Il mvett , a volte scritto mvet o mver , designa uno strumento musicale a corde . Scritto con una lettera maiuscola (Mvett ), il termine definisce un insieme di storie di guerra che vengono suonate accompagnate da detto strumento. Mvett quindi designa sia l'arpa-cetra che i racconti eroici recitati da un bardo chiamato mbom-mvett (giocatore / narratore di Mvett ).
L'origine di Mvett, come quella del popolo Fang-Béti-Bulu che pratica quest'arte oratoria, non è ben nota. I Fang-Béti-Bulu sono un gruppo affiliato alla lingua e alle pratiche di culto comune. I Fang vivono in Gabon, Guinea Equatoriale e una piccola minoranza in Congo-Brazzaville, mentre Beti e Bulu si trovano in Camerun. Secondo resoconti orali, il Mvett sarebbe apparso durante la migrazione del Fang-Béti-Bulu verso l'Africa centrale. In origine, è una storia di conservazione e trasmissione della memoria del lignaggio. Fu in seguito a un evento importante, simboleggiato dal coma di Oyono Ada Ngone, che il Mvett vide la nascita dell'eroica saga degli Ekang, che avrebbero formato un gruppo di guerrieri immortali che vivevano nella città di Engong, guidati dal grande guerriero Akoma Mba. Canzoni e storie venivano recitate in occasione delle spedizioni di guerra per dare coraggio ai combattenti e per instillare in loro un senso di invincibilità prima e durante le battaglie. Al di là del suo rapporto con la guerra, l'arte di Mvett comprende innumerevoli aspetti della cultura Fang: poesia, filosofia, conoscenza scientifica, spiritualità, il sogno della trascendenza o della sovrumanità, che ha fatto dire a Philippe Ndong Ntoutoume, autore di numerosi libri su Mvett, che si tratta di un " arte totale ".
Secondo la leggenda, la creazione di Mvett si deve a un potente guerriero di nome Oyono Ada Ngone la cui mitologia è legata alla migrazione dei Fang-Béti-Bulu. Questi erano spesso l'obiettivo di attacchi omicidi da parte delle tribù che attraversavano lungo la strada e che finivano per inseguirli. Alcuni di questi aggressori sono stati identificati con Mvélés e Bassa (Joseph Ki-Zerbo, Pierre Alexandre, Tsira Ndong Ndoutoume). "Durante il loro volo", scrive Tsira Ndong Ndoutoume su Le Mvett: épopée fang , "uno di loro, Oyono Ada Ngone, grande musicista e guerriero, è svenuto all'improvviso. Il suo corpo è stato portato inanimato per una settimana. Di volo. Dopo il coma, Oyono è tornato in vita e ha annunciato ai fuggitivi di aver appena scoperto un modo sicuro per darsi coraggio ". Radunò la sua gente e disse loro che si sarebbero vendicati guidando spedizioni militari contro le popolazioni che incontravano lungo la strada. Durante il suo coma, Oyono Ada Ngone ha dichiarato di essere stato in contatto con un'entità superiore chiamata Eyo, che si incarnerà nell'Mvett. Eyo è percepito come uno "Spirito" che gli ha trasmesso lo strumento musicale, il cordofono chiamato Mvett, così come il canto e le storie delle gesta dell'Ekang che avrebbero riacceso la speranza nella popolazione. Quando si è svegliato, Oyono Ada Ngone ha raccontato ciò che aveva visto e sentito, poi si è messo a costruire lo strumento musicale.
"Mvett" deriverebbe dal verbo "a vet", che significa "allungare" o "alzarsi". È prima di tutto un'elevazione spirituale individuale o collettiva. In questo, la Mvett è una filosofia e una spiritualità che porta al superamento di se stessi e consente di trascendere la morte per aprire a ciascuno la via all'immortalità.
Le storie raccontate utilizzando lo strumento Mvett si svolgono in un mondo totalmente diverso dal nostro, chiamato Emominlang . Questo mondo di Mvett vede scontrarsi due campi:
I conflitti tra Oku ed Engong sono generalmente risolti dopo battaglie molto violente, sempre vinte dal campo di Engong . Il combattimento nell'Mvett si fa con il coltello (tranne casi particolari molto rari) ma i migliori guerrieri hanno un impressionante arsenale di incantesimi.
