Sacro Robin Hood
Sacro Robin Hood
Per maggiori dettagli, vedere Scheda Tecnica e Distribuzione
Sacré Robin des Bois o Robin des Bois: Héros en collants au Québec , è una commedia parodia franco - americana prodotta da Mel Brooks nel 1993 . È una parodia della storia di Robin Hood e più in particolare del film Robin Hood, Prince of Thieves di Kevin Reynolds ( 1991 ).
Sinossi
Robin Hood viene fatto prigioniero durante le Crociate . Fugge e torna in Inghilterra . Al suo arrivo, trovò un paese afflitto dalle repressioni del principe Jean , fratello di re Riccardo che era andato in guerra e del quale non si avevano notizie. Con al suo fianco il figlio di Little Jean, Will Scarlet, Mirette e Al-Ergie Atchoo (il cui nome è foneticamente simile a uno starnuto , a cui si risponde "ai tuoi desideri"), farà tutto il possibile per sventare i piani del principe Giovanni e lo sceriffo di Rottengham.
Scheda tecnica
Distribuzione
Intorno al film
- Verso la fine del film, il rabbino Tuckman dice a Richard: “È bello essere il re! ". È un cenno alla canzone di Mel Brooks It's Good To Be The King, pubblicata negli anni '80.
- Verso la fine del film, quando Robin nomina Atchoo come il nuovo sceriffo, tutti sono sorpresi perché è nero. Atchoo poi risponde: "Ha funzionato bene, in The Sheriff è in prigione ". Questo si riferisce al film del 1974 Lo sceriffo è in prigione, anch'esso diretto da Mel Brooks .
- Verso la metà del film, quando Robin cerca di saltare sul suo cavallo e lo manca, Atchoo si lancia in modo beffardo: “Aw, gli uomini bianchi non possono saltare! ("Oh, i bianchi non possono saltare!"), Riferimento al film del 1992 I bianchi non possono saltare ; noteremo di sfuggita una leggera differenza rispetto alla versione europea francese, dove Atchoo dice: "I Bianchi proprio non sanno saltare!" ".
- Robin dichiara: “Io sono Robin Des Bois, quello vero! E a differenza del mio predecessore, io non ballo con i lupi! Per prendere in giro Kevin Costner , premio Oscar per Balla coi lupi , uscito nel 1990 , due anni prima di Robin Hood, Il principe dei ladri ( 1991 ) la cui parodia di Sacro Robin Hood . Nella versione originale, Robin afferma che, a differenza del suo predecessore, parla con un accento inglese. Nella versione Quebec, Robin dichiara "Perché a differenza degli altri Robin Hood , accetto di indossare collant, io!" "
Note e riferimenti
link esterno