Guasconi

Guasconi

Popolazioni significative per regione
Parigi 43.000 (1932)
Altro
Regioni di origine Biscaglia
Le lingue Guascone , francese meridionale
Etnie correlate Aquitania , Vascons

I Guasconi sono un popolo dell'Europa occidentale che occupa il territorio della Guascogna , la porzione di suolo francese approssimativamente tra l'Oceano Atlantico a ovest, i Pirenei a sud, il corso della Garonna a nord e (sulla riva sinistra del Ariège ) a est e parla una lingua romanza molto legata all'occitano , il guascone . Popolazioni guasconi sono presenti in Aquitania , Midi-Pirenei e Catalogna ( Val d'Aran ), ma anche colonie storiche nei Paesi Baschi spagnoli , Navarra , Aragona e Sud America .

Secondo alcuni etnologi, il popolo francese è un amalgama di popoli di cui i Guasconi erano una distinta componente etnica .

Diverse organizzazioni oggi difendono l'identità, la cultura e la lingua guascone , sia come entità storicamente distinta sia come parte dell'insieme occitano a cui aderisce una parte degli attuali movimenti culturali guasconi.

Storia

antichità

Gli antenati dei Guasconi sono gli Aquitania di Novempopulanie così designati da César, una popolazione che viveva nella stessa regione durante l'antichità e parlava Aquitania o protobasque, antenata dell'attuale basco . Conquistata dai Romani nel 56 a.C. J. - C., gli Aquitania occuparono l' Aquitania protostorica che si estendeva dalla Garonna ai Pirenei.

Intorno al 16 o 13 a.C. D.C., Auguste riunisce questa Aquitania originale con terre popolate da Celti o Galli che si estendono fino alla Loira . A cavallo del II E e III °  secolo, Aquitania ha ottenuto i loro Galli separazione che ottengono la loro propria provincia tra la Garonna ei Pirenei: il Novempopulana "Provincia di nuove persone" o

A causa della caduta dell'Impero Romano , la Novempopulana fu conquistata dai Visigoti , con lo status di persone federati dal 418. All'inizio del VI °  secolo, nel 507 , i Franchi che diventano sempre Visigoti al sud, temporaneamente dominare Aquitania, la corniche cantabrica della Hispania e il nord della valle dell'Ebro .

Alta mezza età

Alla fine del VI °  secolo, l'arrivo dei baschi , persone dal basco lingua Navarra e ovest di Aragona sconvolge la storia della regione. I Vascons furono menzionati per la prima volta nel nord dei Pirenei nel 587 dal cronista franco Grégoire de Tours nel 594:

“I Vascons, scendendo dalle loro montagne, scendono nella pianura, devastando vigneti e campi, dando fuoco alle case, facendo prigioniere diverse persone con le loro mandrie. In diverse occasioni il duca Austrovald ha marciato contro di loro, ma ha ottenuto solo una vendetta insufficiente da loro "

I Vascons conducono regolarmente spedizioni punitive a Novempopulanie dopo il 587, cosicché nel 602 i re franchi Teodeberto II e Thierry II guidano un esercito contro di loro e impongono Genialis come vassallo e duca poi Aighinane nel 626. Le élite aquitano -romane di Novempopulanie tali che i vescovi di Eauze, Palladio e suo figlio Sidoc, fecero un patto con i Vasconi e furono esiliati nel 626 in seguito alle accuse mosse da Aighyna, il duca sassone di Bordeaux.

A poco a poco i Vascons dominarono militarmente e politicamente la vasta regione compresa tra i Pirenei e la Garonna.

Intorno al 630, Novempopulanie cambiò nome per diventare Wasconia , come menzionato nelle cronache di Frédégaire .

I Vascons costituiranno nell'alto medioevo , dal 660 al 768 (108 anni), unioni personali con i loro nuovi padroni, duchi indipendenti dei Franchi che governano sia il Ducato d'Aquitania che Vasconia e combattono insieme contro i Franchi Carolingi ( Aquitaine Felix (660-670), Wolf I st of Vasconie (670-688), Eudes (688-735), Hunald I er (735-748) e Gaïfier o Waifar (748-768)).

Un principato uniti forme vasconne dal IX °  secolo, con Sancho II Sancho de Vasconia (836-v.864) è forse la mitica Menditarra , ritenuti essere il creatore del principato nella storiografia guascone del XI °  secolo.