Il mondo di Mvett permette anche interazioni molto frequenti tra il mondo dei morti e quello dei vivi. I primi intervengono molto spesso negli affari dei secondi quando chiedono loro aiuto o, semplicemente, per soddisfare la loro vendetta.
Il mondo di Mvett è strutturato attorno a quattro aree geografiche principali:
Se gli eventi principali si svolgono nel continente, le cose possono accadere anche altrove. Quindi, una storia famosa ha posto un grande incontro di maghi sulla Luna. A questo incontro ha partecipato un personaggio di un altro pianeta. Era Ella Minko M'Obiang.
Anche l'arrivo degli europei in Africa e il loro contatto con le zanne si è fatto sentire nei conti. Pertanto, a volte si tratta della terra di origine degli europei, situata oltre i mari.
Il mvett è un cordofono , una piccola arpe- cetra su rafia o bambù, lungo 110-130 cm con quattro risonatori in zucca , un ponte superiore verticale posto al centro, che divide in due la lunghezza da quattro a cinque budello stringhe.
Vicino all'arco musicale , lo strumento è tenuto orizzontalmente sul petto che chiude o apre il risonatore centrale in una mezza zucca aperta, con un semplice movimento avanti-indietro delle braccia, mentre entrambe le mani cantano le melodie su entrambi i lati. funi.
Questo strumento viene utilizzato da solo o per accompagnare i canti delle Zanne, soprattutto in Gabon , Camerun e Guinea Equatoriale .
Il primo sforzo di documentazione di Mvett è stato fatto da Günter Tessmann nel suo libro Die Pangwe (1913). Quest'ultimo si accontenta, invece, di una descrizione sommaria dello strumento musicale, tralasciando l'arte verbale. Non è stato fino agli anni '60 per vedere l'arrivo di una prima registrazione completa di Mvett, realizzata dall'etnomusicologo Herbert Pepper e che ha dato il testo di riferimento Un mvet de Zwè Nguéma . Questa storia è stata raccolta nel villaggio di Anguia, nel nord del Gabon, e sarà pubblicata in una versione bilingue (fang-francese) nel 1961 con l'assistenza di Elie Nkoga, Mme Draget e Philippe Ndong Ndoutoume, che pubblicherà lui stesso , il suo primo volume di Mvett un decennio dopo. Naturalmente, altri resoconti orali sono stati recentemente tradotti in francese da giovani accademici, come Un mvett d'Akue Obiang di Régis Ollomo Ella, Mvett rimane essenzialmente un'arte orale che molti artisti gabonesi hanno adottato, tra cui Pierre Claver Zeng. , Prosper Nzé e Alexis Abessolo il cui vigore musicale trae la sua essenza dal ritmo a flusso continuo specifico di Mvett, in particolare quello dell'innovatore Emmanuel Mvome Ekoqui purtroppo ha avuto una fine prematura.
Per il popolo Fang, il Mvett non è solo una storia immaginaria. Copre un significato psico-esistenziale così profondo da rimanere, con il linguaggio Fang, una delle strutture strutturanti della loro identità. Ciò non è sfuggito all'attenzione di osservatori stranieri che hanno riconosciuto anche la ricchezza letteraria di Mvett al punto che l'antropologo americano James Fernandez lo ha paragonato al poema epico inglese Beowulf , mentre Pierre Alexandre lo considera "l'espressione più originale non solo camerunese o Gabonese, ma di cultura africana ”. Troviamo lo stesso apprezzamento in Pascal Boyer , autore di uno studio magistrale, ma con affermazioni alquanto controverse, sul Mvett. Boyer concorda con Pierre Alexandre sul fatto che Mvett è uno dei "generi più brillanti della letteratura africana tradizionale".
