pittura cinese

La pittura cinese , una delle forme dell'arte cinese , indica qualsiasi forma di pittura originata in Cina o praticata in Cina o da artisti cinesi fuori dalla Cina.

La pittura cinese su rotoli è molto famosa. È disponibile in vari formati verticali o orizzontali e il supporto può essere di seta o di carta. Ma ci sono anche molti dipinti su ventagli di seta o di carta, e album di, spesso, dodici fogli. Inoltre, la pittura murale era ampiamente utilizzata nei palazzi e nei templi; le tombe ne hanno conservate vaste serie. La ceramica cinese è anche un supporto, tridimensionale, per la pittura sin dalla preistoria della Cina . Attualmente, l'arte contemporanea cinese si permette di utilizzare una moltitudine di supporti per la pittura e di integrarla in scenografie multimediali . Le funzioni tradizionali della pittura in Cina sono molteplici: rituale, religiosa e ornamentale fin dall'inizio, aveva anche funzioni commemorative, di intrattenimento, educative, poetiche e produceva un sentimento di serenità, anche di purificazione morale. Tradizionalmente i dipinti cinesi sono classificati in tre gruppi principali: pittura di figure, pittura di paesaggi e pittura di fiori e uccelli.

Per prendere l'esempio più noto di pittura di paesaggio, è la sua dimensione espressiva che ne fa, in Cina, il valore essenziale e la poesia calligrafica l'accompagna con naturalezza, perché questo dipinto viene letto. Questo tipo di paesaggio è nato dall'esercizio di alcuni studiosi che rivendicano la loro pratica come dilettanti e non professionisti. Abili con il pennello dal loro lavoro quotidiano di amministratori o dal loro rapporto costante con la pratica della scrittura e l'apprezzamento della scrittura a inchiostro su supporto bianco, i letterati hanno praticato la riduzione dei mezzi tradizionali della pittura cinese: il colore applicato con cura ha quasi scomparso a favore dell'inchiostro semplicemente aggiunto o meno con acqua. Questo movimento pittura letteraria si manifestò dalla dinastia Song , dal XI °  secolo e nel corso dei secoli successivi alla pittura cinese incarnano nella mente del pubblico. La pittura prodotta da questa élite di letterati si distingue da altri dipinti, quelli più attraenti e che colpiscono l'occhio per la loro precisione o la loro potenza narrativa e che esistono da molto più tempo, senza poi scomparire. Questi dipinti seducenti o narrativi, questi ritratti di famiglia o di eroi, questi dipinti religiosi sono sempre stati praticati da artisti professionisti, anche famiglie di artisti professionisti, spesso con il loro stile, anche la loro specialità.

Infine, la complessità delle questioni estetiche dibattute e la raffinatezza della letteratura conservata relativa alla pittura e alla calligrafia caratterizzano la pittura cinese attraverso i secoli almeno dalla dinastia Han .

La pittura cinese prima dell'impero

Le culture neolitiche ( VI ° all'inizio del II ° millennio aC).

Il dipinto compare dal Neolitico e probabilmente dal Paleolitico sulle pareti dipinte di ripari sotto roccia, ma le date sono ancora imprecise. La pittura si manifesta anche sulla ceramica neolitica, con una grande padronanza dello spazio determinato dalla forma della ceramica e dall'area riservata alla pittura, e dove è strutturata, si compone all'interno di questo quadro. Le superfici di terra delle ceramiche dipinte sono accuratamente lucidate. Nei siti della cultura Yangshao i disegni derivano principalmente da forme più o meno stilizzate: maschere e pesci durante la fase Banpo , composizioni floreali durante la fase Miaodigou, ma composizioni geometriche durante il Dahecun III. Nel Neolitico recente della cultura Majiayao durante la fase Machang, le grandi figure zoomorfe (che sembrano stilizzare una figura umana, la cui testa talvolta coincide proprio con l'apertura del vaso decorato) strutturano e punteggiano lo spazio ceramico. . In questo dipinto in ceramica il colore viene applicato, a quanto pare, con un'ampia varietà di pennelli. Nessun ritocco è possibile, le linee vengono eseguite in un unico tiro. Ma ciò non esclude la possibilità di aver effettuato prove, come avvenne poi per i pittori del periodo imperiale.

Le dinastie reali dell'antichità (2200 - 221 a.C.)

La scritta sotto forma di linee depositate da un pennello e da un inchiostro compare sui gusci, o placche ventrali di tartarughe scoperte dagli scavi effettuati nel 1936 ad Anyang . Dalla scrittura oracolare all'arte della scrittura di qualche secolo fa, ma i materiali e la pratica di base erano presenti nelle tradizioni legate alle classi dirigenti già a partire dalla dinastia Shang ...

Il know-how dei pittori e ceramisti continuò durante le antiche dinastie e sotto l'impero, su figurine animali o umane poste nelle tombe: mingqi dipinti (e spesso "vestiti", come le nostre bambole), ma va bene così. la prima alla fine del periodo degli Stati Combattenti , ma principalmente sotto gli Han . Durante l'antichità (almeno) gli oggetti laccati erano molto spesso ricoperti di motivi geometrici e rappresentazioni dipinte al tratto. La linea è precisa, con gusto per la maestria nella lunghezza della linea regolare, e grande economia nell'evocare animali e figure varie. I più antichi dipinti su seta (帛画/帛畫, Bohua ) attualmente rinvenuti risalgono al III °  secolo  a.C. dC , nella provincia di Hunan . Uno, conservato sul suo supporto di seta, essenzialmente con un semplice tratto di inchiostro, manifesta un'evidente destrezza e sottigliezza per evocare un gentiluomo, visto di profilo nel vento, a cavallo di un drago che porta una gru sulla coda, l'uccello di buon auspicio nell'antica Cina . La stilizzazione della curva tesa genera l'effetto di movimento che si addice a questo gruppo dipinto su quello che sembra essere uno stendardo funerario. Il movimento è efficacemente suggerito dalle posture, leggermente sfalsate all'indietro, e dagli accessori che fluttuano quasi orizzontalmente.

La pittura cinese sotto l'impero

Pittura cinese sotto l'impero è chiamato in cinese中国画Zhongguohua , pittura cinese, o国画guó huà , dipingere il paese in opposizione alla pittura cinese di ispirazione occidentale apparso nel XIX °  secolo . Può essere considerato come un ramo autonomo della calligrafia cinese , di cui condivide il mezzo, basato sui quattro tesori dello studioso  : pennello cinese, calamaio, calamaio (per macinare il calamaio e diluirlo in acqua) e carta (carte in fibra tessile (carta di gelso (erroneamente chiamata “  carta di riso  ” o “carta velina”, lino , canapa . Ma prima del supporto cartaceo, la seta era il supporto tradizionale).

La pittura classica cinese è costituita da un insieme di generi tipici dell'Estremo Oriente, che sono all'origine di tecniche pittoriche che si ritrovano anche in Corea e Giappone .

I generi nella pittura cinese. Gallerie di quadri.

Accanto alla pittura letteraria e a quella che piaceva al grande pubblico, c'è un'importante pittura religiosa devozionale o rituale nei templi e in altri luoghi di culto, così come nelle tombe, di cui rimangono solo alcuni murales, specialmente in grotte dipinte come quelle di Mogao a Dunhuang . C'è anche la pittura erotica in Cina, che comincia ad essere più conosciuta di prima. D'altra parte, queste categorie vanno intese in senso lato, motivo per cui la “Pittura di personaggi” (人物画 renwù huà) comprende un gran numero di forme che integrano la figura umana. Quindi un dipinto "Fiori e uccelli" non include necessariamente uccelli come nel caso del dipinto di Li Di. Tuttavia i dipinti di "Fiori e uccelli" spesso realizzati da pittori professionisti non possono essere confusi con dipinti aventi come soggetto singolo o parziale dei bambù, generalmente realizzati da studiosi (come Wu Zhen ). Ma questi ultimi non si sono impediti di realizzare dipinti di "fiori e uccelli", anche di insetti, di pesci, con le sfumature proprie della pittura degli studiosi (come Qian Xuan ).

La pittura architettonica è l'unico genere in cui l'uso della riga e del compasso non solo è tollerato, ma esplicitamente incoraggiato. Inoltre, il contatto con i pittori gesuiti ha avuto un certo effetto sulla rappresentazione dei paesaggi architettonici, compresi quelli di Jiao Bingzhen (1689-1726), il primo ad aver integrato questa influenza.

Paesaggi e dipinti narrativi Fiori e uccelli Personaggi e animali

La pittura cinese dopo l'impero

Con la fine dell'Impero e l'avvento delle Repubbliche in Cina, i giovani studenti cinesi iniziarono a recarsi in Europa per perfezionare e diversificare il proprio stile. Pittori come Xu Beihong che ha studiato a Parigi, o Li Yishi (李毅士), che ha studiato nel Regno Unito , hanno permesso un revival della pittura cinese apportandovi caratteristiche occidentali. L'influenza della pittura occidentale sta crescendo su una parte dei pittori cinesi, in particolare attraverso la scuola russa di realismo socialista sovietico negli anni 1949-1976 della Repubblica Popolare Cinese sotto la direzione di Mao Zedong, pur conservando le forme artistiche che rimasto, più o meno, nelle linee tradizionali.

Nel XXI °  secolo , la pittura contemporanea è ovunque in Cina. I pittori cinesi sono i più apprezzati al mondo tra i pittori viventi degli anni 2010 . In un periodo di finanziarizzazione dell'arte, i due pittori con il più alto valore di vendita cumulato nel 2011 sono stati due pittori cinesi, Zhang Daqian (550 milioni di dollari) e Qi Baishi (510 milioni di dollari), e il terzo, Andy Warhol , superando così tutti e tre il pittore franco-spagnolo Pablo Picasso .

Repubblica della Cina

Repubblica Popolare Cinese

Caratteristiche specifiche della pittura cinese

Tradizione: Supporti e materiali della pittura antica

Per comprendere tutti questi parametri, soprattutto per la pittura su seta che consente una linea per trasparenza e un lavoro di pittura fronte e retro, è utile vedere un artista all'opera, anche se solo su un video.

