Jean-Marie Calès

Jean-Marie Calès
Disegno.
Funzioni
Membro della Convenzione Nazionale
6 settembre 1792 - 26 ottobre 1795
( 3 anni, 1 mese e 20 giorni )
Membro del Consiglio dei Cinquecento
15 ottobre 1795 - 20 maggio 1798
( 2 anni, 7 mesi e 4 giorni )
Membro del Comitato per la sicurezza generale
5 marzo 1795 - 26 ottobre 1795
( 7 mesi e 21 giorni )
Biografia
Data di nascita 13 ottobre 1757
Luogo di nascita Cessales ( Haute-Garonne ) Regno di Francia
Data di morte 13 aprile 1834
Posto di morte Regno di Liegi del Belgio
Nazionalità francese
Partito politico Montagna

Sinistra

Professione Medico
deputati dell'Alta Garonna

Jean-Marie Calès , nato il13 ottobre 1757a Cessales e morì13 aprile 1834a Liegi , è un medico e politico francese , la cui attività è stata esercitata principalmente durante il periodo della Rivoluzione francese .

Biografia

Jean-Marie Calès fu deputato per l' Alta Garonna alla Convenzione nazionale dal 1792 al 1795 e al Consiglio dei Cinquecento dal 1795 al 1798, nonché membro del Comitato di sicurezza generale nel 1795. Fu anche nominato Rappresentante in missione tra il 1793 e il 1795 dalla Convenzione e inviato nelle Ardenne, nella Côte D'Or e nel Doubs. Si ritirò dalla vita politica nel 1798, prima di essere bandito dal territorio francese come regicidio durante la Restaurazione nel 1816.

Pur avendo votato per la morte del re Luigi XVI , il rappresentante della montagna Calès era comunque un rivoluzionario moderato. Nutrito dalle idee rinnovatrici che caratterizzano il periodo pre-rivoluzionario dell'Illuminismo , non ha appoggiato nessuna delle misure radicali del regime del Terrore e ha persino parlato contro Robespierre durante gli eventi del 9 Termidoro . La sua attività parlamentare è stata caratterizzata in particolare dalla sua visione riformatrice della società e delle istituzioni, e si è manifestata in particolare nelle sue proposte innovative sulle future costituzioni ( Costituzione dell'anno I e Costituzione dell'anno III ), sull'istruzione pubblica. nuova società. In qualità di Rappresentante in missione , ha svolto con grande efficienza anche un lavoro amministrativo di organizzazione, logistica, mantenimento dell'ordine e sviluppo industriale nelle regioni. Fino alle ultime ore, non ha mai tradito i suoi ideali repubblicani e umanisti e ha costantemente mantenuto una spiccata ostilità nei confronti della nobiltà sprezzante e del clero oscurantista, nonché una profonda comprensione delle difficoltà del popolo. La sua eredità repubblicana sarà conservato per tutto il XIX °  secolo nel Haute-Garonne attraverso il lavoro politico del nipote Godfrey Cales e suo nipote Jean-Jules-Godefroy Cales , entrambi deputati repubblicani per le Assemblee Nazionali del 1848 e il 1885.

Calès era sposato, a Ottobre 1793, a Marie-Sylphide Anne Poupardin (vedova del mercante Gabriel-Étienne Poupardin du Rivage d'Orléans), nata Chardron a Sedan nel 1768 e morta nel 1828 a Liegi, in esilio insieme al marito Calès, dal quale non ha mai avuto figli .

Anche Calès morì in esilio a Liegi , sei anni dopo13 aprile 1834, all'età di 76 anni.

Gioventù

Jean-Marie Calès, figlio di "Jean Calès, assessore di Caraman e Demoiselle Jeanne Rochas" , è nato il13 ottobre 1757a Cessales , un piccolo villaggio nella regione del Lauragais vicino a Tolosa . Jean-Marie è il primogenito di una famiglia di 10 figli, composta da due sorelle e otto fratelli, di cui il secondo, Jean Calès (1764-1840) è ispettore generale degli ospedali militari, il quarto, Jean-Chrysostôme Calès (1769-1853 ) è il colonnello della Grande Armata e Empire Baron (così come eletto effimera Camera dei rappresentanti istituito durante i cento Giorni di Napoleone i ° nel 1815), e la quinta, Jean Joseph Etienne Victorin Calès (1772-1853) è un militare ufficiale. I loro genitori sono proprietari terrieri di Lauragais , entrambi di antiche famiglie protestanti radicate nella regione e convertite al cattolicesimo dopo la revoca dell'editto di Nantes da parte del re Luigi XIV nel 1685.

Quando suo padre morì nel 1785, Jean-Marie si iscrisse alla Facoltà di Medicina dell'Università di Tolosa . Dopo aver lasciato un medico, si stabilì e praticò la medicina nella piccola città di Revel (Alta Garonna) . Divenne rapidamente un corrispondente per l'Accademia di Arras e scrisse un'arte di guarigione . Divenne in questo momento un fervente sostenitore della rivoluzione ed era responsabile per l'adempimento di alcune funzioni amministrative, in particolare quella di Procuratore-Sindaco del distretto di Revel , prima di essere eletto il9 settembre 1791, amministratore del dipartimento dell'Alta Garonna . Ma ha rifiutato quest'ultimo incarico e gli elettori hanno scelto il fratello minore Jean Calès (1764-1840) al suo posto. Jean-Marie era anche un membro della "Società degli amici della costituzione" di Revel tra il 1791 e il 1792.

Sotto la Convenzione Nazionale

Installazione della Repubblica

Jean-Marie Calès si candidò alle elezioni legislative del 6 settembre 1792 e fu eletto deputato alla Convenzione nazionale dal dipartimento dell'Alta Garonna. A 34 anni, è il più giovane dei dodici deputati eletti del dipartimento. Queste elezioni legislative, la prima esperienza di suffragio universale nella storia della Francia, si sono svolte in un contesto nazionale estremamente teso, meno di un mese dopo il giorno insurrezionale del 10 agosto 1792 (cattura del palazzo reale delle Tuileries da parte del parigino persone). armati o "Seconda Rivoluzione") e sotto la minaccia imminente delle truppe austriache e prussiane guidate dal Duca di Brunswick , che marciò su Parigi per liberare il re Luigi XVI , arrestato e sospeso durante i giorni del 10 agosto , e per restaurare la monarchia assoluta .

Durante la sua prima sessione, tenutasi nella Salle du Manège il21 settembre 1792(il giorno dopo la vittoria delle truppe francesi nella battaglia di Valmy ), la Convenzione Nazionale proclama l'abolizione della regalità . Il giorno successivo il22 settembre 1792, proclama con decreto la  Prima Repubblica francese . I documenti pubblici sono ora datati dall '"Anno I" della Repubblica.

Favorevole alla repubblica, Calès si colloca nel gruppo dei deputati della "  Montagna  " (così chiamati perché siedono sui banchi più alti dell'assemblea), considerato il più radicale dell'assemblea e dominato da personalità come  Georges DantonJean -Paul Marat  e  Maximilien de Robespierre . Questo gruppo si oppone in particolare al gruppo dei deputati girondini .

Prova del re Luigi XVI e della regina Maria Antonietta

Quando la Convenzione organizza il processo a Luigi XVI , che si tiene tra il 10 e il26 dicembre 1792, Calès ha pubblicato il suo parere sul giudizio del re , quindi ha votato15 gennaio 1793"Per" la morte del re ", senza ratifica da parte del popolo" e "senza rinvio". Dichiara in particolare davanti all'assemblea: "Voto a favore della morte, e tutto il mio rammarico è non doversi pronunciare su tutti i tiranni" . Questo voto di Calès viene raccontato più avanti in Quatrevingt-treize , l'ultimo romanzo di Victor Hugo  :

“Ci siamo mostrati l'angolo in cui sedevano, toccandosi i gomiti, i sette rappresentanti dell'Alta Garonna che, chiamati per primi a pronunciare il loro verdetto su Luigi XVI, avevano così risposto uno dopo l'altro: Mailhe: la dead. - Delmas: la morte. - Projean: morte. - Calès: morte. - Ayral: morte. - Julien: morte. - Desaby: morte. "

- Victor Hugo, Novantatre (1874)

Il re è condannato a morte da una maggioranza strettissima, di 365 voti contro 356, poi dopo il conteggio dei voti il ​​giorno successivo, di 361 contro 360. Viene  ghigliottinato  il giorno successivo.21 gennaio 1793,  luogo della Rivoluzione

