Gustav regler

Gustav regler Immagine in Infobox. Gustav Regler alla sua scrivania nel 1944 Biografia
Nascita 25 maggio 1898
Merzig
Morte 14 gennaio 1963(at 64)
Nuova Delhi
Sepoltura Saarland
Nazionalità Tedesco
Attività Scrittore , giornalista
Altre informazioni
Partito politico Partito Comunista di Germania
Armato Brigate internazionali
Conflitti Prima Guerra Mondiale Guerra Civile
Spagnola
Distinzione Q1792588 (1960)

Gustav Regler , nato il25 maggio 1898a Merzig , Terra di Sarre e morì14 gennaio 1963a Nuova Delhi , in India , è uno scrittore e giornalista tedesco . Comunista , lasciò la Germania nel 1933, quando Hitler salì al potere.

I suoi libri Im Kreuzfeuer ( Sotto il fuoco incrociato , sul fragile status quo nel Saarland prima del 1935), Das große Beispiel ( Il grande esempio , sulla lotta delle brigate internazionali durante la guerra civile spagnola ) e Das Ohr des Malchus ( L'orecchio di Malchus , un'autobiografia) descrivono da un lato le tappe della lotta al fascismo che ha condotto a partire dal 1930, e dall'altro il percorso che, come molti intellettuali europei, lo ha portato a rompere con lo stalinismo .

Biografia

Germania

Gustav Regler, figlio di un libraio, è nato a Merzig (Land del Saarland ) in una famiglia cattolica praticante.

Soldato semplice durante la prima guerra mondiale (aveva 16 anni nel 1914), fu ferito (sepolto) e gasato in Francia. Dopo la guerra, ha studiato filosofia, francese e storia a Monaco e Heidelberg .

Nel 1922 (aveva 24 anni), Regler ottenne il dottorato in filosofia; l'argomento della sua tesi Die Irony im Werk Goethes (L' ironia nell'opera di Goethe ). Ha sposato Charlotte Dietze, figlia di un magnate industriale, proprietario di fabbriche tessili a Lipsia e Berlino. L'anno successivo nacque il figlio Dieter (morto nel 1941).

Regler ha divorziato nel 1927. A metà degli anni Venti ha vissuto a Norimberga, dove ha lavorato come redattore capo di Nürnberg-Fürther Morgenpresse , un media del Partito democratico tedesco . Nel 1928 pubblicò il suo primo libro: Zug der Hirten ( Il cammino dei pastori ) che fu ben accolto dalla critica.

Nel 1928, nel villaggio degli artisti di Worpswede ( Bassa Sassonia ) incontrò il pittore Heinrich Vogeler , e questo artista socialista utopico lo influenzò. Regler inizia una relazione con Marie-Luise (conosciuta come Mieke), la figlia maggiore di Vogeler. Nel 1929 si trasferisce a Berlino, in Place Laubenheimer, nel Roten Block ( il blocco rosso ), un quartiere dove risiedono gli artisti di sinistra. Nel 1929, Regler si unì al KPD, il Partito Comunista Tedesco . "Non c'è una spiegazione ideologica complicata per la mia appartenenza al Partito Comunista", ha detto. Tutto era estremamente semplice: non poteva continuare così! ".

Esilio

Dopo l' incendio del Reichstag , il28 febbraio 1933, Regler fuggì dalla Gestapo , prima a Worpswede poi nel territorio del bacino della Saar, poi amministrato dalla Francia sotto il mandato della Società delle Nazioni . Viene coinvolto nei disordini politici che agitano la Saar.

Con il pacifista della Saar Karl Schneider e Oskar Brokmeier , nel 1934 fondò l' Initiativkomitee für den Kampf um den Frieden ("Comitato di iniziativa e lotta per la libertà").

Durante la preparazione del plebiscito della Saar del 1935, Regler fece una campagna "Per la Germania, contro Hitler", e, dopo che il 90% della Saar aveva optato per la Germania (13 gennaio 1935), è andato in esilio a Parigi. Regler descrive nel suo romanzo storico Im Kreuzfeuer ("Under crossfire") le circostanze della scelta del Saarland.

Dopo Gennaio 1935Il nome di Gustav Regler nella lista dei nemici pubblici della Germania con il n °  19 ei suoi libri sono banditi nel territorio del III E Reich.

Nel 1933, il suo romanzo Der verlorene Sohn ( Il figliol prodigo , una critica dell'atteggiamento attendista della Chiesa), fu pubblicato ad Amsterdam dalle edizioni Querido Verlag , specializzate nella pubblicazione di libri antinazisti.

A Parigi, Regler trova molti compatrioti ed europei di lingua tedesca (spesso ebrei) fuggiti dalla Germania di fronte all'ascesa del nazismo, e in particolare Arthur Koestler , che aveva conosciuto a Berlino.

