Religione Serer

La religione Serer , a ƭat Roog ("la via del divino"), riunisce le credenze , le pratiche e gli insegnamenti religiosi del popolo Serer che vive nella regione di Senegambia . I Serer credono in una divinità universale suprema chiamata Rog (o Roog). Tra i popoli cangins , Rog è indicato come Kooh (o Koox ), Kopé Tiatie Cac, Kokh Kox, ecc. Le credenze religiose di Serer si basano su antiche canzoni e poesie; includono venerazione e offerte a santi, ex Sereri, così come spiriti ancestrali ( Pangool ), ma anche credenze astronomiche e cosmologiche, riti di iniziazione, pratiche mediche e una storia del popolo Serer. Rog è ovunque e da nessuna parte allo stesso tempo. Questo è il motivo per cui non esiste una casa Rog . I Serer pregano Rog - tramite intercessori - ma non sacrificano animali direttamente a Rog .

Credenze

Divinità

I Serer credono in una divinità universale suprema chiamata Rog (scritto anche Roog ) e talvolta indicato come Rog Sene ("Rog l'Immensità" o "Dio Misericordioso"). Hanno un'elaborata tradizione religiosa che si occupa delle varie dimensioni della vita, della morte, dello spazio e del tempo, delle comunicazioni con gli spiriti ancestrali e della cosmologia . Il numero totale di cerimonie religiose e feste di Serer è maggiore di quello di tutte le feste abramitiche riunite ( quelli del giudaismo , cristianesimo e islam ); ognuno ha la stessa età degli stessi Serer. Rog Sene è il creatore; non è né un dio né una dea, ma al di sopra di loro; né diavolo né genio, è il signore della creatura. Rog è l'incarnazione stessa della fede, maschio e femmina, alla quale vengono fatte offerte ai piedi degli alberi (come il baobab , albero sacro), il mare, il Sine (fiume sacro), nelle case o nei santuari collettivi. Rog Sene è inaccessibile tranne, in misura minore, dai Sommi Sacerdoti e Sacerdotesse Serer ( Saltigué ), che sono stati iniziati e possiedono la conoscenza e il potere per organizzare i loro pensieri in un'unica unità coesiva.

Spiriti ancestrali

I Sereres ordinari rivolgono le loro preghiere al Pangool (lo spirito degli antenati, che sono gli intermediari tra il mondo dei vivi e quello del divino). Un Serer ortodosso deve rimanere fedele allo spirito degli antenati perché la sua anima è santificata a causa di questa intercessione. L'importanza del Pangool è tanto storica quanto religiosa. Gli spiriti degli antenati sono legati alla storia del popolo Serer a causa dell'associazione di Pangool con la fondazione di città e villaggi Serer: un gruppo di Pangool doveva accompagnare i fondatori del villaggio, chiamati Lamanes (o Lamans , gli anziani ). kings serères), in viaggio alla ricerca di terre da sfruttare. Senza di loro, le gesta dei Lamanes non sarebbero state possibili. Gli antichi Lamanes eressero santuari al Pangool , diventando così sacerdoti e guardiani del Santuario. In quanto tali, sono diventati gli intermediari tra la terra, la gente e il Pangool . Quando un re, una regina o un altro membro del lignaggio lamane passa nel mondo degli spiriti, l'intera comunità Serer li celebra in onore delle vite esemplari che hanno vissuto nel mondo vivente. Queste celebrazioni sono ispirate dagli insegnamenti della religione Serer. Allo stesso modo, rivolgendo le loro preghiere al Pangool , i Serer riprendono antichi canti e offrono in sacrificio bufali, pecore, capre, galline o raccolti.

Divinità e umanità

Nella religione Serer, Rog Sene è l'elemento vitale con cui le anime incorruttibili e santificate tornano alla pace eterna quando lasciano il mondo dei vivi. Rog Sene non interferisce negli affari quotidiani del mondo vivente. Tuttavia, vede, sa e sente tutto. Gli spiriti intermedi agiscono per conto di Rog nel mondo fisico. Pertanto, gli individui hanno il libero arbitrio di vivere una buona vita spirituale, in conformità con le dottrine religiose. Rog Sene non interferisce con il modo in cui viviamo, quindi tutti hanno la volontà di fare ciò che pensano sia giusto. Coloro che fanno del bene e vivono vite soddisfatte spiritualmente saranno giustamente ricompensati nella vita futura. Coloro che vivono la loro vita contrariamente agli insegnamenti saranno adeguatamente giudicati nell'Aldilà.