Sei mesi dopo, il 5 agosto 1793, Calès, allora rappresentante in missione presso gli eserciti delle Ardenne, invia dal campo di Ivoy una lettera alla Convenzione per aderire al decreto che ordinava il ritorno della regina Maria Antonietta al tribunale rivoluzionario . Si esprime in questi termini:

“Cittadini miei colleghi, avete decretato che Maria Antonietta sarebbe stata deferita al tribunale rivoluzionario e ho avuto la sfortuna di essere assente quando avete emesso questo decreto. Per favore accetta la mia adesione come prova del mio orrore per i tiranni e del mio disprezzo per le minacce di coloro che difendono la loro causa. "

Il 5 ottobre 1793, la Convenzione vota questo decreto; il 14, iniziano le udienze del tribunale rivoluzionario guidato dal pubblico ministero Fouquier-Tinville : la condanna a morte per alto tradimento è pronunciata il16 ottobre 1793. Solo poche ore dopo, Maria Antonietta è stata ghigliottinata come suo marito, a Place de la Révolution

Dopo la morte del re, l'Assemblea nazionale lascia la sala del Manège e prosegue 9 maggio 1793nell'ex Palais Royal des Tuileries della porta accanto. Si trasferisce nella Salle des Machines , più ampia, più comoda e più adatta alle sedute parlamentari, nella quale svolge la maggior parte del suo lavoro (fino al suo trasferimento definitivo e definitivo nell'attuale Palais Bourbon il21 gennaio 1798).

Progetto di costituzione

Calès è uno dei cinquanta membri della Convenzione che stampano lo stesso anno del progetto di costituzione, in concomitanza con quello proposto da Condorcet il 15 e16 febbraio 1793( Progetto di costituzione girondina ). Ha stampato due opuscoli liberali intitolati: Notes sur le plan de constitution e Suite des Notes . Anche se montano , Cales critica l'organigramma proposto dal Committee of Public Hi che sanciva il democratismo ispirato a Rousseau della sovranità popolare ( democrazia diretta ), a scapito del principio di sovranità nazionale ( democrazia rappresentativa ) ispirato da Montesquieu e da Sieyès nel 1789 Così, questo progetto emesso dal comitato , molto democratico e decentralizzato, prevedeva che il popolo francese fosse distribuito per l'esercizio della sua sovranità nelle assemblee primarie del cantone. Il rappresentante Calès ricorda che “il popolo, preso in massa, non può, in una grande tenuta, esercitare da solo il suo diritto di legiferare, né maneggiare il timone del governo con il rischio che l'intera Francia vedrebbe le sue officine, la sua agricoltura e il suo commercio abbandonato, e il popolo sarebbe stato costantemente riunito in assemblee deliberative. "Inoltre, è a favore dell'organizzazione di una" repubblica rappresentativa "e non" assoluta ". 

Allo stesso modo, contro gli eccessi dell'egualitarismo , propose una repubblica meritevole offrendo di stabilire quattro "gradi d'onore" nello stato: per l'agricoltore, il guerriero, lo studioso e l'artigiano ("Avrei voluto che questi gradi d'onore essere personali e che la qualità del cittadino francese sia la loro base e il loro merito ”). Si oppone anche a rendere il diritto all'insurrezione una legge della Repubblica ("È nella natura e non è necessario trasformarlo in legge noiosamente e inutilmente"). Infine, il cittadino liberale e tollerante Calès critica alcune proposte interventiste e standardizzanti del comitato che avevano lo scopo di rafforzare l'unità del corpo sociale e della nazione:

“Infatti, particolare interesse, amor proprio, inclinazioni dei sessi l'uno verso l'altro, sentimenti religiosi, che possiamo cambiare, modificare, ma non distruggere, questi motivi del cuore umano, non sono stati considerati nulla nei calcoli del Comitato. "

La Convenzione promulga solennemente la Costituzione dell'anno I il24 giugno 1793(costituzione di 6 Messidor anno I, nota come “  convenzione di montagna  ”). Viene ratificato con referendum in data9 agosto, ma non verrà mai applicato: anzi, solo due mesi dopo, il 10 ottobre 1793, la Convenzione decreta che la sua applicazione è sospesa e che “il governo sarà rivoluzionario fino al raggiungimento della pace”. La Convenzione adotterà successivamente la Costituzione dell'anno III (Il 22 agosto 1795, avente come preambolo la Dichiarazione dei diritti e dei doveri dell'uomo e del cittadino ), che sarà approvata con plebiscito il6 settembre, che stabilirà il suffragio censitario , e che porrà le basi della nuova modalità: il Direttorio .

Progetto di educazione pubblica

Nell'ambito della grande idea rivoluzionaria della rigenerazione dell'uomo - e della donna in particolare - Calès fece pubblicare un progetto sull'istruzione pubblica, considerato per l'epoca molto progressista, perché riguardava le donne:

"Sarete d'accordo, cittadini, che tutti i progetti che vi sono stati presentati finora riguardano solo una parte dell'umanità, e che sembra che la classe più interessante della società non abbia ancora meritato di fissare l'attenzione del legislatore. Sì, sempre impegnato con gli uomini, non ho mai avuto notizie di donne. "

Questi dibattiti sulla scuola pubblica erano all'epoca un'opportunità per i convenzionalisti di definire le norme della nuova femminilità. Influenzato dalle idee di Condorcet , Calès sviluppò lì le sue proposte innovative sulla creazione di case di istruzione pubblica "diverse dai vecchi conventi" in cui non verrà insegnata alcuna religione e riservate alle ragazze dagli otto ai dodici o quindici anni ", Affidati a donne cittadine note per le loro virtù, i loro talenti e il loro amore per le leggi dello Stato ". Là riceveranno un'istruzione "fondata sulle leggi eterne della ragione e della verità", dove impareranno a leggere, scrivere, parlare il francese, contare e tenere una famiglia. Non ancora gratuita, questa istruzione sarà comunque moderata e finanziata sulla base del reddito, compreso un massimo oltre il quale lo Stato coprirà le spese aggiuntive.

Allo stesso modo, in Luglio 1793, per porre rimedio all'analfabetismo all'interno dell'esercito, Calès propone che l'avanzamento di grado non debba più essere determinato semplicemente dall'anzianità di servizio, ma condizionato alla padronanza della lettura e della scrittura. "È urgente porre rimedio a questo abuso richiedendo che l'individuo abbia le qualità richieste". Un decreto del 27 pluviôse anno II (12 febbraio 1794), stabilirà in seguito che nessun cittadino può essere promosso, dal grado di caporale a quello di generale in capo, se non sa leggere e scrivere.

All'interno della Convenzione, Calès ha partecipato alla fondazione di molte istituzioni ormai famose: il  Museo di Storia Naturale (10 giugno 1793), École Polytechnique  (28 settembre 1794), il  National Conservatory of Arts and Crafts (CNAM) (10 ottobre 1794), École normale supérieure (ENS) (30 ottobre 1794), il  sistema metrico , il  Conservatorio di musica (CNSM) , il  Registro dei mutui e la Scuola speciale di lingue orientali (INALCO)  (30 marzo 1795). Il decreto del19 marzo 1793, che afferma, insieme al “  diritto al lavoro  ”, il “diritto all'assistenza” per ogni inabile al lavoro (l'assistenza pubblica è un “debito sacro”, Costituzione del 1793 ). La legge del 22  Floréal  anno II (11 maggio 1794) organizza l'assistenza pubblica nelle campagne. 

Rappresentante in missione

Il 15 giugno 1793, Calès è nominato Rappresentante in missione , cioè inviato straordinario dell'Assemblea per assicurare il mantenimento dell'ordine e l'applicazione delle leggi nei  dipartimenti  e negli  eserciti . Fu inviato in missione in varie occasioni tra il 1793 e il 1795, in particolare nelle Ardenne e nella Marna in poi17 giugno 1793per garantire l'approvvigionamento di truppe. Durante la sua missione, ha pronunciato il10 agosto 1793al Champ de Mars a Sedan un clamoroso Discorso che aveva stampato in quella città. Questo discorso inizia in questi termini esaltati:

“Che spettacolo per l'universo! Che giornata per un uomo degno di essere libero! Che momento per un cuore che geme a lungo sotto le catene di una schiavitù indegna, sospirando per i dolci della libertà. "

Incontrò poi in questa città la sua futura moglie, la signora Marie-Sylphide Anne Poupardin (1768-1828), vedova del mercante Gabriel-Étienne Poupardin del Rivage d'Orléans. Appartiene a una famiglia di industriali di origine protestante, possiede una fabbrica a Sedan, che le dà un certo agio e ha già due figli dal suo primo matrimonio. Si sposa aOttobre 1793.