Gustav Regler, Arthur Koestler, Stefan e Frederike Zweig si incontrano in Rue de Tournon (Parigi, 6 ° ) con Joseph Roth , e formano il nucleo di un movimento letterario di lingua tedesca: l' Exilliteratur . Maria Osten e Willi Bredel hanno fondato un giornale in tedesco: Das Wort ( La parola ).

Regler fece diversi viaggi in URSS . Ma l'evoluzione politica dell'URSS verso un regime dittatoriale gli dispiace e fatica a dimenticare tutto il suo passato di intellettuale cattolico. Così, durante il Congresso degli scrittori sovietici a Mosca nelAgosto 1934, trova sconvolgente la comparsa improvvisa di un distaccamento dell'Armata Rossa, che viene ad essere acclamato sul palcoscenico dell'anfiteatro dove si svolge il congresso di letteratura.

Per Oskar Maria Graf (scrittore bavarese di tendenza socialista-anarchica), a Mosca Regler si è comportato come "uno studente modello di comunismo", studioso, ma visibilmente in preda a una lotta interna. Per Klaus Mann (letterato, figlio di Thomas Mann ), "naturalmente in Regler si sentiva uno zelo militante per il comunismo, ma anche una certa apprensione"


Con Regler, questo atteggiamento riservato verso lo stalinismo diventerà un netto rifiuto di approvare la politica di riavvicinamento guidata dall'URSS alla Germania nazista, un riavvicinamento che culminerà con la firma del patto Hitler-Stalin. (23 agosto 1939). Regler romperà ufficialmente anche con il Partito Comunista nel 1942.

Il suo romanzo Die Saat ( The Harvest ), una parabola sulla lotta antifascista, apparve nel 1936.

Spagna

Come molti oppositori più o meno dichiarati a Stalin (o supposti tali), Regler arriva in Spagna per combattere i franchisti durante la guerra civile spagnola (1936-1939).

Fu nominato commissario politico della 12ª Brigata Internazionale (detta anche "Brigata Giuseppe Garibaldi"), comandata dal generale Máté Zalka, e inviato speciale del quotidiano DZZ (" Deutsche Zentral Zeitung ").

È ferito in Marzo 1937durante la battaglia di Guadalajara , quando il XII ° Brigata Internazionale contrattacchi brillantemente e spinge indietro gli italiani.

Tre mesi dopo, (il 11 giugno 1937), vicino a Huesca , Regler sta ricontrollando Máté Zalka quando la loro macchina esplode, apparentemente sotto l'impatto di un proiettile franchista. Zalka viene ucciso così come l'autista, Regler è gravemente ferito.

Stati Uniti, Francia

Gravemente handicappato dalle ferite, Regler si è allontanato dal fronte; accompagna la giornalista americana Lillian Hellman in visita all'ospedale Benicàssim (vicino a Valencia) aOttobre 1937.

Quindi intraprende un viaggio negli Stati Uniti per generare un movimento di simpatia per i repubblicani spagnoli e per raccogliere fondi per il loro servizio sanitario. È stato ricevuto da Eleanor Roosevelt ed Ernest Hemingway , ha preso parte alla campagna pubblicitaria per il film di Joris Ivens , Terre d'Espagne , in cui ha interpretato un piccolo ruolo. Su un'idea avanzata dal suo amico Ernst Toller , Regler promuove una campagna per raccogliere le eccedenze di grano americane a favore dei bambini della Repubblica spagnola; ma Franco vince la guerra e la campagna viene abbandonata.

Regler è poi tornato a Parigi. Quando la Germania e la Francia entrano in guerra (il3 settembre 1939) è stato arrestato dalle autorità francesi e internato a Vernet d'Ariège (campo di internamento) . Lì trovò molti brigadisti e amici, in particolare Max Aub e Arthur Koestler che descrissero le spaventose condizioni di detenzione a Le Vernet.

Regler fu liberato grazie all'intervento di Eleanor Roosevelt ed Ernest Hemingway, ed emigrò nel 1940 in Messico, con la moglie Marie-Louise Vogeler.

Messico

In Messico, Regler frequenta scrittori immigrati di lingua tedesca, tra cui Lenka Reinerová e Egon Erwin Kisch .

Nel 1940 Regler pubblicò a New York il suo libro " Das gros Beispiel " (tratto dal diario che teneva durante la guerra civile spagnola), dal titolo The Great Crusade (traduzione dell'ex comunista Whittaker Chambers , prefazione di 'Ernest Hemingway) .

Regler, che ha apertamente preso posizione contro Stalin, è oggetto di una campagna di vessazioni e calunnie, e deve rispondere agli attacchi. Anche Reinerová ei suoi vecchi amici Ernst Bloch ed Egon Erwin Kisch lo criticano.