Dopo la vita (Jaaniim)

Non c'è paradiso o inferno nella religione Serer in cui l'immortalità dell'anima e la reincarnazione ( "ciiɗ" in lingua Serer ) siano forti credenze. Gli spiriti degli antenati - Pangol - che vivevano in modo puro sulla terra raggiungono il più alto grado di spiritualità. Alla loro morte, vengono canonizzati e venerati come santi e ottengono il potere di intercedere tra i vivi e il divino. A causa della loro purezza, sono gli unici che hanno la possibilità di reincarnarsi. Nella credenza Serer, l'accettazione di un'anima nel regno degli antenati è vicina alla nozione di paradiso mentre il rifiuto di quest'ultimo, che sarà quindi condannato a perdersi ea vagare, è vicino alla nozione di inferno.

Totem familiari

Ogni famiglia Serer ha un totem ( Taana ). I totem rappresentano i divieti oltre che le protezioni. Possono essere animali, piante, ecc. Ad esempio, il totem della famiglia Diouf è l' antilope . È vietata qualsiasi brutalità contro questo animale da parte della famiglia Diouf. Il suo rispetto dà la santa protezione della famiglia Diouf. Il totem della famiglia N'Diaye è il leone  ; il totem della famiglia Sene è la lepre e quello della famiglia Sarr è la giraffa e il cammello .

L'ordine segreto di Saltigué

Uomini e donne possono essere iniziati all'ordine segreto di Saltigué . Secondo la dottrina religiosa di Serer, per diventare un anziano spirituale (Saltigue), uno deve essere iniziato, in particolare ai misteri dell'universo e del mondo invisibile, che è riservato a un piccolo numero. Lo Xoy (scritto anche Xooy ( en ) o Khoy )) è una cerimonia religiosa e un evento speciale nel calendario religioso del Serer. Questo è il momento in cui i Sommi Sacerdoti e Sacerdotesse Serer (i Saltigué ) vengono a predire il futuro davanti alla comunità. Questi indovini e guaritori pronunciano sermoni durante la cerimonia Xoy che riguardano il tempo, la politica, l'economia, ecc. È un evento molto speciale che riunisce in questa regione del Sine-Saloum migliaia di persone provenienti da tutte le parti del mondo. Gli ultraortodossi Severo e i Sereriani sincretisti (convertiti all'Islam o al Cristianesimo e che mescolano la loro religione appena acquisita con l'antica religione Serer) così come i popoli non Serer come il popolo Lebou (che forma gruppi distinti ma che ancora rispettano la pratiche religiose dei loro antenati Serer) si riuniscono intorno al Sine per questa antica cerimonia. Le persone serer che vivono in Occidente a volte programmano il loro pellegrinaggio con diversi mesi di anticipo. L'evento si svolge in più giorni durante i quali le previsioni del Saltigué occupano un posto centrale. La cerimonia di solito inizia nella prima settimana di giugno a Fatick .

Alcune cerimonie di Serer

Pellegrinaggio di Ra'an a Tukar

Il pellegrinaggio si svolge nel vecchio villaggio di Tukar fondato da Lamane Jegan Joof (scritto anche Jegan Joof ) al XI °  secolo. È governato dai discendenti del lignaggio Lamanico . Si svolge ogni anno il secondo giovedì dopo l'apparizione della luna nuova di aprile. La mattina di Ra'an, il lamane prepara offerte di miglio, siero di latte e zucchero, una miscela chiamata foox nella lingua Serer. Dopo l'alba, il lamane fa una visita allo stagno sacro - il sacro santuario di Luguuñ (il Pangool - i santi o gli spiriti degli antenati) che ha guidato Djigan Diouf nella sua migrazione da Lambaye (a nord del Sine). Il lamane fa la sua offerta al Luguuñ e trascorre la mattinata in preghiera e meditazione rituali. Dopodiché, visita Tukar ed esegue offerte rituali di latte, miglio e vino, nonché piccoli animali, nei santuari principali (alberi e luoghi sacri) mentre la gente cammina verso il capo dei Saltigués - i sacerdoti ereditari della pioggia, selezionati dalla stirpe Lamane per i loro talenti divinatori.