Tuttavia, dopo quattro mesi di missione, il 19 ottobre 1793, il suo collega Jean-Baptiste Perrin des Vosges e lui stesso furono richiamati a Parigi ritenuti "troppo moderati". In realtà, questo richiamo fa seguito a denunce diffamatorie emesse da membri della Popular Society of Sedan, nonché dal sindaco della città, Vassant, che li accusa di aver frequentato troppo l'alta società di Sedan (con prove a sostegno, il nuova ricca moglie di Calès). Tuttavia, i due rappresentanti sono difesi dai deputati delle Ardenne e dal consiglio generale del comune di Charleville che chiedono la Convenzione (in un discorso elogiativo letto durante la riunione di27 settembre 1793) che "i famigerati calunniatori di questi deputati siano consegnati al tribunale rivoluzionario  ". Le accuse non sono quindi seguite. Calès e Perrin pubblicano un Rapporto di questa missione, fatto alla Convenzione, che viene anche stampato.

Convenzione termidoriana

Tornato in Assemblea, Calès non sostenne nessuna delle sanguinarie proposte della Convenzione durante il regime del terrore e rimase in silenzio fino agli eventi del 9 Termidoro Anno II (27 luglio 1794) che portarono alla caduta di Robespierre e del regime, aprendo così il periodo noto come Convenzione termidoriana . I seguenti 23 Thermidor (10 agosto 1794), Calès è nominato membro di una commissione di dodici rappresentanti incaricati di rimuovere i sigilli apposti sulle carte di Robespierre , Couthon , Saint-Just , Lebas e altri complici del complotto, per esaminarli e per fare un rapporto. Convenzione nazionale. Calès pubblica così il15 settembre 1794, un elenco dei nomi e degli indirizzi delle persone convinte o accusate di aver preso parte alla congiura del famigerato Robespierre che riunisce 191 persone dell'entourage di Robespierre e che sono tutte perseguite. Avendo così parlato chiaramente contro "l'Incorruttibile" e contro il Terrore , riceve al partito vincitore una nuova Missione in Cote D'Or il9 ottobre 1794.

In questa missione sviluppa molta “prudenza e fermezza”. Riuscì, non senza difficoltà, a porre fine agli eccessi rivoluzionari commessi dai "terroristi" (sostenitori del regime del terrore ) e chiuse il club Dijon che aveva chiesto alla Convenzione del 7 Fructidor (24 agosto 1794) il ritorno di misure rigorose, come in passato sotto il terrore. Calès dichiara: “Il terrore non è più all'ordine del giorno! » E liberò circa 300 prigionieri dalle carceri e la purificazione avvenne nella direzione opposta. Tutte le società popolari locali sono bandite e sciolte. Al contrario, cerca di impedire un ritorno di monarchici e cattolici fanatici che approfittarono del liberalismo della reazione termidoriana per instaurare a sua volta un regno violento di terrore bianco  : minaccia in particolare per decreto, sacerdoti refrattari (esclusi i preti sposati, sessantenni o infermi) per fargli rompere le loro campane, per rompere le loro croci e i loro piedistalli e per proibire loro di celebrare il culto. La Convenzione Nazionale, dopo aver ascoltato le relazioni elogiative del Comitato di Pubblica Sicurezza ( redatte da Boissy d'Anglas ) e del Comitato di Sicurezza Generale che approvano la condotta "ferma ed energica" di Calès in Côte D'Or , decreta il 5 nivôse anno III (25 dicembre 1794) che andrà subito a Besançon , nel dipartimento del Doubs .

Calès arrivò all'inizio del 1795 nel Doubs per sviluppare l'industria locale. Qui è autorizzato a prendere tutte le misure appropriate per promuovere il progresso della famosa fabbrica orologiera della Franca Contea di Besançon e per liberarla dagli ostacoli che ne ostacolano il successo. Si occupa inoltre di mantenere in attività, nei dipartimenti del Doubs e in altre zone limitrofe, le fucine e le fornaci che alimentano le fonderie di cannoni, le fabbriche di ferro e di armi. 25 Nivôse anno III (14 gennaio 1795), Calès pubblica un decreto, affisso in tutti i comuni del dipartimento, che incoraggia gli orologiai svizzeri a stabilirsi a Besançon . Questo decreto estende il decreto del 21 Brumaio anno II (11 novembre 1793) che concedeva il diritto di cittadinanza, l'esenzione dal servizio militare o dalle strutture ricettive agli immigrati svizzeri venuti a fondare il polo industriale dell'orologeria della capitale della Franca Contea e la Manifattura Française d'Horlogerie de Besançon (fondata per decreto, la1 ° giugno 1794). Così, con questi significativo incoraggiamento da Cales rappresentante e dei governi francese, a soli 80 orologiai svizzeri sono arrivati a Besançon nel 1793, il loro numero raggiungerà 1.500 entro la fine del dell'Impero , Besancon diventando alla fine del XIX °  secolo e ancora oggi, il francese capitale dell'orologeria .

Al Comitato Generale per la Sicurezza

Di ritorno a Parigi, Le 15 ventôse anno III (5 marzo 1795), Calès è stato eletto membro del Comitato per la sicurezza generale . È stato rieletto lì una seconda volta2 agosto 1795. Durante la storica sessione del Convegno Nazionale del6 ottobre 1795avvenuta il giorno dopo l' insurrezione monarchica del 13 Vendémiaire Anno IV (5 ottobre 1795), Calès si presenta lì per annunciare tra gli applausi dei suoi colleghi i deputati che aveva appena, "a capo delle forze armate", di evacuare e chiudere la sala dove si riunivano gli elettori della sezione del Theater-Français protestare contro i decreti della Convenzione e organizzare i disordini iniziati il ​​giorno prima. Questo colpo di stato contro la Convenzione e la giovane Repubblica fu represso nel sangue dal comandante delle truppe parigine Paul Barras e dal giovanissimo generale Napoleone Bonaparte .

Calès rimase in Comitato fino al Direttorio , quando fu sostituito dal Ministero di Polizia Generale (legge del2 gennaio 1796).

Sotto la directory

Calès è stato eletto membro del Consiglio dei Cinquecento nelle elezioni legislative del 23 Vendémiaire Anno IV (15 ottobre 1795), secondo una procedura che consente ai 2/3 dei seggi di andare a ex  membri della Convenzione (in virtù del  decreto dei due terzi , preso poco prima, per evitare un ritorno dei monarchici). Questi principi erano stati precedentemente stabiliti dalla  Costituzione dell'anno III , che era stata adottata dalla Convenzione delIl 22 agosto 1795, inaugurando così il nuovo regime del  consiglio di amministrazione . La Convenzione tiene la sua ultima riunione il 4 Anno Brumaio IV (26 ottobre 1795) e si separarono da prolungate grida di "Viva la Repubblica!" Dopo aver decretato un'amnistia per reati rivoluzionari e aver pronunciato l'abolizione della pena di morte "dal giorno in cui sarà conclusa la pace generale".

Il mandato di Calès si rinnova il 20 Nivôse anno V (9 gennaio 1797). Subito dopo, ha preso parte al colpo di stato di4 settembre 1797( giorno 18 Fructidor Anno V ) guidò contro i realisti che erano diventati la maggioranza nel Consiglio dei Cinquecento e nel Consiglio degli Anziani e contribuirono con tutto il loro potere al successo di questa giornata.

Fece inoltre numerose relazioni al Consiglio (che furono adottate) sul costume dei rappresentanti, su quello dei segretari, dei messaggeri di stato e degli ufficiali giudiziari del corpo legislativo, sulla creazione di scuole sanitarie a Parigi, Angers, Bruxelles e Montpellier (12 Brumaio anno VI - 2 novembre 1797), sull'educazione medica (29 germinal year VII - 18 aprile 1798), e sull'organizzazione dell'École polytechnique (relazione in cui chiede, tra l'altro, che siano ammessi solo "giovani noti per la loro civiltà").