Media
  1. La pittura su ceramica, medium che assorbe il colore all'istante, richiede una grande padronanza del gesto, veloce e senza pentimenti. Il dipinto così realizzato conserva la traccia del gesto del corpo, della sua energia e del suo movimento. Queste caratteristiche specifiche della pittura su ceramica sono permanenti nella pittura cinese indipendentemente dal suo mezzo.
  2. Pittura murale: dal Han al I °  secolo  aC. J. - C. pittura (inchiostro e colori) ricopriva già le pareti dei palazzi oggi scomparse, le pareti delle tombe e delle grotte di pellegrinaggio le hanno spesso in parte conservate.
  3. Ricordi di dipinti scomparsi: molte copie, il più delle volte ricavate da altre copie, ci lasciano intravedere, a volte quando sono possibili confronti tra le copie, la "memoria" di un dipinto scomparso. In generale, queste copie sono realizzate sullo stesso supporto, ma non solo. Quindi la pittura era praticata tra l'élite cinese del V °  secolo può essere evocata timbrando una tomba con rilievi eseguiti con cura, i Sette Saggi della Foresta di Bambù . Le qualità grafiche e la composizione modulata del fregio sono state evidenziate da questa trasposizione nel mattone. D'altra parte, la realizzazione di lacche dipinte su legno (sotto la dinastia Han, soprattutto) ha permesso anche di conservare antiche testimonianze di pittura antica, con le qualità grafiche proprie di questo mezzo.
  4. Seta e carta: i pittori lavoravano anche su stendardi, paraventi, pergamene e ventagli in seta. È un taffetà di seta, eccezionalmente un damasco di seta molto costoso. Successivamente hanno usato fogli di carta. Innanzitutto la carta di gelso ( sang pi o chu pi ), molto più economica, quasi bianca e morbida, possibilmente assemblata a formare una grande superficie di carta. La carta di bambù veniva usata per stampare libri e per le xilografie che li illustravano. La paglia è riso o grano che dà carta di scarsa qualità. Fine XVI °  secolo, la carta Xuan , estremamente morbida, fine e il bianco era il calligrafi e pittori preferiti. Ed è stato fatto apposta per loro.
I colori sulla seta sono pigmenti legati dalla stessa colla animale ( colla della pelle  ?) di quella che ricopre la seta. Questi quadri non vengono mai verniciati, rimangono opachi e molto fragili. Mentre la seta "repelle" l'inchiostro e richiede inchiostro non diluito per "appendere", la carta cinese è molto assorbente. Una volta che un tratto è stato disegnato, è impossibile correggerlo. Il lavaggio funziona molto bene sulla carta. Per vernici molto elaborate, la carta viene trattata con allume , che la rende meno assorbente. Anche la seta è generalmente oggetto dello stesso trattamento, essendo queste superfici "brunite", cioè frantumate mediante tornitura con una pietra dura, come un'agata .I formati

Questi dipinti, chiamati (画卷, huàjuàn ), sono spesso molto lunghi (tra 2 e 3  m , eccezionalmente fino a 12  m ): sono quindi rotoli portatili, in lunghezza srotolati a tappe e questo può essere fatto su un tavolo. I dipinti possono essere anche in altezza e talvolta sono molto alti (spesso tra 1,50 e 2  m , più raramente fino a 2  m ), sono quindi rotoli da muro, di altezza che vengono sospesi al muro più o meno. meno permanente. Per consentire al dipinto di essere srotolato più volte rimanendo piatto una volta srotolato, l'assemblaggio dei supporti e la loro cornice in carta o seta. Le complesse composizioni guidano lo sguardo sia da destra a sinistra, nel caso dei rulli orizzontali portatili, sia dal basso verso l'alto, nel caso dei rulli sospesi. Questi rotoli sospesi potrebbero essere giustapposti sotto forma di “dittici” o “trittici”. Quanto alla pergamena portatile, è stata arrotolata mentre veniva letta; poi è stato riavvolto, nell'altra direzione, che ha permesso di rileggere lo spazio e ciò che significava, per assaporarne meglio le sottigliezze. Sotto il Tang e sotto il Canto, abbiamo anche praticato la pittura su schermo , tesa su un telaio e fissata a terra da una struttura in legno molto stabile.

Infine c'erano anche album di fogli di carta che a volte venivano ricomposti, parzialmente, su rotoli verticali. Una diffusione di moda anche al XIII °  secolo, quello dei fan , che però ben presto esistiti in quanto il passato Han e il formato e riduce entrambe le parti visibili permesso di fare un regalo facilmente trasportabile ai difficili tempi del Song meridionale, ha accompagnato un commento sul retro. Il foglio dipinto poteva quindi essere rimosso dal suo supporto e conservato in un album.

I pennelli

Il pennello cinese è di fondamentale importanza nella pittura cinese; è uno strumento molto più raffinato del pennello occidentale. Una corona di peli corti e morbidi funge da serbatoio ed estende il nucleo formato da peli lunghi e resistenti con punte fini. Con un solo pennello, puoi disegnare sia linee estremamente sottili che linee molto spesse. Il pennello è usato tanto per la pittura quanto per la calligrafia. Anche queste due arti sono strettamente legate. Non solo molti dipinti cinesi recano iscrizioni calligrafiche, ma le tracce nel dipinto, di solito i contorni, hanno un aspetto decisamente calligrafico.

Colori

I colori sono, come ovunque nel mondo, costituiti da pigmenti opachi: materia vegetale o minerale finemente macinata mescolata con un legante , generalmente una gomma .

Inchiostro: vernice, calligrafia e sigilli

Lo studioso come pittore professionista usava l' inchiostro nero di seppia più o meno diluito o saturo, tasti infinitamente vari, tenendo il pennello in verticale, richiedendo flessibilità e fermezza del polso. I testi poetici, chiamati tihuashi 题 画 诗/題 畫 詩, tíhuàshī e la firma dell'autore, chiamata Luokuan (落款, luòkuǎn ) occupavano un posto scelto sul rotolo secondo la composizione. A volte erano accompagnati da commenti scritti da prestigiosi collezionisti (possibilmente su pezzi di seta disposti attorno all'opera iniziale), che lasciavano l'impronta dei loro sigilli scarlatti. I commenti lunghi erano generalmente riservati ai dipinti dei letterati, su quelli dei pittori professionisti i commenti erano più brevi e si limitavano talvolta alle firme e ai sigilli.

Tradizionalmente, l'inchiostro veniva venduto in bastoncini di fuliggine mescolati con resina e modellati. Per ricostituire l'inchiostro si doveva strofinare delicatamente il bastoncino in un po' d'acqua su una "pietra inchiostro" piatta. L'inchiostro si stava raccogliendo in una piccola bacinella in un angolo della pietra. È stato così possibile decidere da soli il grado di fluidità dell'inchiostro. Oggi l'inchiostro in bottiglia viene utilizzato dai calligrafi mentre i pittori continuano a macinare il loro inchiostro.

Pratiche pittoriche

Copie

Le collezioni permettono di studiare le soluzioni di quelle antiche. Il semplice contatto visivo è un insegnamento costante durante gli incontri tra studiosi, come per Dong Qichang felice di poter studiare i Monti Fuchun da Huang Gongwang . Prima di poter acquisire dipinti, il giovane pittore può studiarli con i suoi successivi maestri. Durante il suo apprendistato il pittore è portato anche a copiare questi vecchi dipinti, se possibile originali di maestri riconosciuti, a volte solo buone copie. Al di là di questo apprendimento, il principio dello studio copiando continua per tutta la vita. Un grande pittore, come Wang Hui ha realizzato durante la sua vita, almeno sei copie dello stesso rotolo, i Monti Fuchun di Huang Gongwang . Secondo Anne Kerlan-Stephens, il giovane si attacca all'aspetto esteriore dei modelli, per raggiungere, quindi liberarsene avvicinandosi allo spirito con cui sono stati realizzati. In definitiva la sua copia è più un'interpretazione personale. Ma in alcuni casi, il pittore ha cercato di mantenere lo spirito e la forma della copia, come nel caso di Shen Zhou , in un pericoloso esercizio in cui cerca di ripristinare l'originale dei Monti Fuchun che gli era stato rubato per memoria.

Tradizione: Colore e nero. La linea e le rughe. L'acqua

Sebbene rimangano solo rare copie, la pittura cinese ha fatto uso sia di disegni a china che di schizzi, fogli di studio  : fenben . E la copia di studio era conservata nei repertori di forme nelle botteghe dei pittori professionisti.

La pittura professionale e i primi grandi pittori, come Gu Kaizhi (c. 345- v. 406), usavano in modo combinato e complementare i colori piatti e la linea nera regolare. Tuttavia, abbiamo apprezzato a lungo le grandi superfici sfumate di blu e verde come nel dipinto di Wang Ximeng " Mille li -s di fiumi e montagne " datato 1113. Nella tradizione letteraria, il dipinto è principalmente eseguito con inchiostro nero del calligrafo- poeta. Con Wang Wei (699-759) si arricchisce delle sfumature espressive del pennello. Sotto i Canti del Nord , Mi Fu sviluppò il metodo dei punti , che consisteva nella pittura a tratti, più o meno diluiti, e questo metodo ebbe in seguito un notevole successo. Ma il metodo delle rughe si è affermato molto presto come una delle caratteristiche emblematiche della pittura cinese. È stata citata proprio da Shitao e commentata parallelamente alla sua traduzione da Pierre Ryckmans . Tutte le forme, tutti i materiali e la distanza sono espressi con la massima flessibilità e con l'infinita ricchezza del pennello nella mano messa in movimento dal "cuore", dal pensiero e dall'energia, dell'artista. Le distese d'acqua dell'inchiostro appaiono molto più tardi. L'acqua è utilizzata soprattutto nel XVIII °  secolo, a lavaggio per evidenziare i tratti del viso in ritrattistica: in una superficie bagnata con un pennello molto bagnare le scompare pennellata.

Professionisti della pittura e studiosi di pittura: le pratiche

La pittura professionale ha sempre utilizzato la linea regolare e l'intera gamma di colori. L' Accademia Imperiale , molto attiva soprattutto da Song Huizong , riprende queste pratiche chiedendo ai suoi membri una cultura alfabetizzata. Tuttavia, la pratica, da dilettanti, dei letterati avvenuta durante il periodo Song con Su Shi , poco prima dell'ascesa al potere di Huizong, ha fatto la scelta di limitarsi, per la maggior parte, alle possibilità. diversità di linee e punti e sfumature di grigio. Vale a dire: il mezzo della calligrafia arricchito dagli effetti dell'acqua sulla carta. Tuttavia, i letterati si servivano di alcuni colori non molto intensi: verdi scuri, verdi medi diluiti, blu, marroni… D'altra parte, la pittura letterata corrisponde al gusto moderno della spontaneità. Anche se studi recenti dimostrano il carattere mitico di questa spontaneità voluta dal pittore letterato e dalla sua pratica presumibilmente disinteressata, i valori della pittura letterata sono stati riportati ai tempi moderni. Di recente uno studio metodico della pittura professionale, da sempre molto in voga in Cina, è stato reso possibile da una prospettiva che mette in discussione questo stato di cose, in una prospettiva attenta ai valori umani che trasmette e alle sottili informazioni. società e il ruolo delle donne nella società cinese che vi troviamo. La pittura dei professionisti, erede dello stile dell'Accademia inizia così ad essere studiata, catalogata, restaurata e documentata.

Classificazione in base alla tecnica

La pittura classica cinese ha alcuni tipi di pittura che servono come riferimento.

  • Gōngbǐ huà (工笔画, lavoro a matita/pennello), linee sottili e meticolosa attenzione ai dettagli
  • Xiěyì huà (写意 画, disegno con intenzione), lavoro di disegno libero in cui tracciamo le nostre impressioni.
    • Xiǎo xiěyì huà (小 写意 画 disegno con piccola intenzione)
    • Dà xiěyì huà (大 写意 画 disegno con grande intenzione)
  • Zhóngcǎi huà (重彩画, pittura con colori densi)
  • lavare (水墨画, shuǐmò huà, inchiostro e pittura ad acqua)
  • Báimiáo huà (白 描画, letteralmente disegno bianco), tecnica in cui si tracciano i contorni.
  • Dūnhuáng bì huà (敦煌 壁画, letteralmente, muro di Dunhuang), in riferimento agli affreschi di Dunhuang, un luogo importante sulla Via della Seta .
  • Mògû (没 骨), letteralmente, disossato)

Mezzi moderni di pittura

Intellettuali giapponesi, alla fine del XIX E  secolo, avevano creato un neologismo per tradurre il termine occidentale di “estetica”: meixue , letteralmente “studio del Bello”. Una delle prime manifestazioni dell'arte moderna cinese fu, già nel 1912, l'uso della pittura ad olio e della tela mutuata dalla cultura occidentale. Poi nel 1920, quando la Shanghai School of Fine Arts aprì una sezione dedicata alle arti plastiche tridimensionali, la scultura in Cina ricevette, per la prima volta nella sua storia, uno status paragonabile a quello della pittura. Si apriva una nuova storia delle pratiche artistiche, con nuovi valori. Molto più tardi, nel novembre 1985 , le opere di Robert Rauschenberg Overseas Culture Interchange , presso la galleria del National Art Museum of China a Pechino, non potrebbero essere più chiaramente esposte all'arbitrarietà dei confini tra i generi, come la tradizionale differenza. pittura e scultura. Questa nuova libertà servì da trampolino di lancio per molti artisti del movimento d'avanguardia cinese impegnato negli anni di Deng .