Giorno libero

Nella religione Serer, il lunedì è il giorno di riposo. Attività culturali come "Njom" ( wrestling senegalese ), matrimoni, ecc. sono vietati anche il giovedì.

Legge religiosa del Serer

La dottrina sul matrimonio di Serer

Corteggiare una futura moglie è permesso, ma con dei limiti. Le donne danno rispetto e onore alla religione Serer. Una donna non dovrebbe essere disonorata e non dovrebbe entrare in una relazione fisica fino a dopo il suo matrimonio. Se un uomo vuole una donna, dovrebbe fornirle dei regali come segno di interesse. Se la donna e la sua famiglia sono d'accordo, allora diventa un contratto implicito e lei non dovrebbe più accettare il tribunale da nessun altro uomo o regali da un altro uomo il cui scopo è corteggiarlo.

La dottrina sulla relazione prima del matrimonio di Serer

Quando si è scoperto che un giovane uomo e una giovane ragazza avevano avuto una relazione prematrimoniale, entrambi sono stati esiliati per evitare vergogna sulle famiglie, anche se da quella relazione era derivata una gravidanza.

La dottrina Serer sull'adulterio

Quando una donna sposata, ad esempio, entra in una relazione adultera con un altro uomo, i due colpevoli vengono umiliati in modi diversi. Il marito offeso prende le mutande del rivale e le appende a casa sua per dimostrare che l'amante ha infranto le leggi sociali commettendo adulterio con sua moglie. L'amante diventa quindi la persona più odiata nella società Serer. Tutti ridono di lui, nessuno vuole sposare nessuno nella sua famiglia, e lui viene scomunicato. È considerata l'esperienza più umiliante per un uomo. I Serer sono governati da un codice d'onore chiamato Gorie , molti uomini si sono suicidati perché non potevano più sopportare tale umiliazione. Per quanto riguarda la donna infedele, la sua biancheria intima non è esposta, perché nella cultura Serer le donne sono rispettate e tenute in grande considerazione. Tuttavia, è anche umiliata, ma in una forma diversa: le donne sposate si intrecciano i capelli in uno stile particolare che solo le donne sposate possono indossare (questo è un simbolo del loro status, ponendole nel più alto grado di rispetto tra le donne) . La donna adultera perde questo diritto e le donne della sua famiglia le sciolgono i capelli. Ancora una volta, questo è così umiliante e degradante per una donna sposata, che molte donne si sono suicidate piuttosto che affrontare la vergogna. L'uomo offeso può perdonare sua moglie e l'amante di sua moglie se decide di farlo; in questo caso, gli amanti adulteri e le loro famiglie dovrebbero riunirsi vicino al re, capo o gruppo di anziani e chiedere formalmente perdono. Sarà davanti alla comunità perché le regole che governano la società sono state infrante. Questa dottrina si estende sia agli uomini che alle donne sposati; la protezione è concessa al coniuge leso, indipendentemente dal sesso.

La dottrina Serer dell'omicidio

La famiglia della vittima dell'omicidio poteva chiedere vendetta, se non desiderava perdonare. Ancora una volta, la famiglia dell'assassino ha dovuto fare rapporto a un centro locale davanti a un capo tribù, o al palazzo reale davanti al re, portando cibo (miglio) da condividere tra la comunità e la famiglia della vittima. Un uomo forte fu nominato dalla famiglia della vittima per eseguire il giudizio di questa: si precipitò verso l'assassino, provvisto di una lancia in cui era conficcato un pezzo di carne. Se ha ucciso l'assassino con la sua lancia, è stata accettata la vendetta; il cibo portato non fu consumato e le due famiglie si separarono nell'indifferenza. Se offrisse la carne all'assassino, in segno di perdono, la comunità consumerebbe il miglio, e le due famiglie diventerebbero alleate, arrivando talvolta a sposare i figli insieme.

