Martial Le Minoux

Questo articolo è una bozza riguardante un attore francese .

Puoi condividere la tua conoscenza migliorandola ( come? ) secondo le convenzioni filmografiche .

Martial Le Minoux Dati chiave
Nazionalità francese
Professione Attore
serie notevoli Cacciatore x cacciatore

Martial Le Minoux è un attore e direttore artistico francese attivo principalmente nel doppiaggio .

Biografia

Martial Le Minoux ha lavorato in diverse compagnie teatrali e musicali e si è esibito in spettacoli radiofonici .

Scelto da Ubisoft per doppiare Murfy in Rayman M (2001), subito dopo ha iniziato a doppiare videogiochi, quindi doppiaggio in generale.

Presta in particolare la sua voce a molti personaggi animati e di videogiochi tra cui il Professor Layton nell'omonima serie di giochi, il Dr. Neo Cortex in Crash Bandicoot , Clank in Ratchet e Clank , Medico in Team Fortress 2 , Sherlock e d'Olombec in Sherlock Yack serie , Fox McCloud nella serie Star Fox , Pollux nella nuova versione di The Magic Roundabout (2007) o l'elfo Iorveth in The Witcher 2: Assassins of Kings .

Teatro

Doppiaggio

Cinema

Film Film animati

Televisione

spettacoli televisivi Serie di animazione spettacoli televisivi OAV

Videogiochi

Fiction audio

  • 2011: Il professor Layton e il vaso di Pandora  : Martial Le Minoux (Episodio 1); Professor Layton (Episodio 15)
  • 2016: Il professor Layton e il destino perduto  : Il professor Layton (episodio 13)
  • 2017  : L'epopea temporale  : Eliott / KB28
  • 2018: Alien - The River of Suffering di Christopher Golden e Dirk Maggs , ( Audiolib , marzo 2018): accreditato.

Direzione artistica

FilmSerie di animazioneVideogiochi

Disattiva voce

  • Maestri della sopravvivenza ( Discovery Channel )
  • Les Invisibles (spettacolo): voce fuori campo
  • 2009  : Pantanal, l'ultimo santuario del giaguaro  : voce fuori campo (documentario)
  • 2009- 2013  : Japan in Motion  : voice over principale (broadcast)
  • 2014: Pokémon Rubino Omega e Zaffiro Alpha: Narratore (Trailer)
  • 2020-: Non è ancora scienza missilistica  : SAMI voiceover (mostra)

Note e riferimenti

  1. Navy Couturier, Giornalista, "  marziali di video duplicatore di giochi:" Prendo quando dormo '  ' sul rue89.nouvelobs.com , pubblicato 12 Gennaio 2016 e il 1 ° maggio 2016 (accede il 5 novembre 2016 ) .
  2. "Info Village Magazine n o  43, gennaio-febbraio 2012: Ritratto di Voix Martial Le Minoux, p.24-25" su Calameo.com .
  3. "  Dietro le quinte delle voci francesi del gioco  " , su millenium.org ,30 agosto 2015(consultato il 5 novembre 2016 ) .
  4. Aurélie Lainé, "  Ratchet and Clank  : il controverso doppiaggio francese  " , su telestar.fr ,13 aprile 2016(consultato il 5 novembre 2016 ) .
  5. Doppiaggio effettuato nel 2012.
  6. Doppiaggio effettuato nel 2019 per France 2 .
  7. Doppiaggio effettuato nel 2019.
  8. "  Le misteriose città d' oro - Stagione 2 completa  " , su commeaucinema.com ,4 dicembre 2013(consultato il 5 novembre 2016 ) .
  9. "  Voix d'Étoiles Program 2013  " , su AlloDoublage.com ,21 ottobre 2013(consultato il 5 novembre 2016 ) .
  10. Doppiaggio effettuato nel 2001.
  11. http://www.planete-jeunesse.com/fiche-2826-hello-kitty-la-foret-des-pommes.html
  12. Doppiaggio eseguito nel 2021 per l'uscita in VOD e DVD.
  13. Nel film Batman Begins , Ra's Al Ghul è doppiato in francese da Tōru Tanabe .
  14. (in) Audiolibri Audio e spettacoli originali - Ottieni di più da Audible ( leggi online )

link esterno