Calès viene infine scelto e nominato dai suoi pari questore dell'assemblea. Il primo grande lavoro svolto sotto la sua responsabilità fu la costruzione del primo emiciclo del  Palais Bourbon , oggi scomparso. I nomi di "  Talot , Jacomin, Martinel, Laa e Calès" sono incisi su una lastra di rame posta sotto il marmo della "tribuna degli oratori" in occasione dell'installazione del  Concilio dei Cinquecento  nel suo nuovo palazzo il21 gennaio 1798. Questa piattaforma, il cui bassorilievo scolpito da François-Frédéric Lemot rappresenta la storia che affronta la fama, esiste ancora ed è ancora utilizzata oggi.

Sotto l'Impero e sotto la Restaurazione

Calès si ritira dal parlamento alla fine del suo mandato il 20 maggio 1798, al termine del terzo rinnovo annuale di un terzo dei Consigli. Si ritirò nella sua proprietà, lo Château des Bordes, che aveva acquistato come proprietà nazionale nel 1796. Questa fattoria di circa cento ettari, di cui i discendenti del Signore di Bonnelles erano proprietari sotto l'Ancien Régime, si trovava nel comune di La Celle-les-Bordes , vicino a Rambouillet e non lontano da Parigi. Calès riprese la pratica medica e divenne sindaco della frazione di Bordes. Iniziò anche ad allevare merinos di razza, una specie di pecora rara all'epoca. Ha vissuto un tranquillo ritiro a Bordes durante le ultime ore del Direttorio e in tutto il Consolato e l'Impero , vale a dire per 18 anni.

Tuttavia, con la caduta di Napoleone , sotto la restaurazione , Calès fu condannato all'esilio come regicidio e bandito dal territorio nazionale dalla legge di amnistia del 12 gennaio 1816 proclamata da  Luigi XVIII . Ha dovuto lasciare la Francia in fretta con un passaporto per la Germania rilasciato dal ministro della Polizia. Lui e sua moglie presero solo pochi effetti personali, compreso un solo libro: le opere di Ippocrate (vecchia edizione Van der Linden, Leida, 1665), che Calès donò al medico che lo curò nella sua ultima malattia.

Dopo aver vissuto a Monaco (Germania) e Basilea (Svizzera), si è rifugiato a Liegi (Belgio) con la moglie e diversi altri regicidi convenzionali , tra cui l'ex presidente della Convenzione e deputato della Marne Thuriot de la Rozière , e il deputati di Ille-et-Vilaine Duval , Lot-et-Garonne Paganel , Haute-Garonne Mailhe , Indre-et-Loire Ysabeau e Oise Matthieu-Miranpal . Fu aiutato a stabilirsi nella città belga da un certo commissario di polizia Wassin, che inizialmente lo prese per suo fratello minore (il colonnello della Grande Armée Jean-Chrysostôme Calès ) con cui aveva prestato servizio. Per sopravvivere, ha praticato la medicina lì e altre attività come il lavoro sull'economia dell'agricoltura, come egli stesso menziona in una lettera rivelatrice indirizzata a uno dei suoi nipoti Godefroy Calès (e al suo pronipote di cinque anni, Jean Jules Godefroy Calès , entrambi futuri deputati repubblicani nel 1848 e nel 1885), che fornisce interessanti informazioni sulla sua vita nella città belga. Dimostra anche che, fino al crepuscolo della sua vita, mantenne un odio costante e duraturo per la nobiltà:

“Questi nobili non hanno nobiltà e finché esisterà questa casta sarà la sfortuna della Francia. Non voglio che venga annientata, ma vorrei che fosse resa incapace di fare del male. "

Poco dopo il suo arrivo a Liegi, i Borbone, sollecitati da un amico di Calès a cui aveva salvato la vita durante il terrore, acconsentono a lasciarlo tornare in Francia. Ma rifiuta, sostenendo che esiliato da una legge, poteva entrarvi solo per legge. Dopo la rivoluzione del 1830 , non volle approfittare dell'abrogazione della legge di amnistia promulgata dalla monarchia di luglio e quindi non tornò in Francia.

Calès morì sei anni dopo la moglie in Liegi su13 aprile 1834, all'età di 76 anni e dopo 18 anni di esilio.  

Genealogia

Jean-Marie Calès è:

Bibliografia

  • Roger Caratini, Dizionario dei personaggi della Rivoluzione , Ed. Le pré aux Clercs, 1988, 580 p. ( ISBN  2-7144-2232-2 )
  • "Jean-Marie Calès" , in Adolphe Robert e Gaston Cougny , Dizionario dei parlamentari francesi , Edgar Bourloton , 1889-1891 [ dettaglio dell'edizione ]
  • "Jean-Marie Calès" in Joseph François Michaud  e Louis Gabriel Michaud , "  Biografia universale, antica e moderna, o Storia, in ordine alfabetico, della vita pubblica e privata di tutti gli uomini che si sono distinti per i loro scritti, le loro azioni, talenti, virtù o crimini  "(Volume 59, pp. 556-557), Michaud frères, 1835.
  • “Jean-Marie Calès” in “  La grande enciclopedia: inventario ragionato delle scienze, delle lettere e delle arti  ” (Volume 8, p. 911), a cura di una società di studiosi e letterati; sotto la dir. di MM. Marcellin Berthelot ... Ferdinand-Camille Dreyfus et al. Editore: H. Lamirault (Parigi) poi Société anonyme de "La Grande encyclopédie" (Parigi) (1885-1902) Autore: Dreyfus, Camille (1851-1905), Bibliothèque nationale de France Disponibile sul sito Gallica.fr
  • "Jean-Marie Calès" nella "Galerie historique des contemporains, ou Nouvelle Biography", Volume 3, di Pierre Louis Pascal Jullian, Gerrit Van Lennep, Philippe Lesbroussart., Edizioni agosto. Wahlen & C ° (1818).
  • "  Jean-Marie Calès  " , su Sycomore , banca dati dei deputati dell'Assemblea nazionale
  • “  Il Convenzionale Jean-Marie Calès (1757-1834): da Lauragais a Liegi.  »Di Pierre Arches, Atti del 115 ° e 116 ° Congresso Nazionale di Soc. studiosi, Avignone, 1990 e Chambéry, 1991, Sezione d'H. moderno e segue, T. II, (1992), pagg. 225-232.
  • "  Raccolta degli atti del Comitato di pubblica sicurezza con la corrispondenza ufficiale dei rappresentanti in missione e il registro del consiglio esecutivo provvisorio  " pubblicato da François-Alphonse Aulard (redattore scientifico), Capitolo "Rappresentanti in missione", Tomo 19ème, Imprimerie Nationale, Parigi, 1909. Biblioteca nazionale francese, Dipartimento di filosofia, storia, scienze umane, 4-L45-30 (DDD, 19), disponibile sul sito web Gallica.fr