Abito religioso

I Serer portano le reliquie dei loro antenati, come i capelli, o un oggetto prezioso che apparteneva a loro; l'oggetto diventa un juju (fascino religioso) e viene indossato, sui loro vestiti, o visibilmente intorno al collo.

Medicina, raccolti e offerte

I Serer hanno anche un'antica conoscenza di erboristeria che viene trasmessa e la cui acquisizione richiede anni di apprendimento. Il governo senegalese ha creato una scuola e un centro per preservare questo antico sapere e insegnarlo ai giovani. Il CEMETRA (Centro Sperimentale di Medicina Tradizionale di Fatick ), nella regione Serer di Sine-Saloum , è composto da almeno 550 guaritori Serer professionisti.

Sono note diverse pratiche tradizionali legate alla terra e alle attività agricole, di seguito vengono descritti due esempi:

Influenza della religione Serer in Senegambia

Proprio come le antiche feste pagane sono state riprese e adattate dal cristianesimo , i nomi delle feste religiose del vecchio Serer sono stati ripresi dai musulmani di Senegambia . Les Sérères sont l'une des rares tribus de Sénégambie (si ce n'est la seule en dehors des Diolas ) qui ont réellement un nom pour Dieu (ou les dieux) qui ne soit pas emprunté à l' arabe , mais indigène à leur Lingua. Infatti, sebbene altre tribù avessero nomi per le loro divinità nei tempi antichi, quando iniziarono a convertirsi all'Islam in gran numero, persero quella parte della loro storia a differenza dei Serer. Tutte le feste musulmane della Senegambia, come Tobaski , Gamo , Korité , Weri Kor, ecc. corrispondono alle antiche feste religiose di Serer; non sono arabi e originariamente portano un nome Serer . Tobaski era un antico gruppo di cacciatori di Serer; Gamo, una festa di divinazione; Korité (dalla parola Serer Kor ) era un rito di iniziazione maschile; Weri Kor era il mese in cui gli antichi ragazzi Serer trascorrevano i riti di iniziazione. Inoltre, Eid Al Kabir (che è arabo) è totalmente diverso da Serer Tobaski, ma i musulmani in Senegambia hanno preso in prestito il termine Serer per descrivere Eid al Kabir. Allo stesso modo, hanno preso in prestito la parola Serer Gamo invece di Mawlid (che celebra la nascita di Muhammad ). Infine, Weri Kor (il mese del digiuno, Ramadan in arabo) non ha niente a che fare con l'Islam.

Mummificazione e culto delle pietre erette

I morti, specialmente quelli nelle più alte sfere della società, furono mummificati, al fine di prepararli per l'aldilà ( Jaaniiw ). Erano accompagnati da corredi funerari tra cui oro, argento, metallo, le loro armature e altri oggetti personali, ecc. La mummificazione è diventata meno comune nel Senegal contemporaneo.

I morti furono sepolti in una tomba a forma di piramide.

Anche le pietre erette, come i cerchi megalitici di Senegambia , sono state un luogo di culto. I megaliti di laterite venivano potati e addestrati al cielo.

Serer cosmologia

Una delle stelle più importanti nella cosmologia dei popoli Serer è Sirius , la stella più luminosa del cielo, che i Serer chiamano Yoonir (che può significare "il compagno", "il compagno", ecc.). È molto importante e sacro; è uno dei tanti simboli religiosi. Yoonir è legato all'agricoltura perché preannuncia l'inizio di inondazioni e consente agli agricoltori di Serer di iniziare a piantare semi; Yoonir è rappresentato sotto forma di Pangool, intercessore tra Rog, la divinità suprema, e l'uomo. La stella appare prima della cerimonia annuale in cui i sacerdoti e le sacerdotesse Serer (i Saltigué ) si incontrano per predire il corso dell'inverno.

Nella sua rappresentazione simbolica, il picco della stella (punto più alto) rappresenta la divinità suprema ( Rog ). Gli altri quattro punti rappresentano i punti cardinali dell'Universo. Le due linee tra questi quattro punti si identificano con gli assi dell'Universo, attraverso i quali passano tutte le energie. Il punto più alto è "il punto di partenza e di arrivo, l'origine e la fine". I sereriani che non sanno leggere o scrivere l' alfabeto latino molto spesso firmano documenti ufficiali con la stella di Yoonir , che rappresenta anche "buona fortuna e destino".