Storia della pittura cinese

Pittura sotto l'Impero: Generale

La storia della pittura cinese non può limitarsi a quella della pittura letterata , questo escluderebbe la pittura dei professionisti (che lavoravano tanto al servizio delle pratiche religiose quanto per il piacere dei principi e dei ricchi) e quella dei pittori colti. Accademia, che è ben rappresentata dal dipinto dell'imperatore Huizong , della Canzone che con la sua pratica si assicurò di dare un buon esempio alla sua Accademia. La pittura degli studiosi è considerata, in Cina, come l'unica forma di pittura riconosciuta come arte, e costituisce in un certo senso la pittura cinese “classica”, nel vocabolario occidentale.

La pittura dei letterati cinesi è apparsa solo dopo lo sviluppo della calligrafia cinese su seta e carta. Il dipinto "inchiostro spruzzato" dei monaci-pittori Chan è quindi associato, il più delle volte a causa di una comunità di pensiero, allo stile "erbacce" della calligrafia poetica cinese . Pittura e calligrafia eventualmente rinvenute sullo stesso supporto, ma di mani diverse, un poeta e un pittore, a volte accompagnate da un successivo commento nello spazio del dipinto o su un supporto poi unito, integrato nel rullo, e in uno stile diverso della calligrafia, essendo diverso il tono del soggetto.

La sottigliezza e il valore della pittura cinese nella tradizione letteraria si basano in gran parte sull'uso di mezzi molto limitati con inchiostro nero, acqua, pennello e gesto come uniche variabili.

La pittura di paesaggio costituisce il genere più "nobile" della pittura classica cinese, dove si intersecano le concezioni cinesi dell'universo, del microcosmo e del macrocosmo. Possono riferirsi a luoghi che fanno parte dell'ambiente vicino al pittore, o evocare celebri testi letterari. Per i pittori della Scuola Meridionale, considerati come la pittura classica colta, la pittura evita ogni dettaglio aneddotico ma tende a ricreare con mezzi pittorici il modo poetico che plasma i testi da cui i pittori si ispirano.

Secondo Ivan Kamenarovic “la pittura cinese è un'emanazione vivente del mondo”, e più in generale “l'arte è la manifestazione di qualcosa che emana dalla natura”. La pittura di paesaggio dà anche una moltitudine di forme a queste concezioni nel rapporto tra la montagna (e tutto ciò che resiste trasformandosi) e l'acqua (e tutto ciò che si trasforma riproducendosi), che il nome cinese shanshui . Infine, la pittura di paesaggio non è un'arte figurativa basata su un modello, ma piuttosto il precipitato dello stato d'animo del pittore, che si mette all'opera, non senza aver prima assorbito la montagna raffigurata.

Nel caso della pittura di paesaggio - "  montagna e acqua  " - l'armonia degli elementi yin e yang , il trattamento dello spazio mediante l'inserimento di vuoti con il bianco non dipinto, il gioco delle consistenze atmosferiche, gli strati geologici, le texture rese in bianco e nero , si basano su un'appropriazione espressionista della natura lontana dalla mimesi , o imitazione più o meno illusionistica delle apparenze, propria dell'estetica occidentale.

La concezione confuciana del mondo si riflette anche nella pittura di paesaggio, dove figure umane o costruzioni appaiono di dimensioni molto ridotte, inserite in un quadro cosmologico completo. Il tema degli studiosi in meditazione o negli incontri (ad esempio, i "Sette saggi della foresta di bambù"), o del monaco, possibilmente ritirato dal mondo degli uomini e che diventa tutt'uno con il paesaggio, sono temi privilegiati di questi dipinti . .

Alcuni famosi pittori del loro tempo ricevevano talvolta l'ordine dall'imperatore per grandi composizioni in ricordo di un particolare evento che segnò il regno. A Wang Hui , nel 1691, fu così affidato il compito di sovrintendere all'esecuzione di dodici rotoli rappresentanti il ​​giro di ispezione imperiale nel sud dell'Impero. I pittori di talento sono riuniti. “Dopo essersi concentrato, espone la composizione e l'esecuzione, [poi durante il lavoro], dipinta qua e là su tutti i rulli. [...] di tanto in tanto il Maestro Wang aggiunge tratti di straordinaria bellezza. "

I dipinti realizzati da pittori professionisti ma anche da pittori letterati come Yun Shouping , qualunque sia il soggetto, quindi possibilmente piante, animali o scene aneddotiche con molti personaggi introducono apertamente il colore nel dipinto. Ma questa domanda è complessa. Da un lato, il colore è spesso usato, ma con moderazione, da pittori colti. D'altra parte, certi pittori letterati hanno un motivo privilegiato che può sembrare aneddotico, o "decorativo" a un occidentale, come una gru che sorvola un padiglione, o due animali disposti nello spazio, che si osservano. . Alcuni pittori, professionisti o studiosi, sono quindi più o meno specializzati in un tema particolare: pittura di cavalli, pittura di bambù, fiori e uccelli, pesci, persino gamberetti!

Furono gli studiosi della dinastia Song a inaugurare la pratica di inserire un poema nella loro opera pittorica. I commenti possono essere stati aggiunti successivamente dai vari proprietari, nello spazio dell'immagine, ma più spesso all'esterno. Le opere più famose si caratterizzano anche per il numero di sigilli in inchiostro rosso che designano l'elenco degli imperatori che le possedevano all'interno della collezione imperiale, il cui destino ha portato la maggior parte di esse al National Palace Museum di Taipei ( National Palace Museum ) a Taiwan , in seguito all'esilio dell'esercito del Kuomintang . Ma non essendo stato bombardato il Palazzo Imperiale ed anzi essendosi conservato durante i momenti più concitati della Repubblica Popolare Cinese, la Città Proibita racchiude ancora nei suoi numerosi edifici il Museo del Palazzo , le cui collezioni, ricche ma anche variegate, permettono di per avere una buona idea della pittura dei pittori professionisti, pittori di corte, accanto a quella dei pittori letterati.

I professionisti della pittura cinese . Questi hanno un repertorio più ampio rispetto ai pittori dilettanti. Può avvicinarsi al paesaggio, proprio come ritratti o dipinti decorativi che gli sono stati ordinati, come il Demon Repeller, dipinti di fiori e uccelli, edifici, residenze principesche, feste varie con un gran numero di personaggi. , funzionari e soldati, popolazione di città e campagna. In linea di principio, il pittore professionista si attacca al dettaglio narrativo o descrittivo di un soggetto, che è ciò che ne fa la qualità. Il valore di mercato del suo lavoro. Anne Kerlan-Stephens cita un'iscrizione del pittore Zhou Chen che è molto illuminante:

“L'autunno dell'anno 1516 […] stavo indugiando alla mia finestra quando mi vennero in mente tutte le apparenze e gli atteggiamenti di mendicanti e vagabondi che vedo spesso nelle strade e nei mercati. Preparo subito il mio pennello [...]. Potrebbe non valere la pena guardarlo per divertimento, ma può certamente essere preso come un grido di allarme e avvertimento per il mondo. "

I capricci della vita, l'evoluzione della società, costretti anche alcuni studiosi, soprattutto nel XVIII °  secolo per il commercio nei loro dipinti, come Jin Nong , il Gruppo di Otto eccentrica Yangzhou (con Zheng Xie , Li Shan , Huang Shen , Wang Shishen , Li Fangying , Luo Ping , Hua Yan e Gao Xiang ). Non seguono il percorso definito dai riferimenti tradizionali, ma quello aperto dallo studioso pittore Shitao , il XVII °  secolo. Jin Nong vende pietre inchiostro incise con le sue poesie, ma anche dipinti per lanterne, che si trovano negli album, su iniziativa del proprietario della lanterna. Pubblica anche antologie di testi e scrive iscrizioni funebri. Dipinge anche orchidee di cui scrive: “Quanto è amaro per l'orchidea essere dipinta in un giorno di brezza primaverile, solo per essere venduta al mercato, insieme a cipolle e aglio. "

Tecnicamente, quando si tratta della rappresentazione dettagliata di architetture e spazi interni, i pittori fanno appello a una tradizione che è vicina alla nostra prospettiva cavalleresca . Tuttavia, durante la dinastia Qing , adottò rappresentazioni dello spazio ispirate all'arte occidentale, in particolare per la rappresentazione delle città. Nella rappresentazione di una città in linea d'aria, il pittore sembra seguire il modello della prospettiva conica ma senza che sia stato determinato un punto di fuga.

La pittura sotto l'Impero: i pittori

Dinastia Jin orientale (317 - 420) - Cina meridionale

Nel campo della pittura Gu Kaizhi (345 - c. 406), pittore di scene narrative con molti personaggi di montagna è anche il primo a teorizzare la pratica della pittura di paesaggio.

Dinastia Qi settentrionale (550 - 577)

Questo brevissimo dinastia Qi del Nord appare sempre più come il luogo - Cina del Nord - e il momento in cui la pittura ufficiale è stato inventato: l'uno dal Tang al XX °  secolo serviva come punto di riferimento per pensare la pittura ufficiale in Cina. I ritratti di due guardiani della camera funeraria nella tomba di Lou Rui (?-570) comunicano, in linea decisa, sulla parete, la loro immagine individualizzata, forse due Tabghatch . È con l'ultima pennellata che il pittore dell'epoca diede vita al ritratto attraverso lo sguardo. Un look sorprendentemente penetrante e spiritoso per uno dei due cavalieri. Ci sembra già di percepire la forza dello stile ( fengli ) che conduce armoniosamente tutte le pennellate, e la risonanza spirituale ( qiyun ) che comunica lo spirito del soggetto ritratto. Alcuni arrivano al punto di vedervi la mano di un grandissimo pittore di corte  : Yang Zihua. La tradizione, trasmessa da Guo Ruoxu (periodo Song) mantenne per questa dinastia il nome di Cao Zhongda (nativo di Sogdiane ), "famoso per le sue immagini rituali indiane" in altre parole: buddista . Questo dovrebbe ricordarci l'onnipresenza dell'arte buddista a quel tempo, sotto forma di complessi architettonici, sculture e dipinti su seta, murales o su rilievi, e che quasi scomparve alla fine della dinastia Tang ad eccezione delle grotte dipinte .

Le dinastie Sui (581 - 618) e Tang (618 - 907)

La pittura di paesaggio Shanshui , generalmente a tratti di inchiostro e con riflessi di colore, compare in pitture funerarie, murali e policrome, o su rotoli, attraverso riproduzioni che ne conservano la memoria (la Casa di Wang Wei , di Wang Chuan, all'East Asian Art Museum di Colonia ). In tutti i casi, il paesaggio è subordinato all'uomo. Lo spazio è evocato dagli effetti dei fregi, eventualmente scheletrati sovrapposti o gerarchici. Una linea decisa può caratterizzare forme e consistenze tipiche: pini, rocce, montagne sono indicati da vari tocchi o tratteggi (tomba del principe Jiemin) e bastano pochi passaggi sfumati per suggerire uno spazio naturale indefinito.