link esterno

Riferimenti

  1. "  Jean-Marie Calès  " , su Sycomore , banca dati dei deputati dell'Assemblea nazionale .
  2. Vedi sotto la sua lettera al nipote inviata nel 1733 dall'esilio a Liegi , solo un anno prima della sua morte.
  3. "  Il Convenzionale Jean-Marie Calès (1757-1834): da Lauragais a Liegi.  »Di Pierre Arches, Atti del 115 ° e 116 ° Congresso Nazionale di Soc. studiosi, Avignone, 1990 e Chambéry, 1991, Sezione d'H. moderno e segue, T. II, (1992), pagg. 225-232.
  4. signora Edgar Quinet scriverà in seguito: “  È una famiglia adorata nel Paese, rispettata dagli avversari: dall'89, leader della democrazia di Lauragais di padre in figlio. Dal convenzionale (Jean-Marie Calès), al rappresentante della Costituente ( Godefroy Calès ), tutti repubblicani, uomini di cuore. Jules Calès , il nostro amico, è davvero il degno figlio di un degno padre  ”. Hermione Quinet (pref. Edgar Quinet), in "Sentiers de France", (1875), Parigi, E. Dentu, IV, p. 278. ( OCLC 43636922, Leggi online
  5. Una riproduzione del ritratto di Madame Calès tra le sue piante, un libro botanico da Carl von Linné e una rappresentazione di Jean-Marie Calès, Tela - 1,92  m per 1,30  m ), si può osservare a pagina 44 di “Le Musée d'Orléans ”(1922), Vitry, Paul, 1872-1941, Musée des beaux-arts d'Orléans , Leggi online .
  6. Archivi dipartimentali delle Ardenne, Sedan, Collezione municipale (GG173) - Tavola annuale dei battesimi (1762-1793) - Anno 1769 (pagina 21). Collegamento Internet: https://archives.cd08.fr/arkotheque/consult_fonds/fonds_seriel_resu_rech.php?ref_fonds=4
  7. I fratelli Calès erano: 1) Jean-Marie (16/10/1757-Cessales, † 13/04/1834-Liegi), medico e deputato. Senza discendenti. 2) Jean (08/11/1764-Caraman, † 11/10/1840-Mazamet), medico e ispettore generale degli ospedali militari, sposato con Marianne Louise Victorine Fournier († 09/02/1744-Villefranche). Padre di Godefroy Calès (1799-1868) e di Louis Denis Godefroy Calès (1800-?) 3) Jean-Louis , dit Figeac (19/12/1766, † 14/01/1850-Cessales), medico, sposato (in 1839, 73 anni) a Paule Bonnet (nato il 05/16/1783-Renneville). Senza discendenti. 4) Jean-Chrysostôme (01/27/1769-Caraman, † 08/21/1853-Cessales), colonnello e barone dell'Impero. Senza discendenti. 5) Jean Joseph Etienne Victorin (26/04/1772, † 16/06/1853-Cessales), ufficiale militare. Senza discendenti. 6) Jean Joseph   7) Etienne , detto Petit (21/08/1773, † 22/01/1855-Cessales), celibe senza professione. Senza discendenti. 8) Jean 9) Marie Etiennette (? -Caraman, † 08/01/1849-Villefranche), sposata con Jean-Paul Pujol, notaio a Villefranche († 01/02/1840-Villefranche). Madre di Constantin Pujol († 1861) e Marie Justine Pujol (1796-1894). 10) Marie Justine (? -Toulouse, † 09/05/1873-Villefranche), sposata con Constantin Pujol († 06/10/1844-Villefranche). Senza discendenti.
  8. Il Convenzionale Jean-Marie Calés (1757-1834): da Lauragais a Liegi , di Pierre Arches, Atti del 115 ° e 116 ° Congresso Nazionale di Soc. studiosi, Avignone, 1990 e Chambéry, 1991, Sezione d'H. moderno e segue, T. II, (1992), pagg. 225-232.
  9. Archivi dipartimentali dell'Alta Garonna, L 4157, sessione del 27 ottobre 1791. in Pierre Arches (1992), op. cit.
  10. Archivi dipartimentali dell'Alta Garonna, L 4157 e 1 L 551, p. 15. in Pierre Arches (1992), op. cit.
  11. Archivi dipartimentali dell'Alta Garonna, 2 E 686. in Pierre Arches (1992), op. cit.
  12. eletto con 348 voti su 690 votanti
  13. I risultati di questa elezione in La Révolution française dans le Midi toulousain , J. Godechot, Toulouse, 1986, p. 160-163; in Pierre Arches (1992), Op. cit.
  14. Parere del cittadino Jean-Marie Calès, deputato del dipartimento dell'Alta Garonna, sul giudizio di Luigi XVI. Stampato per ordine della Convenzione Nazionale , 1792.
  15. Dettagli del voto di cittadino Jean-Marie Calès disponibili sulla pagina di Wikipedia: Voti sulla morte di Luigi XVI . 1 ° "SI" a "Louis Capet è colpevole di cospirazione contro la libertà pubblica e di attacchi contro la sicurezza generale dello Stato, sì o no?" "2 °" NO "a" La sentenza della Convenzione Nazionale contro Louis Capet sarà soggetta alla ratifica del popolo, sì o no? »3 °" MORTE "a" Quale penalità verrà inflitta a Louis? "4 °" NO "a" Ci sarà una sospensione dell'esecuzione della sentenza di Louis Capet? "
  16. al 3 ° appello, alla domanda: "Che condanna verrà inflitta a Luigi?" "
  17. Novantatre , Parte II: a Parigi, Libro 3: la Convenzione, Capitolo VII, Victor Hugo (1874), Edizioni Michel Lévy frères. Disponibile su Wikisource: https://fr.m.wikisource.org/wiki/Quatrevingt-treize/II,_3
  18. J.-M. Calès, alla Convenzione, Du camp d ' Ivoy , 5 agosto 1793, anno II della Repubblica. “Cittadini miei colleghi, avete decretato che Maria Antonietta sarebbe stata deferita al tribunale rivoluzionario e ho avuto la sfortuna di essere assente quando avete emesso questo decreto. Per favore accetta la mia adesione come prova del mio orrore per i tiranni e del mio disprezzo per le minacce di coloro che difendono la loro causa. Firmato: Calès, rappresentante del popolo nell'esercito delle Ardenne. P.-S. Chiedo alla Convenzione di leggere al pubblico la mia adesione e di annotarla a verbale. »In Parliamentary Archives , Volume 70: Dal 30 luglio al 9 agosto 1793, sessione di giovedì 8 agosto 1793, al mattino, pagina 508. Disponibile sul sito web della Stanford University: https://frda.stanford.edu/ en / catalog / xm282fx2304_00_0514
  19. Convenzione nazionale (comitato per la costituzione), "  Piano costituzionale presentato alla Convenzione nazionale il 15 e 16 febbraio 1793, anno II della Repubblica (Costituzione della Girondina)  ", nella Digithèque dei materiali legali e politici di Jean-Pierre Maury, consultato il 16 settembre 2008
  20. Note di Jean-Marie Calès, deputato dell'Alta Garonna, sul piano costituzionale presentato dal Comitato , stampato per ordine della Convenzione nazionale (1793)
  21. Suite des Notes di Jean-Marie Calès, deputato dell'Alta Garonna, sul piano costituzionale presentato dal Comitato , stampato per ordine della Convenzione nazionale (1793)
  22. The French Left 1762-2012, History and Politics , Jacques Julliard , history Champs, Flammarion (2012).
  23. Educazione nazionale , di Jean-Marie Calès, deputato dell'Alta Garonna, stampata dalla Convenzione nazionale (1794).
  24. Istruzione in Francia durante la Rivoluzione. Discorsi e relazioni di Mirabeau, Talleyrand-Périgord, Condorcet, Lanthenas, Romme, Le Peletier, Calès, Lakanal, Daunou e Fourcroy , Parigi, Didier et Cie libraires-éditeur, 1881, p. 399.
  25. Fu soprattutto la modalità di avanzamento a sollevare, qui come altrove, le lamentele più forti. Secondo l'interpretazione più generale della legge del 21-25 febbraio 1793, che riservava un terzo dei posti vacanti "per anzianità di servizio a pari grado", un vecchio soldato poteva, in meno di tre settimane, spendere dal grado di caporale a quello di capo brigata. "Volevamo", ha scritto il rappresentante Calès, "avanzare di pari rango per anzianità di servizio; ma spesso il più anziano è un analfabeta che occuperà un posto che non può adempiere, e presto nessuno dei tuoi ufficiali sarà in grado di leggere o scrivere. C'è un urgente bisogno di porre rimedio a questo abuso richiedendo che l'individuo abbia le qualità richieste. "In Les Volontaires, 1791-1794 , di Camille Rousset , edizioni Perrin et Cie, Parigi (1892), Capitolo XXVII" Sentimenti dell'Esercito del Nord dopo la partenza di Custine ", pagina 223, Leggi online sul sito dell'Archivio .org .