Inoltre, le sue opere letterarie, poesie, sono poco apprezzate dalla critica: sono considerate troppo soggettive; inoltre, sua moglie Mieke è gravemente malata di cancro.

Rivolto dall'assassinio di Leon Trotsky e dalla campagna di eliminazione condotta dalla rete di Otto Katz contro gli antistalinisti, Gustav Regler scrive una diffamazione con Julián Gorkin , leader dei POUM che si sono rifugiati in Messico: " La GPU prepara un nuevo crimen "(1942) (" Il Guépéou ) prepara un nuovo crimine).

Tuttavia, era affascinato dalla storia e dalla diversità culturale e geografica del suo nuovo paese, il Messico, e pubblicò Vulkanisches Land e Amimitl . Mieke morì nel 1945. Nel 1946, Regler si risposò; la 3 e moglie è un americano Margaret (Peggy) Paul.

Regler pubblicò anche nel 1946 una biografia del pittore surrealista austro-messicano Wolfgang Paalen e nel 1948 un romanzo , Sterne der Dämmerung ("The Twilight Star"), intriso di intuizione politica, malinconia e rassegnazione.

Germania, Stati Uniti e morte

Regler tornò in Germania nel 1949 e visse nella Repubblica federale di Germania fino al 1959. Non soddisfatto dello sviluppo della Germania del dopoguerra, lavorò come scrittore e giornalista. Pubblica un romanzo storico su Pietro Aretino "amico delle donne, nemico dei principi", scritto anche per il cinema.

Nel 1958 Regler pubblicò le sue memorie: " Das Ohr des Malchus " ("L'orecchio di Malchus "), tradotto in inglese con il titolo The Owl of Minerva , edito da Rupert Hart-Davis. Time Magazine ha soprannominato Regler "il tedesco Malraux ".

Nel 1959, Regler poté finalmente recarsi negli Stati Uniti: gli fu proibito di restare lì come ex comunista.

Nel 1963 Gustav Regler morì durante un viaggio di studio a Nuova Delhi (India). La sua tomba è nella sua città natale, Merzig (Saar).

La città di Merzig ha istituito un premio letterario in suo onore: il "Premio di letteratura Gustav Regler"

Legacy

Uno dei maestri del tedesco " exilliteratur " (letteratura dell'esilio) nel 1930 a 1940, Regler è anche un testimone (e un partecipante) degli sconvolgimenti geopolitici l'inizio e la metà del 20 °  secolo. La sua vita e la sua posizione contro il totalitarismo ( nazismo e stalinismo ) testimoniano un grande coraggio fisico e intellettuale, che va di pari passo con una lucidità impressionante.

Scrisse anche sotto gli pseudonimi di: "Michael Thomas", "Michel Thomas", "Gustav Saarländer" e "El Observador d'Artagnan". Era un compagno di viaggio di Ernest Hemingway, Klaus Mann, Anna Seghers, André Malraux, André Gide, Maxime Gorki e Ilya Ehrenbourg.

Le sue opere sono archiviate nel complesso Literaturarchiv Saar-Lor-Lux-Elsass (fondato nel 1985 presso la biblioteca dell'Università della Saar a Saarbrücken), che raccoglie gli archivi letterari della Saar, della Lorena, del Lussemburgo e dell'Alsazia.