Il periodo di massimo splendore del principato guascone viene raggiunto sotto il regno di Guilhem-Sants , che avrebbe sconfitto i vichinghi nella battaglia di Taller nelle Landes intorno al 988 che divenne conte di Bordeaux nel 977 e fondò l' abbazia di Saint-Sever nel 988 .

Tuttavia, l'ultimo duca e conte di Guascogna , Sants-Guilhem ( 1010 - 1032 ) è morto senza eredi, confermando l'unione del ducato-contea di Guascogna con il ducato di Aquitania dei conti di Poitou , antenati di Eleonora d'Aquitania .

A poco a poco, l'unità politica della Guascogna viene distrutta e le regioni orientali della Guascogna (Fezensac, Astarac ...) cadono sotto l'influenza dei Conti di Tolosa , mentre le regioni meridionali ( Bigorre e Béarn ) diventano vassalli del re d'Aragona al XIII °  secolo .

La realtà della dominazione Vascon a Novempopulanie rimane sconosciuta, ma il fatto che gli abitanti di Novempopulanie abbiano adottato così rapidamente il nome di Wascones dimostra indubbiamente che erano culturalmente e linguisticamente vicini ai Vascons, specialmente nella parte meridionale. Antica Novempopulanie. In effetti, i resti dell'antica lingua aquitana (nomi di divinità o persone) che si trovano principalmente su stele trovate a Comminges e in particolare a Saint-Bertrand-de-Comminges, possono essere spiegati solo dal moderno basco , oppure hanno un aspetto "  bascoide  ".

La cosiddetta Guascogna "inglese"

In seguito al matrimonio di Aliénor d'Aquitaine con Henri II Plantagenêt ( 1152 ), divenuto re d'Inghilterra due anni dopo, la Guascogna entrò a far parte dell'Impero Angioino o Impero Plantagenêt (o Stato Anglo-Angioino). Dopo la sconfitta di loro senza terra figlio John contro il re di Francia Filippo Augusto nel 1203 - 1204 , Western Guascogna rimane l'unico possedimento continentale dei re d'Inghilterra Plantageneti e rimarrà unita con l'Inghilterra fino alla fine delle guerra dei cent'anni , nel 1451 - 1453 .

Durante la Guerra dei Cent'Anni tra Inghilterra e Francia (1337-1453), la Guascogna era divisa grosso modo in due zone: a ovest Guascogna "inglese" e ad est "francese" Guascogna, il che spiega perché i Guasconi si trovano in entrambi i campi.

Allo stesso tempo, una piccola guerra dei cent'anni guascone ha avuto luogo tra i conti di Armagnac , sostenuti dai loro genitori, i signori di Albret , ei visconti di Béarn - anche conti di Foix - per il dominio della Guascogna centrale e orientale. E in particolare per annettere la contea di Bigorre . L'episodio più noto di questo confronto è la battaglia di Launac ( 1362 ) dove il conte Jean I er Armagnac viene sconfitto da Gaston Phoebus , conte di Foix e visconte di Bearn .

Dopo la conquista definitiva della Guascogna "inglese" nel 1453 , poi della contea di Armagnac nel 1473 , la maggior parte dei Guasconi aveva come sovrano il re di Francia. Solo guascone di Béarn rimane indipendente fino al 1620 , che creerà nel corso del XVI °  secolo, una coscienza distinta di altri guascone, in modo che il Béarnais non si vedono come guascone in quanto anche se i loro dialetti sono ancora guascone.

Etimologia

Il nome dei vasconi originariamente pronunciato / uaskon / è all'origine dei termini "  basco  " e "  guascone  " di evoluzione della pronuncia della lettera iniziale (w / v / b / g ... Askon). Tuttavia, ora sorge un problema etimologico a causa del cambio di nome di Novempopulanie , Wasconia  : come trascrivere le parole latine Wascones (o Vascones) e Wasconia (o Vasconia)?

Copiatura noto come il "  Ravenna anonimo  " e risalente al XIII °  secolo , contiene per la prima volta, in forma scritta, la parola "  Gasconia  " con una "g". Successivamente, useremo più "  Gasconia o Gascogn e" in riferimento alla Later Baskonia (la parte settentrionale della Baskonia continentale), che diventerà romanizzata creando una propria lingua dalla nascita del Guascone (da Saint-Sever alla Garonna ) .