  26. 1 / All'esercito delle Ardenne, con Massieu e Perrin, con decreto del17 giugno 1793, per sostituire Deville, Hentz, Laporte e Milhaud (IV-589). Missione confermata con decreto del19 luglio 1793(V-300-302). Richiamo con decreto del19 ottobre 1793che nominano al loro posto Bo, Coupé e Hentz (VII-502). Scrive anche da Sedan il 2 Brumaio anno II (Il 23 ottobre 1793) (VII-588-589). 2 / In Côte-d'Or, con decreto del 18 Vendémiaire Anno III (9 ottobre 1794) , per purificare le autorità (XVII-328). Ha ricevuto dal Comitato degli ispettori della stanza 6.000 sterline per le spese di missione il 19 Vendémiaire Anno III (10 ottobre 1794) (AN, D * XXXVc 8). Scrive ancora su 8 Frimaire, anno III (28 novembre 1794) (senza luogo) (XVIII-414). 3 / A Besançon (Doubs) e dipartimenti limitrofi, con decreto 5 Nivôse anno III (25 dicembre 1794) , per sviluppare l'industria (XIX-88). Scrive su 8 Nivôse anno III (28 dicembre 1794) che la sua missione in Côte-d'Or si concluderà il 20 Nivôse (XIX-145), poi scrive il 12 Nivôse anno III (1 ° gennaio 1795) per annunciare di aver ricevuto il decreto del 5 e che andrà a Besançon (XIX-221-222). Scrive da Besançon il 1 ° Pluviôse anno III (20 gennaio 1795) (XIX-591-592). Fonte : Missionari della Repubblica (appendici): tavolo dei rappresentanti in missione dipartimento per dipartimento e tavolo dei rappresentanti in missione con i diversi eserciti della Repubblica / Mappe della missione (Realizzazione: Corédoc ©) / Michel Biard, GRHis - Normandy University  [archivio ]
  27. Discorso del cittadino Calès, rappresentante del popolo nell'esercito delle Ardenne, pronunciato al Campo di Marte a Sedan, il 10 agosto 1793
  28. J.-Marie Calès, deputato dell'Alta Garonna, ai suoi colleghi, sulle calunnie che da quattro a cinque intriganti gli hanno diffuso, in nome di una società popolare . Parigi: impr. de Guérin, (nd). Avviso n °: FRBNF30186512  http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb301865121
  29. Procès-Verbal De La Convention Nationale, stampato secondo il suo ordine, contenente le riunioni dal 16 settembre compreso, il primo anno (1792) della Repubblica francese, e indivisibile, fino al 30 dello stesso mese compreso, del secondo anno (1793) , Tome 21ème, Imprimerie Nationale (1793), pagina 265, Online .
  30. Rapporto fatto dai cittadini Calès e Perrin, rappresentanti inviati dalla Convenzione nazionale, all'esercito delle Ardenne. Stampato per ordine della Convenzione Nazionale (1793)
  31. The Monitor , 24 Thermidor, An II., No. 324, vol. X., p. I323
  32. Rapporto redatto a nome della commissione incaricata di esaminare le carte rinvenute a Robespierre e ai suoi complici , da EB Courtois , deputato del dipartimento dell'Aube, nella riunione del 16 Nivôse anno III (5 gennaio 1795) della Repubblica francese, uno e indivisibile. Stampato per ordine della Convenzione Nazionale. Dominio pubblico. Disponibile sul sito web Archive.org: https://archive.org/details/rapportfaitaunom00cour
  33. Elenco dei nomi e degli indirizzi delle persone condannate o accusate di aver preso parte alla famigerata cospirazione di Robespierre , firmata da Guffroy (presidente della commissione), Espert , Courtois e Calés, 29 Fructidor, An II. Dalla tipografia di rue de Chartres, n. 68. Disponibile sul sito Archive.org: https://archive.org/details/listedesnomsetdo00unse
  34. nella storia del Dipartimento della Côte d'Or , Jean-François Bazin, edizioni Jean-Paul Gisserot (2004 - 125 pagine).
  35. "Il rappresentante Calès ha avuto le maggiori difficoltà a sciogliere questa coalizione; ha licenziato tutte le autorità rivoluzionarie, ha scelto venti o trenta membri più moderati del club e li ha incaricati di purificare gli altri. »In History of the French Revolution , Adolphe Thiers (1823), Capitolo: The National Convention, p 120. https://books.google.gr/books?id=5mLvpkMSOKwC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
  36. Decreto del Rappresentante Calès del 26 Frimaire anno III (16 dicembre 1794)  : “1 ° Al ricevimento di questo decreto, gli agenti nazionali faranno cadere e romperanno nelle rispettive contrade tutte le campane senza eccezioni che si trovano ancora nei vari comuni e inviare i detriti a chi può interessare. - 2 ° Comuni con una popolazione di tremila anime possono tenere una campana; quelli in cui sono presenti più sezioni, una per sezione. - 3. Ogni individuo che si opporrà le disposizioni di cui all'articolo 1 st saranno immediatamente arrestati e detenuti come un sospetto. - 4 ° Ai suddetti agenti nazionali saranno consegnati tutti i vasi sacri, abiti sacerdotali che potrebbero ancora essere nei comuni e faranno rinchiudere, come sospetto, ogni abitante che, essendo benestante, non verrebbe a darli volontariamente. - 5 ° Le chiavi delle chiese dei comuni inferiori a tremila anime saranno portate e consegnate agli agenti nazionali delle contrade, che non le potranno rinunciare con alcun pretesto; qualsiasi privato che tentasse di aprire le suddette chiese, o di entrarvi attraverso le finestre, con qualsiasi pretesto, senza aver ottenuto l'approvazione del direttorio distrettuale, sarà arrestato e detenuto come sospetto. - 6 ° Ogni sacerdote residente nell'estensione del dipartimento della Côte-d'Or sarà tenuto, immediatamente dopo la pubblicazione del presente decreto, a inviare all'elenco del distretto il suo nome, la sua età e il luogo della sua residenza ; designerà la parrocchia dove ha esercitato le sue funzioni, l'attuale luogo della sua residenza e la distanza che c'è dall'una all'altra; indicherà anche il luogo della sua nascita, i suoi mezzi di sussistenza e l'ora in cui ha prestato giuramento. - 7. Il Direttorio della circoscrizione cancellerà dieci leghe dalla parrocchia dove ha esercitato le sue funzioni ogni sacerdote che non si trovi a tale distanza; ordinerà a coloro che non sono del dipartimento di ritirarsi, entro un decennio, nel luogo di nascita; farà in modo che pubblichino delle tabelle di marcia a questo riguardo. - 8 ° Sono esclusi dalle disposizioni dell'articolo 7 i sacerdoti che si sarebbero sposati e sarebbero ovviamente impegnati nel commercio o nell'agricoltura, nonché i sessantenni e gli infermi, che saranno posti sotto la sorveglianza dei comuni , che risponderà delle loro azioni. - 9 ° Gli agenti nazionali dei distretti faranno denuncia contro ogni sacerdote, reggente di comuni, che avrà celebrato gli uffici in qualche comune, farà rinchiudere il primo nei capoluoghi del dipartimento (sic), e, dopo licenziati i secondi delle loro funzioni, faranno riferimento al rappresentante del popolo. - 10 ° Le croci che sono state innalzate, o che esisterebbero ancora ovunque, verranno immediatamente rotte e i loro piedistalli ribaltati, pena una multa di 150 lire per ciascuno degli ufficiali comunali che li lascerebbero esistere nel rispettivo comune. Questo decreto è datato 26 Frimaire anno III. "Nella Raccolta degli atti del Comitato di Pubblica Sicurezza con la corrispondenza ufficiale dei rappresentanti in missione e il registro del consiglio esecutivo provvisorio , pubblicato da FA Aulard, pagina 20, Capitolo" Rappresentanti in missione ", Tome 19ème, Imprimerie Nationale , Parigi, 1909.
  37. In nome del popolo francese. Decreto del rappresentante del popolo J.-Marie Calés che ordina che le campane siano rotte, le chiese chiuse e le croci spezzate, del 26 Frimaire anno III (16 dicembre 1794) , Imp. Causse, armadio.
  38. Il Comitato di Sicurezza Generale ha risposto con il seguente atto: "Il Comitato di Sicurezza Generale a Calès, Rappresentante in Côte-d'Or. Parigi, 5 Nivôse Anno III - 25 dicembre 1794. Il Comitato ha ricevuto il tuo decreto del 26 Frimaire ultimo riguardante le misure che credevi di dover prendere per reprimere il fanatismo e sconfiggere il mostro che trascina dietro di sé tutti gli orrori della discordia e della guerra civile ; approva la vostra condotta ferma ed energica e vi avverte che molto presto verranno istituite feste di dieci giorni che distrarranno e divertiranno la gente istruendola sui loro obblighi nei confronti del paese e dei loro concittadini. Firmato: Lomont, Reubell. »Nella Raccolta degli atti del Comitato di Pubblica Sicurezza con la corrispondenza ufficiale dei rappresentanti in missione e il registro del consiglio esecutivo provvisorio , pubblicato da FA Aulard, pagina 90, Capitolo" Rappresentanti in missione ", Tome 19ème, Imprimerie Nationale , Parigi, 1909.