All'inizio del XXI ° mvett epico secolo fu arricchita pubblicazioni accademiche in inglese e francese. L'ipotesi più innovativa esamina l'avvento del ciclo eroico dell'Ekang da un approccio storiografico che integra la letteratura orale (racconti, leggende, miti, racconti epici, allegorie filosofiche) come meccanismo di codificazione e trasmissione di fatti storici. Il Mvett nasconde così un ricco materiale storiografico interpretato in connessione con le diverse forme di violenza generate dalla tratta degli schiavi dell'Atlantico . In effetti, molte delle storie di Mvett sono costellate di guerre, rapimenti di persone innocenti, spedizioni militari con mercenari, incursioni, attacchi a sorpresa, invasioni di villaggi, schiavitù di prigionieri. Alcune di queste forme di violenza costituiscono l'essenza della trama di Mvett e spesso seguono schemi complessi. La loro decrittazione e reinterpretazione ha permesso di comprendere che la mutazione di Mvett (inizialmente concepita come una semplice tecnica di codificazione e memorializzazione della storia del lignaggio) in una saga eroica trova una spiegazione coerente se analizzata alla luce delle guerre etniche e tribali. causata da due importanti eventi correlati che hanno scosso l'Africa: la tratta atlantica degli schiavi, che è durato più di quattro secoli e il jihad lanciata da Ousmane Dan Fodio inizi del XIX ° secolo, che aveva portato ai territori parziali islamizzazione (Nigeria e Camerun), considerato essere parte delle traiettorie migratorie del popolo fang-beti-bulu. La narrativizzazione iperbolica della guerra, la sua rappresentazione come "mito inquietante" nell'immaginario di Fang-Béti-Bulu, fa di Mvett una storia sotto forma di eco, il luogo del riverbero di un ricordo traumatico suggerito dal coma. D 'Oyono Ada Ngone o la cavalcata di Ngourangourane nell'epica lotta che lo ha messo contro suo padre, il coccodrillo Ombouré, un mostro cannibalista che ha ridotto la Zanna in schiavitù. La leggenda di Ngourangourane fa eco a quella raccolta da Philippe Laburthe-Tolra dai Béti, un gruppo affiliato ai Fang-Bulu, che dovette combattere un capo tirannico di nome Mulumumu-Mba, che si nutriva solo di carne umana. Tutta questa violenza che i Fang-Beti-Bulu hanno dovuto affrontare durante la loro migrazione spiegherebbe la nascita della saga dei supereroi Ekang. Questa saga sarebbe quindi una sorta di "onda della memoria" della Grande Storia Africana segnata per quasi quattro secoli dalla mercificazione dei neri. Il Mvett sarebbe stato quindi una forma di resistenza simbolica alla violenza generata dalla tratta degli schiavi dell'Atlantico .
L'influenza di Mvett oggi a livello filosofico, estetico e artistico è immensa. Sulle domande filosofiche, molti autori come Bonaventure Mve Ondo, Marcien Towa, Grégoire Biyogo, Eno Belinga o Steeve-Elvis Ella si affidano a Mvett per alimentare le riflessioni sulla trascendenza umana, l'alterità e la finitudine.
In campo musicale, artisti come Medjo Mesome, Pierre-Claver Zeng, Alexis Abessolo, André Pépé Nze e Prospère Nze sono riusciti a conferire a Mvett una modernità senza precedenti in registri molto vari. Il rap più ampio dell'hip-hop dell'Africa centrale, mangia molto mvett. Molto presto, rapper come Medang Lawana del gruppo gabonese Siya Posse Sy, NGT e il suo concept FunkyMvett così come il rapper Lord Ekomy Ndong del gruppo Movaizhaleine sono stati in grado di imporre l'universo e l'ambientazione di Mvett nella loro musica. A questo va aggiunta tutta una scena poetica legata allo slam molto amato dalle nuove generazioni.
Anche il campo della letteratura è interessato: romanzieri come Eric-Joël Bekale e Marc Mve Bekale costruiscono anche procedure narrative ispirate a Mvett e in particolare al maestro Tsira Ndong Ndoutoume. Con il suo programma radiofonico "The Mysterious Adventure" sull'Africa n ° 1 , Patrick Nguema Ndong reinventa magistralmente Mvett.
Il Mvett compare su diversi francobolli del Camerun, uno del valore di 100 F dal titolo "Cithare mvet" (1978), l'altro 70 F nella serie "Strumenti musicali tradizionali" con il titolo "La chitarra (mvet)” (1985).
Classificazione per data di pubblicazione.