Con i pittori Wu Daozi (680-740) e Wang Wei (701-761) hanno sviluppato una pratica pittorica monocromatica il cui risiede il valore della qualità e la ricchezza dei set di inchiostri, in particolare con l'inchiostro di lavaggio , più veloce e più espressivo di pittura linea. Questa pratica sarà rinnovata nella pittura letteraria, in particolare nel paesaggio filosofico del periodo Song con Fan Kuan e i suoi successori, ma anche nella pittura di figura, come quella di Liang Kai della Song e tutta la pittura ispirata al chan . .

Nell'arte del ritratto, Yan Liben (c. 600-673), si sofferma sui significativi accessori di rango nell'aristocrazia o per precisare l'origine straniera <. Descrive in una linea ferma ciò che parla dello status dell'individuo, dal suo atteggiamento e dalla sua silhouette. Sotto i Tang, il cavallo, a volte raffigurato, è onnipresente nella pittura e nella ceramica.

Cinque Dinastie e Dinastia Song a Kaifeng ( X °  secolo)

È il periodo di massimo splendore nello sviluppo della pittura di paesaggio su seta, a inchiostro ma anche con colori, a volte intensi, spesso leggeri e oggi poco visibili. Grazie alla tradizione cinese di copiare un maestro sia nella calligrafia che nell'arte della pittura su seta, conservandone spirito ed energia, possiamo ancora ammirare, dalle collezioni imperiali, diversi dipinti su rullo verticale o orizzontale attribuiti ai fondatori del monumentale paesaggio: Guan Tong (fine attivo IX °  secolo - inizio X °  secolo) Li Cheng (919-967), Dong Yuan (934-962 v.) e Juran (ca. 960-980 attiva.). Paesaggi filosofici carichi di significato, shanshui maestosi, dove solo l'occhio distingue l'uomo in cammino con la massima attenzione. Lo spazio è indicato dalla gerarchia delle forme: l'uomo, il più piccolo, poi l'albero e le rocce, e infine la montagna, immensa. Tutto questo in inchiostro più o meno nero o più o meno lavato, per evocare queste forme “piene”. La montagna è spesso ancora visibile in lontananza, dissolvendosi in nuvole e luce. In questa costruzione dello spazio, i piani sono separati l'uno dall'altro da spazi incontaminati e immacolati, il cui candore significa "vuoto" tanto quanto il movimento di masse di nuvole o un flusso.

La pittura di paesaggio, a quel tempo, era composta da masse strutturate lungo gli assi maggiori e dal percorso discreto del viaggiatore, il viaggio frammentato dalla natura rappresentata, senza che questo intralci la coerenza dello spazio dipinto. Il paesaggio vi è rappresentato per se stesso, e le variazioni da un pittore all'altro corrispondono ai diversi luoghi in cui risiedono. Ripide montagne a nord nei dipinti di Li Cheng , colline lacustri a sud in quelle di Dong Yuan . Juran è noto per aver fatto prove su diverse carte, prodotte su sua richiesta, per sperimentare trame. Inoltre, recenti scavi hanno mostrato, sulle pareti e sulla seta, che gli stili di paesaggio a inchiostro erano più ricchi di quanto si pensasse dalle opere conservate dalla tradizione.

Il ritratto con Li Gonglin (1040-1106) eccelle nell'evocare estranei e coorti di cavalieri, i loro atteggiamenti e comportamenti. La scena interna che esisteva sotto forma di lunghi panorami sotto il Tang diventa più complessa con la rappresentazione di un dipinto nel dipinto (una forma orientale di mise en abyme  : schermo sullo schermo, o pannelli ad incastro) di Zhou Wenju, attivo durante la seconda metà del X °  secolo. Questo artista utilizza una forma vicina alla prospettiva cavalleresca per costruire spazi interni e architettonici. La moda della pittura nella pittura continuerà con gli altri pittori della dinastia Song .

Dinastia Song a Hangzhou (l' XI °  -  XIII TH  secoli)

È il periodo di pieno sviluppo della cultura cinese nei campi della pittura, dell'inchiostro su seta e su carta, del paesaggio ma non solo, e della ceramica che dà luogo a molteplici sperimentazioni per una produzione di grande diversità e di altissima qualità. Questa cultura si irradia oltre i suoi confini e permea le culture dei Liao e dei Jin , nel nord della Cina. Questi spazzeranno successivamente l'impero e spingeranno la Canzone a sud. Quindi, sotto la canzone del sud, i dipinti di paesaggio si trovano naturalmente in riva al mare, aperti a vasti orizzonti e sostituiscono i bruschi dipinti di paesaggio della canzone del nord.

  • I pittori della Montagna e dell'Acqua e la pittura Chan . Durante i tre secoli della dinastia Song, la pittura cinese fiorì come mai prima d'ora. La grande pittura intellettuale raggiunge la perfetta padronanza e le creazioni più singolari, in particolare nella tradizione del paesaggio filosofico Montagne e acque , shanshui . I pittori Li Cheng , Fan Kuan , Xu Daoning , Wengui Yan, Guo Xi , Wang Ximeng, e Li Tang più di ogni altro, servito come riferimenti almeno fino al XX °  secolo. Sotto la canzone del sud, Ma Yuan e Xia Gui sono i primi esempi della migliore pittura di corte, specializzata nella pittura shanshui . Contemporaneamente Liang Kai (a corte tra il 1201 e il 1204) e Mi Fu oltre a Muqi hanno lasciato un'impronta profonda nella storia dei rapporti tra la Cina e il mondo occidentale come maestri della pittura chan . Il figlio di Mi Fu , Mi Youren, ha in parte ereditato il suo stile apparentemente “spontaneo” dipingendo sul bagnato e, quindi, con macchie più o meno incontrollabili.
  • Pittura realistica. Fin dai primi anni della dinastia, pittori dell'Accademia, come, presumibilmente, lo studioso Zhang Zeduan (presso l'Accademia Hanlin, durante il regno di Renzong , 1023-1063), lavorarono su commissione per l'imperatore e la corte. Zhang Zeduan ha risposto al gusto, condiviso a corte, per la pittura realistica come nel caso di Animation by the River on the Day of the Spring Festival .
  • Le copie. Dei Song, la storia ha particolarmente conservato il nome dell'ultimo imperatore dei Song del Nord, Huizong (1082 - 1135), con la tragica esistenza. Eccezionale calligrafo, pittore e poeta, ha posto la massima cura nel trascrivere antichi dipinti della sua collezione che, senza di lui, sarebbero andati perduti, conservando più lo spirito che la lettera, come era tradizione nella pittura cinese.
  • I dipinti "fiori e uccelli", "erbe e insetti". Nel campo della pittura, il gusto di Huizong lo ha portato a un'arte insieme preziosa e intima, fatta di relazioni sottili, come si può trovare nella pittura di fiori e uccelli. Il pittore professionista e pittore di corte dell'Accademia, Li Di, sotto la canzone del sud, offre un buon esempio di questo genere elegante che tanto piacque alla corte e che continuò nei secoli successivi, anche nella ceramica. François Cheng ha saputo mostrare, senza enfasi, il significato della corrispondenza, dal microcosmo al resto del mondo, i giochi di parole visivi che danno tutto il loro sapore a questi seducenti dipinti.
Dinastia Yuan (1279 - 1368)
  • I letterati, esclusi dai lavori dell'amministrazione centrale, si trovano di fronte, per un gran numero, al ritiro forzato o prescelto lontano dalla corte e lontano dalle grandi città. Che li porta a nuove forme espressive e nuovi soggetti. Coloro che sono chiamati oggi i “Quattro Maestri della Dinastia Yuan”: Huang Gongwang , Wu Zhen , Ni Zan e Wang Meng furono i capi della resistenza al sovrano Yuan. La scomparsa dell'Accademia, che imponeva le regole alla corte dei Song, offriva loro l'opportunità di libertà e di “individualismo”. Nella scelta dei soggetti, i soggetti che evocano inflessibilità, rinnovamento, purezza e ritiro hanno dato tutti i loro significati nascosti ai dipinti dei "quattro nobili": bambù, fiori di pruno, orchidea e crisantemo. Il pino, per la sua resistenza e longevità, e il loto che affonda le sue radici nel fango per produrre un magnifico fiore, simbolo buddista, sono anch'essi motivi carichi di significato che ricorrono spesso nella pittura Yuan. Le relazioni, all'interno di una composizione tra i suoi costituenti ne approfondiscono il significato: relazione tra alberi percepiti come se incarnassero gentiluomini (studiosi), relazione tra bambù e roccia (l'uno si piega, l'altro resiste), tra spazio vuoto e soggetti soggetti ai capricci di gli elementi, rapporto tra la minuscola scala di uno studioso ritirato in un umile casolare o un semplice rifugio e la natura immensa, montana o marina.
  • Un'altra caratteristica specifica della pittura del periodo Yuan: l'arcaismo che si può osservare in Zhao Mengfu (1254-1322) gli permette di affermare con un solo gesto la forma e la materia di una roccia, come in questo rotolo portatile con Rocce eleganti e alberi sparsi , dove rocce e tronchi d'albero sono evocati con un tratto secco e rapido che deriva dall'evanescente linea bianca della calligrafia antica. Nel gruppo di un gentiluomo di Tungus e del suo cavallo, usa un altro registro espressivo, in stile schizzo, e sa evocare il vento di tempesta, combinato con un pennello preciso, per gli abiti in particolare. L'arcaismo, che lo fa riferire ad artisti come Dong Yuan (Cinque Dinastie) o più antico, V °  -  VI °  secolo (disponibile nella collezione imperiale di Pechino), si intende per lui in forme semplici di espressione ed economia di mezzi nella rappresentazione del essenza delle cose, prese nel tempo e in perpetuo mutamento. Rimase un modello per molte generazioni. È anche uno dei primi a scrivere una composizione letteraria personale sullo stesso mezzo. E, come pittore di corte , va notato che i dipinti di cavalli in cui eccelleva erano molto apprezzati da quei regnanti che provenivano dalle steppe e che avevano conquistato il loro impero a cavallo.
Dinastia Ming (1368 - 1644)

È anche a Suzhou (ex: Wu), che si sviluppò una scuola di pittura alfabetizzata, la scuola Wu.La città era stata frequentata da Ni Zan e Wang Meng . Zhu Derun aveva vissuto lì da recluso. La scuola Wu aveva quattro grandi artisti: Tang Yin, Qiu Yin, Wen Zhengming e Shen Zhou . Il dipinto di quest'ultimo, La grandezza del monte Lu , segue la maniera di Wang Meng , degli Yuan. È un tipico esempio di pittura letteraria basata su un perpetuo ritorno, in uno spirito confuciano, allo studio degli antichi maestri. Lo studio è qui elevato al rango di opera d'arte piena e completa. La pittura di Shen Zhou funge da sintesi di diverse opere di Wang Meng  : Soggiorno (ritiro) nelle montagne Qingbian e Abitare nelle foreste Juqu . Shen Zhou ha anche studiato i quattro grandi maestri della pittura Yuan , così come Mi Fu e Mi Youren della canzone , Dong Yuan e Juran delle Cinque Dinastie , il X °  secolo. Raggiunto poi la maturità, secondo lui, si rivelò un immenso creatore di dipinti "uccelli e fiori" i cui elementi sono pensati in risonanza tra loro. L'intero essere, ogni volta, articolato con una poesia composta per l'occasione (qui in uno stile "corsivo matto", da un amico). L'altra scuola, che ha dominato la scena con gli artisti di corte, sotto i Ming, è la scuola Zhe, intorno a Dai Jin e la scuola Jiangxia che è stata ispirata da un altro artista di corte: Wu Wei . Questi due pittori professionisti hanno subito la stessa sorte. Uno fu espulso, l'altro lasciato solo: il loro stile era considerato troppo "libero" dai pittori letterati intorno a Dong Qichang , il grande teorico dell'epoca, ardentemente attaccato alla riscoperta e alla conservazione delle forme antiche.