  39. "IL RAPPRESENTANTE IN CÔTE-D'OR AL CONVEGNO NAZIONALE. Senza posto, 8 Nivôse anno III - 28 dicembre 1794. Colleghi cittadini, La mia missione nel dipartimento della Côte-d'Or si concluderà il 20 della corrente; Partirò il 21 per andare in seno alla Convenzione. Lascerò al mio successore il dipartimento tranquillo, le autorità costituite composte da patrioti capaci, umani e ben intenzionati. La sua sola presenza basterà a contenere gli intriganti che, simili in tutto ai vecchi aristocratici, dicono che la controrivoluzione è fatta, perché non sono più in possesso di saccheggi e omicidi, e si adulano che il regno della giustizia non può tenete, perché la gioia e l'unione delle persone sembrano loro insulti alla libertà. Tuttavia, i buoni cittadini sanno che il popolo francese e la Convenzione non permetteranno più agli assassini di tenere le redini del governo, e questo atteggiamento rafforza il loro coraggio. Firmato: Calès. »Nella Raccolta degli atti del Comitato di Pubblica Sicurezza con la corrispondenza ufficiale dei rappresentanti in missione e il registro del consiglio esecutivo provvisorio , pubblicato da FA Aulard, pagina 145, Capitolo" Rappresentanti in missione ", Tome 19ème, Imprimerie Nationale , Parigi, 1909.
  40. Proclamazione del rappresentante del popolo Jean-Marie Calès, delegato dalla Convenzione nazionale nel dipartimento del Doubs, per proteggere lo stabilimento della fabbrica di orologi lì, ai cittadini del comune di Besançon, Besançon , anno III
  41. Calès cerca di convincere i cittadini di Besançon che lo sviluppo della manifattura orologiera sarà vantaggioso per questa regione montuosa di rocce sterili. L'orologeria è un'arte che può essere praticata da chiunque, comprese donne, anziani e giovani. Calès sostiene che "non possiamo più fare dei nostri figli preti, monaci o finanzieri" e "che era necessario dare loro in eredità un'arte interessante e utile; ed è l'orologeria. »A La Vedette del dipartimento del Doubs , 3 anno di prateria II (22 maggio 1794). Vedi anche, in inglese, Time and the French Revolution: The Republican Calendar, 1789-year XIV , di Matthew Shaw. Edizioni: Royal Historical Society (21 luglio 2011).
  42. "LA MISSIONE ESTESA HA UN BESANCON , I DOUBS EI REPARTI CIRCOSTANTI. Convenzione Nazionale, riunione del 5 Nivôse Anno III - 25 dicembre 1794. La Convenzione Nazionale, dopo aver ascoltato il rapporto del suo Comitato di Pubblica Sicurezza [Il rapporto è stato fatto da Boissy d'Anglas. NDA] , decreta: 1 ° Il rappresentante del popolo di Calès , attualmente in missione nel dipartimento della Côte-d'Or , si recherà immediatamente a Besançon per prendere tutte le misure appropriate per promuovere il progresso della fabbrica orologiera e per liberarla dal ostacoli che ne ostacolano il successo. - 2 ° Sarà investito di tutti i poteri conferiti ai rappresentanti delle persone nei reparti. - 3 ° Riferirà sul suo operato al Comitato di Pubblica Sicurezza e informerà il Comitato dell'Agricoltura e delle Arti. - 4 ° Allo stesso modo è responsabile del mantenimento in attività nei dipartimenti del Doubs e di altri che circondano le fucine e le fornaci che riforniscono le fonderie di cannoni, fabbriche di ferro e armi. - 5 ° Il report verrà stampato e distribuito.  "Nella"  Raccolta degli atti del Comitato di Pubblica Sicurezza con la corrispondenza ufficiale dei rappresentanti in missione e il registro del consiglio esecutivo provvisorio  "pubblicata da FA Aulard, pagina 88, Capitolo" Rappresentanti in missione ", Tomo 19ème, Imprimerie Nationale, Parigi, 1909.
  43. "Il rappresentante del popolo J.- Marie Calès nel dipartimento di Doubs e altri dintorni (sic): Considerando che il mezzo per dare una nuova attività allo stabilimento dell'orologeria a Besançon , è quello di costituire i vantaggi già fatti a artisti stranieri che vi si recarono prima del primo brumaio [22 ottobre 1794] , a coloro che, da quel periodo, ritardati da affari o interessi familiari, arrivarono a Besançon, e desiderosi di facilitare altri artisti a mezzi per stabilirsi lì, senza danneggiare i loro affari , prolungando il termine che è stato fissato per loro: Stop che il risarcimento e le spese di trasporto concessi, con decreto del Rappresentante del popolo Bassal , confermato dal Comitato di salvezza pubblico , agli artisti orologiai stranieri che si stabilirono a Besançon, fino a il primo brumaio passato [22 ottobre 1794] , sarà pagato a coloro che sono venuti dopo questo termine, e continuerà ad essere pagato ad altri artisti stranieri che si stabiliranno a Besançon, per lavorare in orologeria, fino alla successiva Vendémiaire, (vecchio stile, 18 [sic, 23] settembre 1795). Il pagamento di queste indennità e delle spese di trasporto sarà loro effettuato con le stesse modalità stabilite dal decreto del rappresentante del popolo, sopra ricordato. Il Rappresentante del popolo decide anche che questo presente sarà inviato all'amministrazione del Dipartimento del Doubs, per essere stampato, visualizzato, ovunque o necessario, e inviato nel numero di cinquecento copie in-4 ° nei laboratori (sic ) orologeria di Besançon, il più rapidamente possibile. Il rappresentante del popolo. Firmato CALES . »In Archivi dipartimentali del Doubs , L 52/2.
  44. CALES: “I signori della sezione Théâtre-Français hanno abbandonato i loro posti. La sezione è stata chiusa; ecco la campana che ti stiamo inviando. (Applaudiamo.) ”(Pagina 136). Le sue decisioni gli verranno rimproverate in seguito dal suo collega del Comitato di sicurezza generale e dal generale di brigata Rovère (vice montanaro allora monarchico): "Questo [Calès] si era lamentato con calore dell'audacia di questi giovani [il sedizioso di 13 Vendémiaire]. Il giorno dopo Rovère gli disse: cosa hai fatto Calès? sai che hai sparato ai miei granatieri? "(Pagina 223). Rovère sarà arrestato 10 giorni dopo come uno dei promotori dell'insurrezione. in Reprint of the Old Monitor (maggio 1789 - novembre 1799) , Volume 26 (1842) Online .
  45. in "Jean-Marie Calès" nella Galerie historique des contemporains, o Nuova biografia , Volume 3, di Pierre Louis Pascal Jullian, Gerrit Van Lennep, Philippe Lesbroussart., Edizioni agosto. Wahlen & C ° (1818).
  46. con 200 voti
  47. in History of the French Revolution , Adolphe Thiers  (1823), Capitolo: The National Convention, p.  239 . https://books.google.gr/books?id=5mLvpkMSOKwC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
  48. in Biografia Universale, antica e moderna, o Storia, in ordine alfabetico, della vita pubblica e privata di tutti gli uomini che si sono distinti per i loro scritti, le loro azioni, i loro talenti, le loro virtù oi loro crimini , Volume 59, pp. 556-557, Joseph François Michaud e Louis Gabriel Michaud , 1835.
  49. Richiamo al regolamento di Calès sul costume dei rappresentanti del popolo. Riunione di 27 Fructidor . Legislatura. Consiglio dei Cinquecento. Impr. nazionale, anno V. Avviso n °: FRBNF30186519 http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30186519f
  50. Rapporto realizzato da J.-M. Calès ... per conto della Commissione per la Pubblica Istruzione, sulle scuole sanitarie speciali. Riunione del 12 pratile V . Legislatura. Consiglio dei Cinquecento. Parigi: Impr. nazionale, anno V. Avviso n °: FRBNF30186518  http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb301865183
  51. Opinione di J.-M. Calès sulle facoltà di medicina. Sessione del 17 ° anno germinale VI . Legislatura. Consiglio dei Cinquecento. Parigi: Impr. nazionale, anno VI. Avviso n °: FRBNF30186522  http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30186522b
  52. Discorso di Calès sulla Scuola Politecnica. Incontro del 24 Nivôse, Anno VI . Legislatura. Consiglio dei Cinquecento. Parigi: Impr. nazionale, anno VI. Avviso n °: FRBNF30186520 http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30186520n