Antropologia ed etnologia

Nel Medioevo , è impossibile fare una distinzione nelle fonti tra baschi e guasconi. Pertanto, un certo numero di storici usa i termini di Vascons e Vasconie, vere copie del latino. La distinzione tra i baschi (di solito scritta Basculi in latino ) e guascone (Vascones) è chiaramente stabilito nei testi che dal XI °  secolo .

I Guasconi sono famosi nel tardo Medioevo per le loro qualità militari , soprattutto nella cavalleria, oltre che per la spada e la balestra.

Dal XVI °  secolo al XVIII °  secolo , il termine "guascone" tende a riferirsi a tutte le persone che parlano occitano .

Oggi  viene utilizzato principalmente il termine "  occitani ".

Al XVI °  secolo e il XVII °  secolo , formano una quota di ritenuta degli eserciti dei re di Francia, dove si servono nella fanteria.

Persone distinte

Anche dopo la perdita di autonomia politica, il "guascone" sono stati sempre considerati come un popolo distinto di francese fino al XVII °  secolo , anche se di più e altre testimonianze, come i francesi chiamano abitano il regno di Francia e che 'sono sudditi del re della Francia.

Così durante le guerre d'Italia ( 1 °  metà del XVI °  secolo ), lo scrittore italiano Francesco Guicciardini evocato l'esercito francese in questi termini: "  la fanteria francese e guascone " e "  seimila francese e guascone  ."

Allo stesso modo nel 1628, un'opera teatrale di Béziers in occitano chiamata Storia di Pépésuc mette un soldato francese contro un soldato guascone che dichiara: "  Siamo entrambi persone d'onore. Lui è francese, io sono guascone. Sai che questa professione è naturale in Guascogna e che le persone giocano con le dita così come con i calici.  ".

Nel 1841, Édouard Ourliac pubblicò una descrizione di circa quindici pagine sui Guasconi; a titolo di esempio, l'autore dice che "Il guascone è vanitoso, coraggioso, vanaglorioso, presuntuoso: in fondo è troppo onesto per difendersi". Ha sangue caldo, immaginazione veloce, passioni forti, organi flessibili; sente, pensa acutamente, parla come pensa, e stavo per dirlo già, agisce come parla [...] La costituzione fisica del guascone, che gli dà un'impressione forte e improvvisa, è sufficiente altrove per dimostrare di cosa è capace ” .

Come gli altri dialetti di Oc e le altre lingue minoritarie della Francia , il guascone è sempre meno trasmesso alle nuove generazioni. Tuttavia, si insegna agli inizi del XXI °  secolo, in alcune scuole, ma in condizioni molto diverse.

Cultura

Le lingue

Il guascone è la varietà occitana propria del "triangolo di Aquitania detto". La sua genesi e le caratteristiche del suo sistema vocale e consonantico così come quelle della sua morfologia verbale, lo rendono talvolta considerato come un linguaggio specifico. È più generalmente considerato un dialetto occitano. Il guascone è riconosciuto come una "lingua a rischio di estinzione" sull'atlante delle lingue dell'UNESCO .

Costumi

Musica e letteratura

Musica e canto, con il canto polifonico dei Pirenei e la danza bernese

La storia della letteratura bernese e guascone fa parte di quella della letteratura occitana , ma differisce da essa per le specificità storiche, linguistiche e politiche del Béarn e dei vari paesi guasconi (come Armagnac , Bigorre , Le Comminges , Landes , Guyenne , Tolosa e Bordeaux ).

Bandiera

La Guascogna è rappresentata dalla bandiera guascone , sebbene la sua origine rimanga misteriosa.

In effetti, questa bandiera sarebbe apparsa al tempo di Papa Clemente III per unire i Guasconi sotto lo stesso unico vessillo durante la terza crociata .

Tuttavia, l'assenza di prove formali e inconfutabili non consente di certificare con precisione il primo utilizzo di questo banner.

Gastronomia

Sport

Stereotipi guasconi e caricature nella cultura francese

Poiché l'ascesa di Enrico IV al trono di Francia cristallizza il risentimento della Francia a nord della Loira nei confronti dei Guasconi, si parla di Guasconnades tipici del sud della Loira. Così, François de Malherbe sarebbe all'origine del discorso sui guasconismi , mostrando la sua intenzione di smantellare la corte di Enrico IV .