Dinastia Qing (1644 - 1912)

Modernizzazione e occidentalizzazione della pittura cinese

Durante il primo trimestre del XX °  secolo, più precisamente dal momento che l'istituzione della repubblica in Cina nel 1911 alcuni giovani pittori letterati hanno studiato l'arte della pittura occidentale all'estero, per rivitalizzare la loro cultura, alla ricerca di nuove idee. Tornati in Cina, sono stati in grado di combinare le loro nuove conoscenze con materiali e tecniche tradizionali cinesi. Da lì inizia la modernizzazione della pittura cinese.

Questo nuovo sviluppo della pittura cinese è quindi dovuto al contesto storico del paese. Durante la prima metà del secolo la Cina continuò ad essere teatro di dispute politiche interne e bersaglio di invasioni straniere. Nel 1949 fu istituita la Repubblica Popolare Cinese. Gli artisti hanno quindi prodotto opere che glorificano l'ingresso in una nuova era, il rinnovamento del paese e il futuro della gente. Molti artisti, formatisi alla scuola della tradizione, si mettono in viaggio per arricchire la loro arte dipingendo scene di vita quotidiana. Zao Wou-Ki, giovanissimo, intorno ai vent'anni, quando terminava gli studi all'École des Beaux-Arts di Hangzou, fu attratto e influenzato dalla pittura occidentale moderna e si trasferì in Francia.

T'ang Haywen si trasferì in Francia lo stesso anno; adottò un atteggiamento più fedele allo spirito della tradizione se non alla sua forma poiché, dopo un periodo di assimilazione delle tecniche occidentali, dovette tornare alla pratica esclusiva dell'inchiostro per infondergli nuova vita. moderno.

Scoperto dalle giovani generazioni, attraverso importanti retrospettive in Cina negli ultimi anni, Zao Wou-Ki è l'artista che ha introdotto dall'esterno modernità astratta occidentale, in arte cinese a partire dalla seconda metà del XX °  secolo. Ma se Zao Wou-Ki ha sempre negato alla tradizione qualsiasi influenza formale sulla sua arte, ammette prontamente, riferendosi ai suoi inchiostri, di non poter essere fondamentalmente contrario ad essa: "Non si tratta di riallacciarsi alla tradizione dell'attuale dipinto o anche quello della Canzone. Ma io credo in lei. Mi ha aiutato molto a ritrovare una certa me stessa che avevo dimenticato, che era sepolta sotto le cose. Mi sono allontanato da lei. Mi sembra che ora faccia parte del mio universo (…). L'immediato getto d'inchiostro sulla carta produce un vuoto costruito carico di poesia. Inchiostro e carta mi danno molta lucidità per ottenere il silenzio. Grazie a loro si forma uno spazio che non si può avere nella pittura”.

Elenco dei famosi pittori cinesi (中国 画家 大师 zhōngguó huàjiā dashi)

Tempi antichi (古代 gǔdài)

Tempi antichi (古代 gǔdài)
pinyin Wade-Giles Nome nei sinogrammi tradizionali Nome in sinogrammi semplificati Date Appunti
An Zhengwen Dinastia Ming
Biān Jǐngzhāo Pien Ching-chao 邊 景 昭 边 景 昭 Dinastia Ming
Biān Shòumín Pien Shou-min 邊 壽 民 边 寿 民 1684 - 1752
Bian Wenyu 1627 - 1671 , dinastia Ming
Cao Buxing Ts'ao Pu-hsing 曹 不興 曹 不兴 III °  secolo
Cao Zhibai Ts'ao Chih-pai Dinastia Yuan
Chen Chun Ch'en Ch'un 陳 淳 陈 淳 1483 - 1544
Chen Daofu Ch'en Tao-fu Dinastia Ming
Chen Hóngshòu Ch'en Hung-shou 陳洪綬 陈洪绶 1598 - 1652
Chen Jìrú Ch'en Chi-ju 陈继儒 陳繼儒 1558 - 1639
Chen Lin Ch'en Lin Dinastia Yuan
Chen Mei attivo 1726 - 1736 Dinastia Qing
Cheng jiasui Ch'eng Chia-sui Dinastia Ming
Cheng Zhengkuí Ch'eng Cheng-k'ui 程正揆 程正揆 1604 - 1670
Cheng Suì Ch'eng Sui 程 邃 程 邃 1605 - 1691
Chou Yung 仇 英 Dinastia Ming
Cuī Zǐzhōng Ts'ui Tzu-chung 崔子忠 崔子忠 Dinastia Ming [2] (cinese)
Dài Jin Tai Chin 戴 進 戴 进 1388 - 1462
Dai Xi Tai Hsi 1801 - 1860
Dèng Shírú Teng Shih-ju 鄧石如 邓石如 Dinastia Qing
Dīng Guanpéng Ting Kuan-p'eng 丁觀鵬 丁观鹏 Dinastia Qing
Ding yunpeng Ting Yün-p'eng 丁云鵬 丁云鹏 1547 -?
Dǒng Qíchāng Tung Ch'i-ch'ang 董其昌 董其昌 1555 - 1636
Dǒng Yuan Tung Yuan 董 源 董 源 contro 934 - c. 962
Jin mento Dinastia Ming
Da Qiong Tu Ch'iung 1396 - 1474 , dinastia Ming
Fan Qi Fan Ch'i Dinastia Qing
Fang Congyì Fang Ts'ung-i 方 從 義 方 从 义 Dinastia Yuan
Fei Danxu Fei Tan-hsü Dinastia Qing
Fù Bàoshí Fu Pao-shih 傅抱石 傅抱石 1904 - 1965
Gay Qi Kai Ch'i 1774 - 1829
Gao Cen Kao Ts'en 高 岑 高 岑 Dinastia Qing
Gāo Fenghàn Kao Feng-han 高 鳳 翰 高 凤 翰 1683 - 1749
Gāo Kegōng Kao K'o-kung 高 克恭 高 克恭 1248 - 1310
Gāo Qípeì Kao Ch'i-p'ei 高 其 佩 高 其 佩 1660 - 1734
Gao Xiang Kao Hsiang 1688 - 1753
Gōng Xián Kung Hsien 龔 賢 龚 贤 1618 - 1689 , dinastia Qing Q
Gù Ān Ku An 顧 安 顾 安 contro 1289 -?
Gu Fuzhen 1634 - dopo il 1719 , dinastia Qing
Gù Hongzōng Ku Hung-chung 顧 閎 中 顾 闳 中 contro 910 - c. 980
Gù Kǎizhī Ku K'ai-chih 顧 愷 之 顾 恺 之 contro 345- c. 406 nome dell'artista 长 康 (Changkang); soprannome

Link esterno su Gu Kaizhi

Gu Hongzhong Ku Hung-Chung 顧 閎 中 顾 闳 中 c.937-c.975
Gu Zhengyi Ku Cheng-i Dinastia Ming
Guan Daosheng Kuan Tao-sheng Dinastia Yuan
Guō Xī Kuo Hsi 郭熙 郭熙 attivo 960 - 1127
Hán Gàn Han Kan 韓 幹 韩 干 ? - 780
Hong Ren Hung jen 1610 - 1664
Hou Maogong 1552 - 1620
Hú Jiéqīng Hu Chieh-ch'ing 胡 絜 青 1905 - 2001
Hu Zao Hu Tsao Dinastia Qing
Hua Yan Hua Yen 華喦 華喦 Dinastia Qing
Huang Bīnhóng Huang Pin-hung 黃賓虹 黄宾虹 1864 - 1955
Huang Daozhou 1585 - 1646 , dinastia Ming
Huang Ding Huang Ting Dinastia Qing
Huang Gōngwàng Huang Kung-wang 黃 公 望 黄 公 望 1269 - 1354
Huang Ji XV °  secolo dinastia Ming
Huang Quán Huang Chuan 黃 荃 黄 荃 903 - 965
Huang Shanzhou 1855 - 1919 ?, dinastia Qing
Huang Shen Huang Shen 黃 慎 黄 慎 1687 - 1772
Huang Xiangjian 1609 - 1673
Huang Yi 1744 - 1802 , dinastia Qing
Jiāo Bǐngzhēn Chiao ping-chen 焦秉貞 焦秉贞 1689 - 1726 [3] , [4] , [5] , [6]
Jiǎng Tingxí Chiang T'ing-hsi 蔣廷錫 蒋廷锡 1669 - 1732
Jin nong Chin N'ung 金 農 金 农 1687 - 1764
Jīn Tingbiao Chin T'ing-piao 金 廷 標 金 廷 标 Dinastia Qing
Jū Chao Chü Ch'ao ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・ 1811 - 1865
Ke Jiusi K'o Chiu-ssu Dinastia Yuan
Kūn Can K'un Ts'an 髡 殘 髡 残 1612 - 1673 , dinastia Qing
Lán yīng Lan Ying 藍 瑛 蓝 瑛 1585 - 1664 , dinastia Ming
Lěng Mèi Leng mei 冷 枚 冷 枚 Dinastia Qing
? Li cheng ? ? 919 - 967
Lǐ Fāngyīng Li fangy 李 方 膺 李 方 膺 1695 - 1755
Lǐ Kan Li K'an 李 衎 1244 - 1320
Li Gonglin 1049 - 1106 , dinastia Song del Nord
Li Liufang 1575 - 1629 , dinastia Ming
Li Rongjin Li Jung-chin Dinastia Yuan
Lǐ Shàn Li Shan 李 鱓 1686? -C. 1762
Li Shida 2 °  metà del XVI °  secolo dinastia Ming
Li shixing Li Shih-hsing Dinastia Yuan
Lǐ Tang Li T'ang 李唐 李唐 1047 - 1127
Li Zai Li Tsai Dinastia Ming
Liang Kǎi Liang K'ai 梁楷 梁楷 attivo 1127 - 1279
Lin Liang Lin Liang 林良 林良 Dinastia Ming
Liu jue Liu Chueh Dinastia Ming
Lǚ Jì Lu Chi 呂 紀 吕 纪 1477 -?
Lu Guang Lu Kuang Dinastia Yuan
Lù Zhì Lu Chih 陸 治 陆 治 1496 - 1577 , dinastia Ming
Luó Mu Lo Mu 羅 牧 罗 牧 1622 -?
Luó Pin Lo P'in 羅 聘 罗 聘 1733 - 1799
Luo Zhichuan Lo Chih-ch'uan Dinastia Yuan
Mǎ Wǎn Ma Wan 馬 琬 马 琬 Dinastia Yuan
Ma Yuanyu Ma Yüan-yü Dinastia Qing
Mei Qīng Mei Ch'ing 梅 清 梅 清 1623 - 1697 , dinastia Qing Q
Mi Fu Mi Fu 米 芾 米 芾 1051 - 1107
Mi Youren 1074 - 1153 , dinastia Song meridionale
Min Zhen Min Chen Dinastia Qing
Muqi Fachang (1210? -1269?), dinastia Song meridionale
né Duan Attivo nei primi anni del XV °  secolo dinastia Ming
Ní Yuánlù Ni Yuan-lu 倪元璐 倪元璐 Dinastia Ming
Ní Zàn Ni Tsan 倪 瓚 倪 瓒 1301 - 1374 , dinastia Yuan Yu
Pan Tiānshòu P'an T'ien-shou 潘天壽 潘天寿 1897 - 1971
Pu Huá P'u Hua 蒲 華 蒲 华 Dinastia Qing
P Rú Pu Ju 溥 儒 溥 儒 1887 - 1963 [7]
Qí Báishí Ch'i Pai-shih 齊白石 齐白石 1863 - 1957 [8]
Qian Du Chien Tu 1763 - 1844 , dinastia Qing
Qian Gu Ch'ien Ku 1508 -? Dinastia Ming
Qián Xuǎn Ch'ien Hsüan 錢 選 钱 选 1235 - 1305
Qiú Yīng Ch'iu Ying 仇 英 仇 英 1505 - 1553 , dinastia Ming M
Rèn Rénfa Jen Jen-fa 任 仁 發 任 仁 发 1254 - 1327
Rèn Xióng Jen Hsiung 任 熊 任 熊 1823 - 1857
Rèn Xūn Jen Hsün 任 薰 任 薰 1835 - 1893
Ren Yí Jen io 任 頤 任 颐 1840 - 1896
Shao Mi Shao Mi Dinastia Ming
Shěn Quán Shen Ch'üan 沈 銓 沈 铨 1682 - 1760
Shen Shichong Shen Shih-ch'ung Dinastia Ming
Shun Zhōu Shen Chou 沈周 沈周 1427 - 1509 , dinastia Ming
Shèng Mao Sheng mao 盛 懋 盛 懋 Dinastia Yuan
Sheng Maoye Sheng Mao-yeh Dinastia Ming
Shi Tao Shih T'ao 石濤 石涛 1642 - 1707 Yuan Ji
Canzone Maojin Sung Mao-chin Dinastia Ming
Canzone xu cantato hsu 1525 - dopo il 1606 , dinastia Ming
Sole Junze Sun Chun-tse Dinastia Yuan
Sūn Kèhóng Sun K'o-hung 孫克弘 孙克弘 1533 - 1611
Sūn Lóng Polmone solare 孫 隆 孙 隆 Dinastia Ming
Tang Bó Hǔ 唐伯虎 Dinastia Ming [9]
Tang Di T'ang Ti Dinastia Yuan
Tang Yifen T'ang I-fen Dinastia Qing
Tang Yin T'ang Yin 唐寅 唐寅 1470 - 1523
Wang Duó Wang tuo 王 鐸 王 铎 1592 - 1652
Wang E Wang O Dinastia Yuan
Wang Fu Wang fu 王 紱 王 绂 1362 - 1416 , dinastia Ming
Wang Guxiang Wang ku-hsiang Dinastia Ming
Wang hui Wang hui 1632 - 1717 , dinastia Qing Q
Wang Jiàn Wang jian 王 鑒 王 鉴 1598 - 1677
Wang Lǚ Wang Lu 王 履 王 履 1332 -?
Wang Miǎn Wang mio 王冕 王冕 1287 - 1359
Wang Meng Wang Meng 王蒙 王蒙 1308 - 1385
Wang Shímǐn Wang shih-min 王時敏 王时敏 1592 - 1680 , dinastia Qing
Wang shishen Wang shih-sen Dinastia Qing
Wang Wei Wang Wei 王維 王维 701 - 761
Wang Wǔ Wang Wu 王 武 王 武 1632 - 1690
Wang Xizhi Wang xizhi 王羲之 王羲之 303 - 361
Wang Yi Wang I Dinastia Yuan
Wang Yuan Wang Yuan Dinastia Yuan
Wang Yun 1652 - dopo il 1735 , dinastia Qing
Wang Yuanqi Wang Yuan-ch'i 1642 - 1715 , dinastia Qing Q
Wang Xngmèng Wang hsi-meng 王希孟 王希孟 ?-1120?
Wang Zhenpéng Wang chen-p'eng 王振鵬 王振鹏 Dinastia Yuan
Wén Bórén Wen Po-jen 文 伯仁 文 伯仁 1502 - 1575 , dinastia Ming
Wen Jia Wen Chia Dinastia Ming
Wén Tóng Wen Tung 文 同 文 同 1018 - 1079