  53. Quando il Palais Bourbon , proprietà dei Condé riuniti al demanio dello Stato nel 1790, fu, in virtù di un decreto del 2 ° giorno complementare dell'anno III, assegnato alle riunioni del Consiglio dei Cinquecento , il nome di il Presidente F. Villers è stato inciso sulla medaglia ottagonale d'argento che gli architetti Gisors e Lecomte hanno posto sotto il marmo del palco degli oratori con altri oggetti, in particolare con una targa in rame che recava: "  Il Consiglio dei Cinquecento , nel suo secondo sessione, il 26 Brumaio anno VI della Repubblica francese, fece incidere questa iscrizione sotto la presidenza del cittadino Villers e sotto la direzione dei cittadini Talot, Jacomin, Martinel, Laa e Calès, membri della commissione degli ispettori, per celebrare la creazione di questo edificio. "(Vedi l' avviso su François Toussaint Villers sul sito web dell'Assemblea nazionale )
  54. "Nella frazione di Bordes, c'è un altro vecchio castello, di proprietà del signor Calès, sindaco del luogo. Il terreno è seminativo, prati e boschi. Il signor Calès e il contadino di una fattoria chiamata Champ-Houdry , vi mantengono ciascuno un branco di merinos di razza pura; quello del contadino è molto numeroso ”nel Dizionario topografico dei dintorni di Parigi, fino a 20 leghe intorno a questa capitale , di Charles Oudiette, (1817), Parigi. Capitolo: "Celle-les-Bordes (la)", pagine 120-121, Leggi online .
  55. F. Bidlot (de Liège) in La cronaca medica, rivista di medicina scientifica, letteraria e aneddotica (1903), Capitolo A medico convenzionale: J.-M. Calès , pagina 346, Leggi online .
  56. L'estratto della lettera che segue (inviata da Liegi il 21 Ottobre 1833 da Calès ad uno dei suoi nipoti, Godefroy Calès , anche allora un medico a Villefranche-de-Lauragais, e futuro deputato repubblicano nel 1848) dà interessante informazioni sulla sua vita a Liegi. Possiamo vedere che l'ex membro della Convenzione, come tanti suoi colleghi, non aveva ripudiato i suoi principi democratici. “A Monsieur Calès , dottore in medicina, a Villefranche de Lauragais, via Tolosa, Francia. Mio caro amico. La tua lettera, piena di arguzia e scintillante di allegria, mi dà il massimo piacere; mi ricordi il male della mia giovinezza di cui non mi pento; una volta mi hanno fatto ridere, perché dovrebbero farmi piangere adesso? Non dimenticherò mai che mi hanno facilmente fatto sopportare la miseria che costantemente mi perseguitava, che hanno ammorbidito l'amarezza che deriva dall'esercizio della medicina, un'arte divina in sé, ma detestabile per chi la esercita. Il pubblico poco istruito, i colleghi ignoranti, gelosi e invidiosi, danno mille antipatie al praticante istruito, so che tutto questo è vinto; ma si sperimenta un'angoscia che si sopporta con difficoltà. Mi dici che un nobile ti ha infastidito [sic] perché eravate i miei genitori: questo non mi sorprende affatto da parte sua; è una casta così bassa, così male istruita, che da essa ci si possono solo aspettare i frutti dell'ignoranza e del pregiudizio. Sono sicuro che quel ragazzo divertente che ti ha [sic] arrabbiato, se ha perso il suo posto, è piatto oggi come era arrogante allora. Ho visto nobili di un altro gregge, come i Béthune-Sully, i Lagrange, i Nivernais, i Rohan, onorarsi di essere di sentinella alla mia porta e prodigarsi su di me le testimonianze dei sentimenti più adulatori della meschinità. Ti cito questo per dimostrarti che questi nobili non hanno nobiltà e che finché esisterà questa casta sarà la sfortuna della Francia. Non voglio che venga annientata, ma vorrei che fosse resa incapace di fare del male. Ecco la mia posizione a Liegi. Dopo aver vissuto a Monaco e Basilea, in Svizzera, sono arrivato a Liegi quindici anni fa. Il commissario di polizia Wassin mi ha preso per mio fratello Chrysostome [Jean-Chrysostôme Calès], con il quale aveva prestato servizio, e mi ha chiesto di restare a Liegi. Il progetto dei Borbone era di spingerci in Siberia e un asilo sicuro era allora un tesoro. L'ho trovato qui. Per prima cosa mi occupai di scrivere tesi per dottorandi in medicina, che mi producevano milleduecento franchi all'anno. Ben presto alcune cure, che facevano rumore, attirarono un numero prodigioso di pazienti, ma non essendo un medico belga, ho deciso di dare consulti a casa e mi sono rifiutato di andare a vedere i malati. Rispetto a quando sono stato chiamato per un consulto dai medici , cosa che a volte accade. Non ci sono grandi che non abbiano fatto ricorso a me e il pubblico ha seguito il loro esempio, che mi ha dato considerazione. Poiché obbligo molte persone, tutti cercano di obbligarmi. Tutto quello che faccio è gratuito; una vita sobria mi mette al di sopra del bisogno e con un po 'di reddito sembro un uomo ricco. Bacia le mie sorelle per me. La maggiore [Marie-Étiennette Pujol, nata Calès] fu la prima ad avere il coraggio di scrivermi prima della fine del mio esilio. Gli sono grato. Justine [Marie-Justine Pujol, nata Calès], che ho lasciato da bambina, ha sempre avuto la mia amicizia. Grazie per avermi dato notizie. [...] Tutto tuo. In stallo. Tanti saluti a tua moglie [Léonie-Alphonsine-Zulmée Calès, nata Metgé], di cui non parli, e al tuo bambino [Jean Jules Godefroy Calès, nato nel 1828, all'età di 5 anni nel 1833]. »In La Révolution Française , Rivista storica a cura di Auguste Dide , Tomo X, gennaio-giugno 1886, Parigi, Charavray frères, editori. Disponibile sul sito Archive.org, p740-743: https://archive.org/details/larvolutionfra10sociuoft
  57. Svolge altre attività, in particolare in agronomia (la sua tesi di 44 pagine sull'allevamento e la lavorazione dei merinos è stata premiata dalla Società di emulazione di Liegi il 25 aprile 1821, a Pierre Arches, Le Conventionnel Jean -Marie Calès (1757-1834) : du Lauragais à Liège , Atti del 115 ° e 116 ° Congresso nazionale delle società apprese, Avignone, 1990 e Chambéry, 1991, Sezione d'H. Moderne et cont., T. II, (1992), pp. 225- 232.), O nell'edificio ("viveva a Place Saint-Lambert, dove aveva il blocco di case che si univano alla Société Militaire, rue de Bex e rue Royale" in F. Bidlot (de Liège), La cronaca medica, rivista di medicina scientifica, letteraria e aneddotica (1903), capitolo A medico convenzionale: J.-M. Calès  ", pagina 346.)
  58. “Dopo i cento giorni, esiliato come tutti i regicidi, in primo luogo ha viaggiato attraverso la Germania e la Svizzera e poi è venuto a stabilirsi a Liegi. I Borbone, poco dopo, su sollecitazione di un amico a cui aveva salvato la vita durante il terrore, accettarono di lasciarlo tornare in Francia, ma Calès rifiutò, sostenendo che era stato esiliato per legge, non poteva tornare solo per legge. Calès fu imparato, e non cessò mai a Liegi, di occuparsi di varie opere molto interessanti per l'agricoltura. La Società di Emulazione di questa città gli ha assegnato il premio, nella sua sessione del 21 aprile 1821, per il suo libro di memorie sulla domanda proposta da questa società  : quali sono gli ostacoli che hanno danneggiato la propagazione dei merinos nei nostri climi? Quali sono i mezzi per superarli e allevare questi animali e gli incroci che ne derivano? (Vedi i verbali di questa riunione). Ha fornito all'Agricultural Journal del Regno dei Paesi Bassi diversi articoli sull'economia rurale. Il dottor Calès terminò la sua carriera a Liegi, nel febbraio 1835 [sic], all'età di oltre 70 anni, lasciando una piccola fortuna, frutto di 20 anni di lavoro. La sua perdita è stata profondamente sentita nella sua patria adottiva. »In Biografia di Liegi, sintesi storica e cronologica di tutte le persone che si sono rese famose per i loro talenti, le loro virtù o le loro azioni, nell'ex diocesi e paese di Liegi, i ducati di Limburgo e Bouillon, il paese di Stavelot e la città di Maestricht; dai tempi più remoti ai giorni nostri , Bibliografia Liégeoise, del conte Antoine Gabriel de Becdelièvre. Stampa di Jeunehomme Frères, Derrière-le-Palais, nº 334 - (1837)