitania sotto i Carolingi, stato nazionale dei conti di Tolosa, unione di tutto il "popolo della nostra lingua" contro l'invasione francese, poi continue rivolte contadine in tutte le province, stati indipendenti durante le guerre di religione: Marsiglia, Montauban soprattutto Bearn guerra Camisardi, autonomismo Girondins infine dal XIX ° secolo, costante opposizione voto dando maggioranze dire "sinistra" o garantire il successo di quello che sembrava momentaneamente come la maggior parte manifestante (Poujadism Mitterrand); culturali (dalla civiltà dei trovatori, chiamato da Engels un prerinascimento fino al Maestrale e la nostra letteratura contemporanea); infine (e alcuni direbbero soprattutto) demografico, economico e sociale: bassa natalità, spopolamento e immigrazione straniera, sottosviluppo e relativa regressione di fronte alle etnie confinanti (Italia, Catalogna, Euzkadi e soprattutto Francia), già fuga del capitale e detenendo inutilizzo o saccheggio delle nostre risorse da parte della Francia, predominio numerico della classe dei piccoli proprietari. "
- François Fontan, La nazione occitana, i suoi confini, le sue regioni
. François Fontan (estratti da: La nazione occitana, i suoi confini, le sue regioni, 1969) .La bibliografia sull'Occitania ha un carattere molto disparato. Ha diversi aspetti notevoli: in primo luogo, le numerose pubblicazioni sull'argomento (che non possono trovare tutte qui il loro posto) sono spesso testi impegnati a favore o contro l'idea di Occitania. Inoltre, poiché il campo di studio abbraccia diversi paesi, la bibliografia ha un carattere fortemente transnazionale e plurilingue. Infine, la classificazione qui proposta segue l'ordine cronologico decrescente degli anni di pubblicazione.
: documento utilizzato come fonte per questo articolo.