Nome stile Yuke (与 可)

Wén Zhēngming Wen Cheng-ming 文徵明 文徵明 1470 - 1559 [10] , [11]
Wú Bīn Wu Pin 吳 彬 吴 彬 attivo 1573 - 1627 , dinastia Minging
Wú Changshuò Wu Ch'ang-shuo 吳昌碩 吴昌硕 1844 - 1927
Wú Dàoxuán Wu Tao-hsan 吳道玄 吴道玄 685 - 758
Wu Hong Wu appeso 吳宏 吴宏 Dinastia Qing
Wú Li Wu Li 吴 历 吳 歷 1632 - 1718 , dinastia Qing
Wu shixian Wu Shih-hsien Dinastia Qing
Wu Wei (pittore) Wu wei Dinastia Ming
Wu Zhen Wu chen 吳鎮 吴镇 1280 - 1354
Wú Zuòrén Wu Tso-jen 吳 作人 吴 作人
Xi Gang Hsi Kang Dinastia Qing
Xià Chǎng Hsia Ch'ang 夏 昶 夏 昶 1388 - 1470
Xiàng Shèngmó Hsiang Sheng-mo 项 圣 谟 1597 - 1658
Xiang Yuanbian 1525 - 1590 , dinastia Ming
Xiao Chen 1656 -?, dinastia Qing
Xiāo Yuncóng Hsiao Yün-ts'ung 萧云 从 1596 - 1673 , dinastia Qing
Xiè Shichén Hsieh Shih-ch'en 谢时臣 1488 - 1567 , dinastia Ming
Xie Sun Hsieh Sun Dinastia Qing
Xú Bēihóng Hsü Pei-hung 徐悲鴻 徐悲鸿 1895 - 1953
Xū Gǔ Hsü Ku 虛谷 虚谷 Dinastia Qing
Xú Wèi Hsü Wei 徐渭 徐渭 1521 - 1593
Xú Xī Hsü Hsi 徐 熙 徐 熙 937 - 975
Yan hui Yen Hui Dinastia Yuan
Yán Lìběn Yen Li-pen 閻立本 阎立本 ? - 673
Yang Jin Yang chin Dinastia Qing
Yang Weizhēn Yang wei-chen 楊維楨 杨维桢 Dinastia Yuan
Yao Tingwei Yao T'ing-wei Dinastia Yuan
Yao Yunzai Dinastia Ming
Yè Xīn Sì Hsin 葉欣 叶欣 Dinastia Qing
Ye Cheng attivo 1522 - 1566, dinastia Ming
Yuan Jiang Yuan Chiang attivo circa 1680 - 1730 , dinastia Qing
Yuan Yao Yuan Yao ? - intorno al 1778 , dinastia Qing
Yun Shouping Yün Shou-p'ing 1633 - 1690
Yu zhiding Yü Chih-ting 禹 之 鼎 禹 之 鼎 1647 - 1716
Zeng jing Tseng Ching Dinastia Ming
Zha Shibiao Cha Shih-piao 1615 - 1698
Zhǎn Zǐqián Chan Tzu-ch'ien 展 子 虔 展 子 虔

581 - 618

Zhang dunfu Dinastia Ming
Zhang Hong 1577 - dopo il 1668 , dinastia Ming
Zhang Lu Chang Lu Dinastia Ming
Zhāng Sēngyáo Chang Seng-yao 張 僧 繇 张 僧 繇 502 - 557
Zhang shunzi Chang Shun-tzu Dinastia Yuan
Zhang Shūqí Chang Shu-ch'i 張 書 旂 1900 - 1957 [12]
Zhang wo Chang Wo Dinastia Yuan
Zhang Xuani Chang Hsüan 張 萱 张 萱 ?-? durante il 618-907
Zhang Yin Chang Yin Dinastia Qing
Zhāng Zéduān Chang Tse-tuan 張擇端 张择端 attivo 960-1127
Zhang Zongchang Chang Tsung-ts'ang 1686 - 1756 , dinastia Qing Q
Zhào Jí Chao chi 趙 佶 赵 佶 Imperatore Huizong , dinastia Song (宋徽宗)
Zhào Mèngfǔ Chao Meng-fu 趙孟頫 赵孟頫 1254 - 1322
Zhao Yong Chao Yung Dinastia Yuan
Zhao Yuan Chao Yuan Dinastia Yuan
Zhào Zhīqiān Chao Chih-ch'ien 趙之謙 赵之谦 1829 - 1884
Zhao Zuo Chao Tso Dinastia Ming
Zheng Xiè Cheng hsieh 鄭 燮 郑 燮 1693 - 1765 nome della corte Bǎnqiáo 板橋; link esterno: [13] (cinese), [14]
Zhou Chen Chou Ch'en attivo circa 1472 - 1535 , dinastia Ming
Zhou Ding XV °  secolo?, Dinastia Ming
Zhōu Fng Chou Fang 周 昉 attivo 960 - 1127
Zhou Hao 1685 - 1773 , dinastia Qing
Zhou Wenjing Cavolo Wen-ching Dinastia Ming
Zhou Zhimian Chou Chih-mien Dinastia Ming
Zhū ​​​​Dā Chu Ta 朱 耷 朱 耷 1626 - 1705 chiamato anche Bā Dà Shān Rén八大山人
Zhu Derun Chu Te-jun Dinastia Yuan
Zou Yigui Tsou I-kui Dinastia Qing
Zou Zhe Tsou Che Dinastia Qing
 

Moderno e contemporaneo (近代 jìndài)

Valutazione

  • The Roll of Red Cliff a Qiu Ying , ha venduto 71 milioni di yuan ( 6,5 milioni di euro), il6 novembre 2007[15] .
  • Una pergamena dell'imperatore Huizong ( Il disegno degli uccelli preziosi ), venduta a Pechino per 25,3 milioni di yuan ( 2,31 milioni di euro) nel 2002 e rivenduta per 55,1 milioni di yuan su20 febbraio 2010[16] .