Dalla sua prima pubblicazione di La civilization sereer , Henry Gravrand ha fatto un'importante scoperta. In Tassili , ha osservato, sulle incisioni rupestri elencate da Henri Lhote , una rappresentazione della stella Yoonir, sotto forma di due serpenti attorcigliati, che simboleggia il Pangool. La roccia dove compare la stella era probabilmente un luogo di culto.

Vedi anche

Note e riferimenti

  1. (fr) Ndiaye, Ousmane Semou "diversità Serer e unicità: l'esempio della regione Thiès", Ethiopiques, no 54, vol. 7, 2 °  semestre del 1991 [1]
  2. (it) Issa Laye Thiaw , "Il mito della creazione del mondo secondo i saggi Veggenti", p.  45 [2]
  3. (fr) Salif Dione, L'educazione tradizionale attraverso canti e poesie di serer , Dakar, Università di Dakar, 1983, 344 p. (Tesi 3 e  ciclo)
  4. (fr) Gravrand, Henry , La civiltà sereer , vol. II: Pangool , Nuove edizioni africane, Dakar, 1990
  5. (en) Louis Diène Faye. Death and Birth the Sereer world. Les Nouvelles Éditions Africaines, 1983. ( ISBN  2-7236-0868-9 ) . p.  44
  6. (fr) Thiaw, Issa Laye , "The religiosità del Seereer, prima e durante la loro islamizzazione", in Ethiopiques , n o  54, volume 7, 2 °  semestre 1991 [3]
  7. (in) Dennis C. Galvan, The State Must Be Our Master of Fire: How Peasants Craft Culturally Sustainable Development in Senegal , Berkeley, University of California Press, 2004
  8. Fondazione Léopold Sédar Senghor . Etiope, numeri 55-56. 1991. p.  62-95
  9. Ciiɗ significa poesia in lingua Serer, può anche significare reincarnazione o morte che cerca di reincarnarsi nella religione Serer. Due capitoli sono scritti su questo argomento da Faye. Vedi: Faye, Louis Diène, Death and Birth Le Monde Sereer, Les Nouvelles Édition Africaines (1983), p.  9-10 , ( ISBN  2-7236-0868-9 )
  10. (fr) Faye, Louis Diène , Death and Birth the Sereer world , Les Nouvelles Éditions Africaines, 1983. p.  17-25 ( ISBN  2-7236-0868-9 )
  11. (fr) Jean-Marc Gastellu (M. Sambe - 1937). L'egualitarismo economico del Serer del Senegal. Edizioni IRD, 1981. p 130. ( ISBN  2709905914 ) .
  12. (fr) Gravrand, Henry, La civiltà sereer , vol. I: Cosaan , New African editions, Dakar, 1983
  13. (fr) Alioune Sarr , “Histoire du Sine-Saloum” (introduzione, bibliografia e note di Charles Becker), in Bulletin de l'IFAN , volume 46, serie B, nn. 3-4, 1986-1987 p.  31-38
  14. (it) Mor Niang Sadio, "Cerimonie e feste tradizionali: Tourou Peithie" in Éthiopiques , n o  31, 3 °  trimestre 1982) [4]
  15. (in) Galvan, The State Must Be Our Master of Fire , Op. cit. , p.  108-111 e 122, 304
  16. (in) Hans Bressers e Walter A. Rosenbaum, Raggiungere lo sviluppo sostenibile: la sfida della governance sociale su scale , Greenwood Publishing Group, 2003, p.  151 ( ISBN  0275978028 )
  17. (in) Galvan, The State Must Be Our Master of Fire , Op. cit. , p.  202
  18. (fr) Thiaw, Issa Laye , La femme Seereer (Senegal) , L'Harmattan, Parigi, settembre 2005 ( ISBN  2-7475-8907-2 ) ,
  19. (fr) La Piaillée (Dakar), n .  141, aprile 2006
  20. (en) Issa Laye Thiaw , moglie Seereer (Senegal) , L'Harmattan, Parigi, settembre 2005, 169 p. ( ISBN  2-7475-8907-2 )