Lavori

Lettera di corrispondenza

Bibliografia

Fonti

Note e riferimenti

  1. Gli alleati, e in particolare gli inglesi, risposero agli attacchi di gas tedeschi utilizzando in gran parte gli stessi prodotti
  2. percorso simile, almeno all'inizio, a quello di altri intellettuali europei contemporanei (in particolare Ernst Jünger ): soldato, ferito di guerra a 20 anni, poi brillante studente in facoltà ...
  3. Es gibt keine komplizierte, circa ideologische Erklärung zur meines Beitritts Kommunistischen Partei. Alle Sicht wurde vereinfacht zu dem Satz: So kann es nicht weitergehen!
  4. Ma l'articolo WP di "Erste Ausbürgerungsliste des Deutschen Reichs von 1933" ( " 1 ° elenco dei nemici del III E Reich del 1933") non menziona il nome di Gustav Regler ...
  5. vedi nell'articolo di WP di "List verbotener Autoren während der Zeit des Nationalsozialismus" l'elenco degli autori banditi dai nazisti
  6. Dieter Schiller, Das Traum von Hitlers Sturz. Studien zur deutschen Exilliteratur 1933-1945 ("Un sogno: il rovesciamento di Hitler. Uno studio dell'Exilliteratur tedesco, 1935-39")
  7. vedi l'articolo sulla corrispondenza tra Regler e Klaus Mann  : Schock, Ralph, "Am besten gefiel mir wieder Regler", Gustav Regler e Klaus Mann , in "Sinn und Form", febbraio 2011 http: //www.sinn- und -form.de/index.php?tabelle=leseprobe&titel_id=4347
  8. Oskar Maria Graf: Reise in die Sowjetunion 1934-1974, aus dem Nachlass veröffentlicht . Pagina 31
  9. … derartig kommunistisch, dass einem vor so viel militantem Glaubenseifer etwas ängstlich zumute wird . In Klaus Mann: Der Wendepunkt. Ein Lebensbericht ("A tutti i venti. Storia di una vita"). Francoforte / M., Amburgo 1963, p.  284
  10. DZZ  : La Deutsche Zentral Zeitung , pubblicata in tedesco a Mosca, e soprannominata la Pravda tedesca , era l'organo del KPD . Scritto anche per la DZZ: Maria Osten , Mikhail Koltsov … Nel 1939, durante la Grande Purga , quasi tutti i giornalisti di lingua tedesca erano stati arrestati dall'NKVD e la DZZ cessò di apparire (secondo WP en e WP de ). Vedi Dieter Schiller, Der Traum von Hitlers Sturz: Studien zur deutschen Exilliteratur 1933-1945 ("Un sogno: il rovesciamento di Hitler. Studio sulla letteratura degli esuli tedeschi, 1933-1945"), Peter Lang GmbH (2010), p. .  592 . ( ISBN  978-3-631-58755-3 ) . https://books.google.com/books?id=oQiLIKWO9DAC&lpg=PA592&ots=BPiZ7dnm-v&dq=&pg=PA592#v=onepage&q&f=false
  11. l'origine dell'esplosione è stata oggetto di molte speculazioni. È noto che Regler e André Marty , commissario politico capo e inviato speciale di Stalin, si odiavano a vicenda. Il "guscio" ha così liquidato un generale efficiente che era troppo amato dalle sue truppe (Zalka) e messo fuori combattimento un "deviazionista trotskista" (Regler).
  12. Il rapporto di Lillian Hellman apparve su The New Republic (un settimanale di centro-sinistra) nell'aprile 1938 (secondo Thomas Carl Austenfeld, American Women Writers and the Nazis , University Press of Virginia, 2001, p.  90
  13. l'articolo di WP di " Ernst Toller " (§ "Emigration und Tod") che cita le memorie di Regler: Das Ohr of Malchus (Erinnerungen), Colonia 1958, p. 509
  14. in "La feccia della terra" per Arthur Koestler - e per Max Aub in Manuscrito cuervo. Historia de Jacobo , pubblicato nel 1999 da JA Pérez Bowie, ed. Segorbe, Fundación Max Aub-Universidad de Alcalá de Henares (secondo l'articolo di WP es "Max Aub", § "Relatos")
  15. Messico era ufficialmente alleato II e Repubblica spagnola , e gli mandò denaro, armi e combattenti. Si noti che i "consiglieri militari" russi sono stati piacevolmente chiamati "los mejicanos" dal popolo spagnolo
  16. Lenka Reinerová  : scrittrice ebrea di sinistra nata a Praga nel 1916, che scrisse in tedesco
  17. Egon Erwin Kisch  : scrittore tedesco Ebreo nato a Praga nel 1885, giornalista e "cittadino del mondo", che era (come WP es ) comandante del 1 ° Battaglione (battaglione Masaryk) del 129 ° Brigata Internazionale durante la guerra di Spagna. L'articolo del WP di "Deutsche Minderheit in Mexiko" (§ "Bekannte deutschsprachige Flüchtlinge in Mexiko") cita anche tra gli immigrati tedeschi del periodo tra le due guerre mondiali, anche Gustave Regler: Alexander Abusch Bruno Frei Walter Janka, Otto Katz, Paul Merker, Hannes Meyr, Wolfgang Paalen, Ludwig Renn, Anna Seghers, Bodo Uhse, Paul Westheim
  18. Leon Trotsky assassinato con un piccone a Città del Messico il 20 agosto 1940 da un inviato di Stalin
  19. vedi l'articolo WP di (§ "Mexikanisches Exil"), secondo il quale Regler sapeva come vedere e contrastare le manovre di Katz
  20. vedi http://revueagone.revues.org/703
  21. " L' orecchio di Malchus " sembra aver simboleggiato per Saldare il prezzo da pagare (moralmente e fisicamente) per raggiungere finalmente, dopo urti traumatici, saggezza e calma. Questo è ciò che probabilmente voleva trasmettere il titolo della traduzione inglese, che allude alla civetta, l'uccello discreto di Minerva , dea della saggezza.
  22. "A Ghost Walks", TIME, 7 marzo 1960 (articolo su " The Owl of Minerva ")
  23. "Premio Gustav Regler" ricevuto da André Weckmann nel 2000 e Roger Manderscheid nel 2005
  24. alcuni lo hanno accusato di far parte del movimento " renegatenliteratur " (letteratura rinnegata)

link esterno