Note e riferimenti

Appunti

  1. (in) "Video: How a Silk Painting Was Made" nella pagina "Closed Exhibition - Masterpieces of Chinese Painting 700-1900" su Victoria and Albert Museum , 2013-2014 (consultato il 3 aprile 2015 )
  2. L'assemblaggio dei rulli , retro e fasce, è dettagliato nel testo di Zhang Yanyuan e da due disegni annotati in: Yolaine Escande 2010 , pagine 704 e seguenti. Diversi disegni annotati in "Appendici" di Guo Ruoxu 1994 , p.  175 mq, Con Rotolo Orizzontale, Album Fisarmonica, Rotolo Orizzontale Lungo, Rotolo Verticale (in una o più strisce), Pittura su tela, Rotolo verticale (dettagliato con relativa cornice). Una chiara presentazione è fatta anche in Chang Lin-Sheng et al.1998  : Simon Leys, Primi elementi di un piccolo dizionario di pittura cinese , pagine 237 mq, e in particolare pagine 243-244. Yolaine Escande 2003 , p.  190 indica anche che è necessario lasciare uno spazio vuoto nei contorni del dipinto in modo che il collage non danneggi il dipinto. Fa riferimento a Robert van Gulik , L'arte pittorica cinese vista dall'intenditore , Roma, Instituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente, 1958, p.  57-103 .
  3. Le carte più belle riservate alla pittura sono quelle di Xuancheng . Sono quelle che chiamiamo "carta di riso", per via di uno dei primer utilizzati sulla superficie per conferire loro un potere leggermente assorbente. Citazione da: Danielle Elisseeff 2007 , p.  152-153
  4. "  Istruzioni dettagliate sulla pratica della pittura un dipinto, in ritardo canzone e l'inizio del Yuan del XIII °  secolo, attribuito tradizionalmente al Muqi Fachang: scorrimento verticale, inchiostro su carta, appeso scorrimento con rivestimento. A 96,5 × L 41,3 cm. Museo Nazionale di Kyushu  »
  5. Secondo la concezione di Shitao , che riprende l'antica tradizione di trasmettere "  respiri  ". Inoltre, ancora nel XVII °  secolo, yun shouping ha detto che durante una passeggiata su un fiume con il suo amico Wang Hui, si fermarono di fronte ad un paesaggio autunnale e Wang Hui dipinte, mentre in loco durante molti giorni. È tuttavia una ricostruzione mentale intrisa dei grandi modelli che il pittore si è dato e che ha copiato e ricopiato più volte. Anne Kerlan-Stephens, 1999 , pag.  98-99: Lo stesso autore riporta la tradizione che Huang Gongwang si recasse ogni giorno in montagna, album da disegno in mano. Questo esercizio e la copia sono necessari al pittore, nella calma del suo studio.
  6. Come Xu Beihong (o Jupeon in francese).
  7. Più precisamente: Imperatore Huizong . Per ulteriori informazioni su questo, vedere L'arte e il potere di Huizong sull'Accademia di pittura .
  8. La rappresentazione dello spazio nella pittura in Cina è quindi diversa dal modello dominante nella pittura occidentale: la prospettiva conica .
  9. Una selezione di dipinti cinesi qui fornita come riferimento è analizzata, sotto forma di commenti dettagliati, opera per opera, in: Danielle Elisseeff 2008 e 2010. Inoltre, ci sono commenti specifici in Tremila anni di pittura cinese su alcune opere ma soprattutto informazioni dettagliate su ogni periodo. Infine, la pittura cinese di Emmanuele Lesbre e Liu Jianlong offre un approccio tematico e un'apertura a un'ampia varietà di forme pittoriche.
  10. "  Istruzioni dettagliate sulla pratica della pittura un dipinto, in ritardo canzone e l'inizio del Yuan del XIII °  secolo, attribuito tradizionalmente al Muqi Fachang: inchiostro su carta, appeso scorrimento con rivestimento. A 96,5 × L 41,3  cm . Museo Nazionale di Kyushu  »
  11. Vedi la  cultura delle  " gru di buon auspicio " sotto la dinastia  Song: Song Painting Gallery

Riferimenti

  1. Yang Xin nel Yang Xin et al. 2003 , pag.  1
  2. Scoperta dell'arte preistorica in Cina 1988
  3. Yang Xin et al. 2003 , pag.  17.
  4. Arte e Archeologia della Civiltà Erligang 2014 , p.  24.
  5. Yang Xin et al. 2003 , pag.  22.
  6. Danielle Elisseeff 2008 , p.  188-189.
  7. Gilles Béguin 2009
  8. James Cahill e altri 2006)
  9. Jean-François Jarrige, "  Attività del Museo Nazionale Asiatico - Guimet: Cina  ", Arti asiatiche ,2001, pag.  116 ( letto online , consultato il 3 novembre 2018 ).
  10. Cédric Laurent, 2017 , p.  87-92 nel 73-109
  11. Yang Xin et al. 2003 , pag.  110.
  12. Béatrice de Rochebouet, "  Picasso detronizzato da due pittori cinesi  " ,24 febbraio 2012
  13. La scena raffigura il cervo che parla con veemenza al re per incolpare l'annegato. L'animale si alza, chiedendo coraggiosamente giustizia. Riferimento: Duan Wenjie et al., 1989, ( ISBN  2-87249-003-5 ) , p. 268. Vedi anche la storia per immagini di Yi Wang: [1] , su Place des libraires
  14. Danielle Elisseeff 2007 , p.  147.
  15. Yolaine Escande 2010 , pagina 644. Per damasco: Huang Gongwang , Nine Pearl-like Verdant Peaks , scroll verticale, c. 1300, NPM Taipei  : in Zhang Hongxing 2013 , p.  32-33
  16. Zhang Hongxing 2013 , pag.  33
  17. Zhang Hongxing 2013 , pag.  36
  18. Jean François Billeter 2010 , p.  71-72
  19. Danielle e Vadim Elisseeff, La civiltà della Cina classica , Arthaud, 1979. p.  377 .
  20. Fabienne Verdier 2001
  21. Firenze Hu-Sterk 2004
  22. Yang Xin et al. 2003 , pag.  7.
  23. In Cina e Giappone, deve essere tagliato fuori dall'acqua.
  24. Per informazioni precise e succinte su pennelli, inchiostro e pietra: Jean François Billeter 2010 , p.  66-74 e in poche parole e immagini: Danielle Elisseeff 2007 , p.  152-153
  25. Anne Kerlan-Stephens, 1999 , pag.  79.
  26. Anne Kerlan-Stephens, 1999 , pag.  82.
  27. Anne Kerlan-Stephens, 1999 , pag.  78.
  28. due disegni della mostra BNF "China: The Empire of the Line"
  29. James Cahill et al. 2006 , pag.  32 e 133-141.
  30. Shitao e Ryckmans 2007 , pag.  83-90
  31. Shitao e Ryckmans 2007 , pag.  33
  32. Jiang Ji (prima metà del XVIII °  secolo) a: Shitao e Ryckmans 2007 , p.  39 e 219.
  33. Yolaine Escande 2001 , p.  241 mq
  34. James Cahill 2010)
  35. Pittura cinese su China Culture.com
  36. Danielle Elisseeff 2007 , p.  175 mq.
  37. Yolaine Escande 2001
  38. Anne Kerlan-Stephens, 1999 , pag.  50-51.
  39. Kamenarovic 2002 , p.  194 e 201.
  40. Yolaine Escande 2005
  41. Anne Kerlan-Stephens, 1999 , pag.  102.
  42. Yang Xin et al. 2003 , pag.  3.
  43. Anne Kerlan-Stephens, 1999 , pag.  58.
  44. Anne Kerlan-Stephens, 1999 , pag.  111.
  45. Yang Xin et al . 2003 , p.  285: Primavera nella capitale , Xu Yang, senza data, illustrato p.  290 , e ha commentato a p.  285 .
  46. Yolaine Escande 2005 , p.  81
  47. Danielle Elisseeff 2008 , p.  338.
  48. Yang Xin et al. 2003 , pag.  28 e 49.
  49. Emmanuelle Lesbre e Liu Jianlong, 2004 , p.  41 e 42
  50. Guo Ruoxu, 1994 , p.  78
  51. Fahr-Becker (et al.), 1999 , p.  131
  52. Emmanuelle Lesbre e Liu Jianlong, 2004 , p.  266-268
  53. Fahr-Becker (et al.), 1999 , p.  136
  54. Yang Xin et al. 2003 , pag.  60.
  55. Danielle Elisseeff 2008 , p.  304. Il nome Juran si trova nel modulo Ju Ran. Cfr. Michel Maucuer: Gilles Béguin (et al.), 2000 .
  56. François Cheng 1979
  57. Chang Lin-Sheng et al . 1998 , p.  231-259
  58. Yolaine Escande 2005
  59. Emmanuelle Lesbre e Liu Jianlong, 2004 , p.  272-274
  60. Emmanuelle Lesbre e Liu Jianlong, 2004 , p.  268-272
  61. Fahr-Becker (et al.), 1999 , p.  156
  62. Yolaine Escande 2005 , p.  97 mq
  63. Chang Lin-Sheng et al . 1998 , p.  249 mq
  64. Ming Peng, 2004)
  65. http://www.metmuseum.org/toah/works-of-art/1973.121.1
  66. Yang Xin et al. 2003 , pag.  105.
  67. F. Cheng, 2000
  68. "  Il semplice ritiro , Wang Meng  "
  69. Yang Xin et al. 2003 , pag.  169.
  70. Yang Xin et al. 2003 , pag.  188.
  71. "  Spiaggia , attribuita a Dong Yuan  "
  72. Gabriele Fahr-Becker (ed.) 1999 , p.  182
  73. Yang Xin et al . 2003 , p.  217-219.