La letteratura francese è un riflesso di questa tendenza etnocentrica e stereotipata: Guascon è descritto come impetuoso testa calda (ad esempio, il personaggio di d'Artagnan di Alexandre Dumas e Cyrano de Bergerac di Edmond Rostand ).

Mario Wandruszka ( di ) e Robert Lafont ha definito le caratteristiche stereotipata guascone nella cultura popolare francese del XVI ° al XIX °  secolo . Il guascone è una sorta di vanaglorioso matamore , il cui coraggio è solo una leggenda, e dotato di un accento sui generis che lo distingue dai francesi, denotando un suono estraneo al buon gusto francese di corte.

Questa immagine poco attraente è la sintesi della condiscendenza del nord del regno nella sua parte meridionale. Oggi, il concetto di glottofobia continua questa tradizione secolare.

Le prove letterarie, infatti, non mancano e solo il Gentilome Gascoun di Guilhem Ader , scrittore di origine guascone, ritrae il guascone in una luce più favorevole.

Per Rabelais in Tiers Livre , il personaggio del guascone, Gratianauld de Saint-Sever , è un guerriero spavaldo, sempre pronto a provocare un duello, sperando che nessuno lo prenda in parola.

Nelle Osservazioni, Claude Favre de Vaugelas denuncia i guasconi colpevoli di guasconismi che distorcono la lingua francese.

“Il signor Ménage dice anche che questo modo di parlare è guascone e non francese; ma, poiché a corte c'è un gran numero di Guasconi, è così comune che non osa condannarlo. "

- Vaugelas, Note di commento, Th. Corn. t. II, p. 495, a POUGENS.

La lingua francese è ancora oggi ricca di espressioni di carattere peggiorativo rispetto al guascone. Così, il verbo guascone descrive il fatto di esprimersi in francese con accento guascone .

Migrazione e diaspora guascone

I guasconi erano tra gli altri migrati Nord America nel XVII ° e XVIII °  secolo. Dal 1850 molti guasconi, in particolare da Bearn , emigrarono in Uruguay e poi in Argentina . La lingua bernese , variante del guascone , avendo grandi somiglianze con lo spagnolo, la loro integrazione è stata molto facile.

Questi emigranti lasciarono principalmente Oloron e dintorni (800 partenze da Oloron tra il 1860 e il 1900), la valle dell'Aspe , le regioni di Navarrenx e Sauveterre  ; pochissimi hanno lasciato l'Haut-Béarn.

Le ragioni di questa emigrazione sono economiche dovute alla mancanza di terra, famiglia, alla presenza di famiglie numerose e alla presenza di agenti di emigrazione pagati in base al numero di emigranti inviati e che promettono un futuro luminoso in questi nuovi paesi.

Poi, intorno al 1880, i giovani della valle dell'Aspe e di Barétous furono inviati principalmente in California e in Messico .

Tra coloro che sono diventati famosi, possiamo citare Alexis Peyret , Raymond Orteig , José Bidegain , padre di Thomas Bidegain , che al suo ritorno dall'Argentina ha avuto una brillante carriera da industriale e ha fondato il Pau Football Club , o anche Julien Pouyanne (1871 -1933), che nel 1903 al suo arrivo da Montevideo dove si erano stabiliti i suoi nonni, commercianti di origine Béarn, aprì le prime filiali della banca di famiglia a Orthez .

Inoltre, nel 1932 c'erano quasi 43.000 espatriati a Parigi .

Guasconi illustri

Tra i più famosi ci sono i nomi di:

Religioso

Militare

Cinema

Letteratura

Musica

Scienza

Politica

Uomini d'affari

Sportivi

Rugby Calcio Tennis

Riferimenti

  1. La conquista della capitale dalle province di Francia , Almanach Hachette, 1932.
  2. (a) David Levinson , Ethnic Groups Worldwide: a ready reference Handbook , Phoenix, Arizona, The Oryx Press,1998, 436  p. ( ISBN  1573560197 e 9781573560191 , OCLC  38430636 ) , p.  30(in sintesi dall'inglese): nella Francia metropolitana , gli unici gruppi etnici distintivi sono i seguenti: alsaziani , bretoni , baschi , corsi e catalani (senza contare una decina di gruppi etnici della recente immigrazione).
  3. In (in) Amiram Gonen e Rachel Gilon (a cura di ), The Encyclopedia of the Peoples of the World , New York, Marwyn Samuels e Michael Zand al.  "Libro di consultazione di Henri Holt, Gruppi etnici - Enciclopedie",1993, 703  p. ( ISBN  9780805022568 e 0805022562 , OCLC  28256724 ) , p.  207“() Ci sono anche un certo numero di gruppi bilingue etnicamente non francesi che vivono nella periferia della Francia. Nel Medioevo, i dialetti della Gallia meridionale (langue d'oc) hanno dato origine a una cultura separata, il dialetto occitano sopravvissuto può ancora essere ascoltato in ... Guascogna . "
    " Nel XVII secolo, la Francia andò a creare una nuova entità centralizzata, incorporando la Normandia e infine altre province (inclusa la Guascogna) come la Provenza e la Bretagna. "
  4. AUGUSTIN, Jean-Pierre, ESCARPIT, Robert (nd), La Gascogne, paese, nazione, regione? , Accordo, 1982, ( ISBN  978-2-7266-0056-6 )
  5. COLLECTIF, Gascogne - One country, one identity , Éditions Pyrémonde. ( ISBN  2-84618-327-9 )
  6. Manex Goyhenetche , Storia Generale dei Paesi Baschi: Preistoria-romana-medievale , t.  1, Donostia / Bayonne, Elkarlanean ,1998, 492  p. ( ISBN  2913156207 e 8483314010 , OCLC  41254536 ) , p.  58-59
  7. (es) DUCADO Vasconia (Historia) Euskomedia. Kultura Topagunea
  8. "  Guasconi e Baschi nel Medioevo | Institut Béarnais et Gascon - IBG  " (visitato il 6 agosto 2020 )
  9. Anonimo di Ravenna ( Anonymus Ravennas ) e Guido da Pisa (Guido Pisanus) , Ravenmatis anonymi Cosmographia e Guidonis Geographica , Joseph Schnetz (a cura di), Lipsia, 1940 ( Itineraria Romana , 2); repr. Stoccarda, 1990 ( ISBN  3-519-04274-6 )
  10. (es) "HISTORIA DE LOS NUMBRES DADOS AL PUEBLO VASCO" di Aitzol Altuna Enzunza.
  11. La prefazione al Dizionario Languedoc-François dell'abate Sauvages indica così: "la prima di queste denominazioni, ovvero quella della Langue d'Oc, fu applicata dalla metà del XIII secolo fino a Carlo VII; vale a dire , per circa 300 anni, nelle province meridionali della Francia che i nostri re avevano appena acquisito e nella lingua ivi parlata. Questa stessa denominazione intesa in senso ultimo è fondamentalmente sinonimo di quella di Languedocien.) Da cui ne consegue che non solo il provenzale, ma generalmente tutti gli idiomi guasconi delle nostre province meridionali, sono la primavera di questo dizionario; e verranno, del tutto naturalmente, ad essere collocati sotto il titolo che porta ... "Questo dizionario è disponibile online: https : //archive.org/details/dictionnairelan00sauvgoog
  12. Storia d'Italia, 1492-1534 , ed. e trad. Fournel (JL) e Zancarini (JC), Parigi, 1996, tI, p.  70 e t.II, p.  532 )
  13. In L'Antiquité du triomphe de Besiers au jour de l'Ascension , Béziers, 1981, p.  12 e Nuova antologia della letteratura occitana , ed. Lafont (Robert) e Anatole (Christian), tomo I, Parigi, PUF, 1970, p.  402
  14. Édouard Ourliac, “Le Gascon”, in I francesi dipinti da loro stessi: provincia , volume 2, Parigi, Curmer, 1841.
  15. Paronnaud, baschi e Guasconi in Nord America per il XVII ° e XVIII °  secolo , 2 °   ed. rivisto e corretto, Pau, 2014 ( ISBN  9782909334158 )
  16. "  Emigration64 | Emigrazione dai Paesi Baschi e Béarn in Sud America  " (consultato il 25 agosto 2020 )
  17. "  Béarn emigrazione in America | Emigration64  " (consultato il 25 agosto 2020 )
  18. Serge July , "  La morte di Porthos (José Bidegain)  " , su Liberation.fr ,7 ottobre 1999(accesso 25 agosto 2020 )
  19. "  Our story  " , su Financière Pouyanne (accesso 25 agosto 2020 )

link esterno