  21. (EN) Thiaw, Issa Laye, "punizioni corporali nelle Seereer diritto consuetudinario", p.  25-28 [5]
  22. (fr) Marguerite Dupire , "I" tombe cane ": mitologie di morte nel Paese Serer (Senegal)", Journal of Religion in Africa , 1985, vol. 15, fasc. 3, p.  201-215
  23. (in) Joshua Project: "Quali sono le loro convinzioni?"
  24. (it) A. Seck, I. Sow e M. Niass, “Senegal”, in La biodiversità di ortaggi tradizionali a foglia , p.  85-110 "  http://www2.bioversityinternational.org/publications/46/pdf/5a_Senegal.pdf  " ( ArchiveWikiwixArchive.isGoogle • Cosa fare? )
  25. (fr) Simone Kalis, Medicina tradizionale, religione e divinazione tra i veggenti Siin del Senegal, L'Harmattan, 1997 ( ISBN  2-7384-5196-9 )
  26. (fr) Presentazione di CEMETRA sul sito di Prometra France (promozione dei farmaci tradizionali) [6]
  27. (in) Bible Review (Biblical Archaeology Society), Vol. 18-19, 2002 ( ISBN  0967790107 )
  28. Niokhobaye Diouf, "Cronaca del regno di Sine, seguita da Note sulle tradizioni orali e fonti scritte riguardanti il ​​regno di Sine di Charles Becker e Victor Martin (1972)" ,. (1972). Bollettino IFAN, volume 34, serie B, n. 4, 1972, pag.  706-7 ( p.  4-5 ), p.  713-14 ( pagg.  9-10 )
  29. (en) Lech Krzyżaniak, Karla Kroeper Michał Kobusiewicz, Muzeum Archeologiczne w Poznaniu. Contatti interregionali nella tarda preistoria dell'Africa nord-orientale , Museo archeologico di Poznań, 1996, p.  57-58 ( ISBN  8390043475 )
  30. (in) Cheikh Anta Diop , L'origine africana della civiltà: mito o realtà , L. Hill, 1974, p.  197 ( ISBN  1556520727 )
  31. (in) African Forum (American Society of African Culture), volumi 3-4, 1967, p.  85
  32. (fr) Ousmane Sémou Ndiaye, "Serer diversità e unicità: l'esempio della regione di Thiès", Éthiopiques , n o  54, vol. 7, 2 °  semestre del 1991 [7]
  33. (in) Cheikh Anta Diop , L'origine africana della civiltà: mito o realtà , L. Hill, 1974, p.  196 ( ISBN  0882080210 )
  34. (en) Gravrand, Civilization Sereer - Pangool , op. cit. , p.  9 , 20 e 77
  35. (Fr) Becker, Charles, Historical vestiges, material testimones of the past in the Sereer countries , CNRS-ORSTOM, Dakar, 1993
  36. (fr) Gravrand, La civilization sereer: Pangool p.  20
  37. (it) Clémentine Faik-Nzuji Madiya, Tracciare la memoria: un glossario dei segni grafici e simboli di arte e cultura africana , Canadian Museum of Civilization, 1996, p.  27 , 115 ( ISBN  0660159651 )
  38. (in) Elizabeth L. Berg e Ruth Wan Cultures of the World: Senegal , Benchmark Books (NY), 2009, 144 p. ( ISBN  978-0761444817 )
  39. (it) Simone Kalis, Medicina tradizionale, religione e divinazione tra i Serer Siin del Senegal. La conoscenza della notte , L'Harmattan, 1997, p.  25-60 ( ISBN  2-7384-5196-9 )
  40. Per lo stesso motivo, questa stella è importante nella cosmologia di altri popoli di questa regione; quindi, i Dogon del Mali lo chiamano Sigui e hanno una mitologia dettagliata ad esso associata.
  41. (en) Faïk-Nzuji Madiya, Tracing memory , op. cit. , p.  5 , 27, 115. ( ISBN  0660159651 )
  42. Dove compare la traccia della storia di Serer per un periodo che risale al terzo o quarto millennio
  43. (fr) Gravrand, La civilization sereer: Pangool , op. cit. , p. 9


Bibliografia