Bibliografia

  • Nota per gli autori cinesi  : il nome precede il nome.
  • Vedi anche: Bibliografia sull'arte cinese
antichità
  • (it) Kyle Steinke (a cura di ) e Dora CY Ching , Arte e archeologia della civiltà Erligang , Princeton University Press , coll.  "Pubblicazioni del Dipartimento di Arte e Archeologia, Princeton University",2014, 240  pag. ( ISBN  978-0-691-15994-2 ), 30,5 × 24,9 × 1,5  cm , colori. Con contributi di Robert Bagley e Zhang Changping. Vedere "Link esterno" di seguito per la "  Prefazione  " caricata.
La storia dell'arte. pittura cinese
  • Gilles Béguin , L'Art bouddhique , Parigi, CNRS Éditions ,2009, 415  pag. ( ISBN  978-2-271-06812-5 ).
  • Gilles Béguin , Marie Laureillard , Gilles Chazal , Françoise Barbe e Michel Maucuer , Cina, la gloria degli imperatori: Musée du Petit Palais , Parigi, Findakly,2000, 415  pag. ( ISBN  978-2-86805-092-2 e 9782879005263 , OCLC  45582171 )
  • (it) James Cahill, Pictures for Use and Pleasure: Vernacular Painting in High Qing China , Berkeley; Los Angeles; Londra, University of California Press ,2010, 265  pag. ( ISBN  978-0-520-25857-0 ). E ( ISBN  0-520-25857-6 ) .Primo studio accademico di pittura professionale in Cina all'inizio del periodo Qing
  • James Cahill , André Lévy , Anne Kerlan-Stephens , Cédric Laurent e Éric Lefebure. Curatore al museo Cernuschi , Le Palais du Printemps: dipinti erotici cinesi: mostra museale Cernuschi 2006 , Parigi, musei di Parigi. Pubblicazione trovata,2006, 254  pag. ( ISBN  2-87900-935-9 ).
  • Chang Lin-Sheng, Jean-Paul Desrosches, Hui Chung Tsao, Hélène Chollet, Pierre Baptiste, François Cheng , Simon Leys , Jacques Giès, Treasures of the National Palace Museum, Taipei. Memoria dell'Impero. : Gallerie Nazionali del Grand Palais. , Parigi, Edizioni dell'Incontro dei Musei Nazionali,1998, 423  pag. ( ISBN  2-7118-3651-7 ).
  • Chen, Zhaofu, Scoperta dell'arte preistorica in Cina , Parigi, A. Michel ,1988, 220  pag. ( ISBN  2-226-03386-6 ). Questo lavoro si occupa esclusivamente di petroglifi dipinti e incisi: numerose foto e schizzi di studio.
  • François Cheng , Vuoto e pieno. lingua pittorica cinese , Parigi, Seuil ,1979( ristampa  1991 Threshold Points / saggi), 155  p. ( ISBN  2-02-005272-5 )
  • François Cheng, Chu Ta: Il genio della linea , Paris, Phébus (Edizioni),1986( ristampa  1999), 154  p. ( ISBN  2-85940-070-2 ).
  • François Cheng, Da dove nasce la canzone. La via dei fiori e degli uccelli nella tradizione della Canzone , Parigi, Phébus (Edizioni),2000, 156  pag. ( ISBN  2-85940-683-2 ).
  • Francois Cheng, Shitao 1642-1707. Il sapore del mondo , Parigi, Phébus (Edizioni),1998( ristampa  2000), 156  p. ( ISBN  2-85940-547-X ).
  • François Cheng, Da dove nasce la canzone. La via dei fiori e degli uccelli nella tradizione del Cantico. , Parigi, Phébus (Edizioni),2000, 156  pag. ( ISBN  2-85940-683-2 ).
  • François Cheng, Tutta la bellezza è singolare: pittori cinesi dal modo eccentrico. , Parigi, Phébus (Edizioni),2004, 234  pag. ( ISBN  2-7529-0029-5 ).
  • Danielle Elisseeff , Arte Cinese , Parigi, Larousse,2007, 237  pag. ( ISBN  978-2-03-583327-3 ).
  • Danielle Elisseeff, Arte e archeologia: la Cina dal neolitico alla fine delle cinque dinastie (960 d.C.) , Parigi, École du Louvre, Éditions de la Réunion des Musées Nationaux (Manuali dell'École du Louvre),2008, 381  pag. ( ISBN  978-2-7118-5269-7 ): NMR. Libro di riferimento, bibliografia e siti web.
  • Danielle Elisseeff, Storia dell'arte: dalla canzone cinese (960) alla fine dell'impero (1912) , Parigi, École du Louvre, Éditions de la Réunion des Musées Nationaux (Manuali dell'École du Louvre),2010, 381  pag. ( ISBN  978-2-7118-5520-9 ) Opera di riferimento, bibliografia e siti web
  • Yolaine Escande , Montagne e acque. La cultura di Shanshui , Parigi, Hermann ,2005, 293  pag. ( ISBN  2-7056-6521-8 ).
  • Gabriele Fahr-Becker (a cura di ), Le arti dell'Asia orientale. , t.  1, Colonia, Könemann,1999, 406  pag. ( ISBN  3-8290-1743-X ).
  • Jean François Jarrige, Jacques Giès, Pénélope Riboud, Yu Hui, Michael Loewe, Marie-Catherine Rey, Valérie Lavoix, Stéphane Feuillas, Jean-Pierre Diény, Montagne celesti. Tesori dei musei della Cina. : Gallerie Nazionali del Grand Palais , Parigi, Editions de la Réunion des Musées Nationaux,2004, 323  pag. ( ISBN  2-7118-4770-5 )
  • Alain Jaubert, Immagini d'Oriente. Hokusai, “La minaccia sospesa” (1999), Shitao “The Unique brush stroke” (2000), miniatura persiana “Les Jardins du Paradis” (1997) , Parigi, Éd. Montparnasse, ARTE Francia,2004( EAN  3346030012772 ). La parte del DVD dedicata a Shitao (la sua vita, il suo pensiero e la sua pittura) offre un buon approccio alla pittura cinese attraverso i dettagli e lo studio formale, e mostra come si svolge un rotolo verticale o orizzontale. Offre anche piani sui gesti del calligrafo e pittore TUAN Keh-Ming.
  • Chen Kelun, Helen Loveday, Wang Fei, Marie Wyss, Ambroise Fontanet, Georges Goomaghtigh, All'ombra dei pini. Capolavori cinesi dal Museo Nazionale di Shanghai. : Gallerie Nazionali del Grand Palais , Parigi e Ginevra, edizione d'arte Somogy, Museo di Arte e Storia,2004( ISBN  2-85056-781-7 e 2830602226 )
  • Anne Kerlan-Stephens, Poesie senza parole: cronache di pittori cinesi sotto il Fiume Azzurro , Parigi, Hazan,1999, 192  pag. , 23 cm ( ISBN  2-85025-692-7 )
  • Cedric Laurent , ancora escursioni in antichi dipinti prose narrative del XVI ° e XVII th  secoli in Cina , Paris, Les Belles Lettres ,2017, 450  pag. ( ISBN  978-2-251-44520-5 e 2-251-44520-X )
  • Lefebvre, Éric et al., Sei secoli di dipinti cinesi: opere restaurate dal Museo Cernuschi: [mostra], Museo Cernuschi, Museo delle arti asiatiche nella città di Parigi, dal 20 febbraio al 28 giugno 2009 , Parigi, musei di Parigi ,2009, 251  pag. ( ISBN  978-2-7596-0075-5 )
  • Emmanuelle Lesbre e Liu Jianlong, Pittura cinese , Parigi, Hazan,2004, 480  pag. ( ISBN  2-85025-922-5 ) Questa grande opera tratta delle due correnti della pittura cinese: pittura di professionisti e pittura di letterati secondo il soggetto: ritrattistica, pittura religiosa, pittura di paesaggio, ecc.
  • Mélanie Moreau ( dir. ), In colori e inchiostro: opere restaurate dai musei d'arte e di storia di La Rochelle , Montreuil, Gourcuff Gradenigo,2015, 119  pag. ( ISBN  978-2-35340-233-5 e 2-353-40233-X )
  • Chang Ming Peng, Echi: l'arte pittorica cinese e le sue risonanze nella pittura occidentale , Parigi, Hazan,2004, 248  pag. ( ISBN  2-84279-162-2 ).
  • Chang Ming Peng, Near-distance: [Approccio comparato all'arte cinese e occidentale] , Paris, Hazan,2008, 284  pag. ( ISBN  978-2-84279-368-5 ).
  • Chang Ming Peng, In vista: un approccio comparativo alla pittura cinese e occidentale , Parigi, Hazan,2005, 280  pag. ( ISBN  2-84279-223-8 ).
  • Fabienne Verdier , L'unica pennellata. Calligrafia, pittura e pensiero cinese , Parigi, Albin Michel ,2001, 290  pag. ( ISBN  2-226-11958-2 )
  • Yang Xin, Richard M. Barnhart, Nie Chongzheng, James Cahill, Lang Shaojun, Wu Hung ( tradotto  dall'inglese da Nadine Perront), Tremila anni di pittura cinese: [cultura e civiltà della Cina] , Arles, Éditions Philippe Picquier ,2003, 402  pag. ( ISBN  2-87730-341-1 ) Prima edizione, inglese: 1997.
  • Zheng Xinmiao (dir) e: Zhang Hongxing, Guo Guang, Christian Vair (Traduttore) ( traduzione  dal cinese), pittura cinese , Francia, Citadelles e Mazenod ,2011, 400  pag. ( ISBN  978-2-85088-129-9 ), (rel. sotto involucro).
  • (it) Zhang Hongxing ( dir. ), Capolavori della pittura cinese: 700 - 1900 , Londra, V&A Publishing,2013, 360  pag. ( ISBN  978-1-85177-756-3 ).
  • Zhang, Xiaonan Oceane. Iconografia e significati della pittura di Chen Hongshou 陳, 洪 綬 (1598-1653): Canzone del ritorno - Episodi della vita di Tao Yuanming (Guiqulai ci tu 歸去來 辭 圖 - Tao Yuanming Gushi Juan 陶淵明 故事 卷) Sciences de L'Homme et Société, 2019. Leggi online
Storia delle idee. pittura cinese
  • Gilles Béguin, L'Art bouddhique , Parigi, CNRS (edizioni),2009, 415  pag. ( ISBN  978-2-271-06812-5 ) , pag.  279-331.
  • Jean François Billeter , Saggio sull'arte cinese della scrittura e sui suoi fondamenti , Parigi, Allia,2010, 413  pag. ( ISBN  978-2-84485-331-8 )
  • François Cheng, Vuoto e pieno. lingua pittorica cinese. , Parigi, Soglia ,1979, 155  pag. ( ISBN  2-02-005272-5 )
  • François Cheng, Soufflé-Esprit. Testi teorici sull'arte pittorica cinese , Parigi, Seuil , coll.  "Punti, Prove",2006, 155  pag. ( ISBN  2-02-086864-4 )
  • Yolaine Escande, Arte in Cina. La risonanza interiore , Paris, Hermann ,2001, 310  pag. ( ISBN  2-7056-6424-6 )
  • Yolaine Escande, Montagne e acque. La cultura di Shanshui , Parigi, Hermann ,2005, 293  pag. ( ISBN  2-7056-6521-8 )
  • Yolaine Escande (tradotta e commentata) ( trad.  Dal cinese), Trattati cinesi di pittura e calligrafia. : i testi fondatori (dagli Han ai Sui) , t.  1, Parigi, Klincksieck , coll.  "Lo spirito delle forme",2003, 436  pag. ( ISBN  2-252-03450-5 )
  • Yolaine Escande (tradotta e commentata) ( trad.  Dal cinese), Trattati cinesi di pittura e calligrafia. : i testi fondatori (I Tang e le Cinque Dinastie) , t.  2, Parigi, Klincksieck , coll.  "Lo spirito delle forme",2010, 1240  pag. ( ISBN  978-2-252-03574-0 )
  • Guo Ruoxu (trad .  Yolaine Escande, pref.  François Cheng), Appunti su ciò che ho visto e sentito nella pittura , Bruxelles, la Lettre volée,1994, 204  pag. ( ISBN  2-87317-018-2 ). Presentazione: Yolaine Escande
  • Florence Hu-Sterk, La bellezza in modo diverso. Introduzione all'estetica cinese , vol.  1, Parigi, Edizioni You Feng,2004, 406  pag. ( ISBN  2-07-070746-6 )
  • Ivan P. Kamenarović, Arti e lettere nella tradizione cinese: Saggio sulle implicazioni artistiche del pensiero delle lettere , Parigi, Editions du Cerf ,1999, 143  pag. ( ISBN  2-204-06278-2 )
  • Ivan P. Kamenarovic, La Cina classica , Parigi, Les Belles Lettres , coll.  "Guide Belles Lettres des civiltà",2002, 287  pag. ( ISBN  978-2-251-41011-1 )
  • Ivan P. Kamenarović, Itinerario di uno studioso cinese: l'arco e il pennello , Parigi, Les Belles Lettres ,2008, 208  pag. ( ISBN  978-2-251-33823-1 ). Situato nell'era Tang
  • Anne Kerlan-Stephens, Poesie senza parole: cronache di pittori cinesi sotto il Fiume Azzurro , Parigi, Hazan,1999, 192  pag. , 23 cm ( ISBN  2-85025-692-7 )
  • Chang-Ming Peng, En Regard: Approccio comparato alla pittura cinese e occidentale , Parigi, You-Feng (Libreria),2005, 280  pag. ( ISBN  2-84279-223-8 )
  • Chang-Ming Peng, Near-distance: [Approccio comparato all'arte cinese e occidentale] , Parigi, You-Feng (Libreria),2008, 284  pag. ( ISBN  978-2-84279-368-5 )
  • Shitao e Pierre Ryckmans (editore scientifico, traduttore) ( traduzione  dal cinese), I commenti sulla pittura del monaco Pumpkin-Bitter: traduzione e commento di Shitao , Parigi, Plon ,2007, 249  pag. ( ISBN  978-2-259-20523-8 )
Pittura tardo tradizionale
  • Éric Lefèbvre ( dir. ) ( Tradotto  dall'inglese), The Shanghai School: (1840-1920). Dipinti e calligrafia dal Museo di Shanghai , Parigi, Musei di Parigi,2013, 251  pag. ( ISBN  978-2-7596-0217-9 ).
  • Mael Bellec ( dir. ), The Lingnan School: The Awakening of Modern China , Paris, Paris Musées,2015, 175  pag. ( ISBN  978-2-7596-0217-9 ). (1870-1950).
Arti moderne e contemporanee (pittura inclusa)
  • Lü Peng ( trad.  Cinese), Storia dell'arte cinese nel XX °  secolo , Parigi, Somogy2013, 800  pag. ( ISBN  978-2-7572-0702-4 ).
  • .
  • Éric Janicot, Arte cinese moderna. Nuovi approcci , Parigi, edizioni You Feng,2007, 255  pag. ( ISBN  978-2-84279-342-5 ).
  • Michel Nuridsany, Arte cinese contemporanea , Parigi, Flammarion ,2004, 265  pag. ( ISBN  2-08-011301-1 ).

Articoli Correlati

Collegamenti esterni, mostre in corso