Questo è un accento grave

Questo è un accento grave
◌̀ ˋ `
Grafica
Ortografia ◌̀ (diacritico)
ˋ (lettera)
`(simbolo ASCII)
codifica
Unicode U + 0300 (diacritico)
U + 02CB (lettera)
U + 0060 (simbolo ASCII)

L' accento grave ‹◌̀› è un segno diacritico che si trova in vari alfabeti .

Lo stampatore Geoffroy Tory propose per la prima volta nel 1529, nel suo trattato sulla tipografia Champfleury , di stampare caratteri specifici della trascrizione del francese, in particolare l'accento grave. Dalla metà del XVI E  secolo, si comincia ad incontrarlo frequentemente, come attesta nel 1549 il Dizionario franco-latino di Robert Estienne che lo nomina per la prima volta.

alfabeto greco

L' accento greco grave appariva, in greco antico , solo sull'ultima sillaba di una parola, nei casi in cui l'intonazione di quest'ultima era grave. Il termine grave deriva inoltre dal latino gravis (pesante), a sua volta tradotto dal greco βαρύς, che designava questa intonazione.

alfabeto cirillico

L'accento grave dell'alfabeto cirillico è talvolta usato in bulgaro per indicare l' accento tonico su alcune vocali ‹  а̀ ѐ ѝ о̀ у̀ ъ̀ ю̀ я̀  ›, ed è generalmente usato per differenziare ‹ѝ› ("lei") da ‹ и ›( " e ").

alfabeto latino

In alfabeto latino , l'accento grave è presa direttamente dal greco. Meno comune dell'accento acuto , si trova generalmente sulle vocali A , E , O e U , nelle seguenti lingue:

Nota: è importante osservare la seguente regola: le lettere accentate in minuscolo in francese devono essere anche in maiuscolo.

Rappresentazione al computer

Il set di caratteri ASCII non contiene una lettera accentata. Ai tempi in cui questa era l'unica tabella codici disponibile, era possibile emulare l'accento grave anteponendo un apostrofo inverso alla lettera: ad esempio, scrivendo "  fi`ere " per "orgoglioso". In VIQR , l'apostrofo posteriore è stato posto dopo, ad esempio "  e` " per "è".

Lo standard ISO/IEC 8859-1 include i caratteri À, à, È, è, Ì, ì, Ò, ò, Ù e ù. Diverse dozzine di altre lettere con un accento grave sono disponibili con Unicode . Questo standard include anche un carattere di accento grave che può essere combinato con altri caratteri.

Su alcune tastiere , l'accento grave ha un tasto riservato destinato ad essere combinato con una vocale. Sulle tastiere Azerty francesi e belghe o sulle tastiere Qwerty canadesi multilingue , l'ù ha un tasto a sé mentre è utile solo per una parola della lingua francese: dove .

Sulla maggior parte delle shell Unix (ad es. bash ), viene utilizzato il backquote: viene valutato tutto ciò che è tra 2 backquote.

Note e riferimenti

  1. (in) Freeman G. Henry, Lingua, cultura ed egemonia nella Francia moderna , Summa Publications,2008, pag.  22
  2. Ferdinand Brunot, Storia della lingua francese dalle origini al 1900 , A. Colin,1924, pag.  123
  3. Sostituzione dei comandi
    Le raccomandazioni dell'opengroup nel 2013 sulla shell riguardanti la sostituzione per esito di un comando

Articoli Correlati