I figli del capitano Grant | ||||||||
Copertina originale. | ||||||||
Autore | Giulio Verne | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nazione | Francia | |||||||
Genere | Romanzo d' avventura - Romanzo di apprendimento | |||||||
Editor | Pierre-Jules Hetzel | |||||||
Data di rilascio | 1868 | |||||||
Illustratore | Edouard Riou | |||||||
Serie | Viaggi straordinari | |||||||
Cronologia | ||||||||
| ||||||||
The Children of Captain Grant è un romanzo d'avventura di Jules Verne , pubblicato nel 1868 .
Il romanzo è stato serializzato nel negozio di istruzione e ricreazione , il20 dicembre 1865 a 5 dicembre 1867, quindi a volume triplo, il 23 giugno 1868, a Hetzel .
L'azione iniziò nel 1864. Mentre Lord e Lady Glenarvan facevano un'escursione al largo di Glasgow a bordo del loro yacht, il Duncan , l'equipaggio catturò uno squalo nel ventre del quale scoprimmo una bottiglia di champagne Veuve Clicquot che conteneva un messaggio di soccorso in cattive condizioni, da un certo capitano Grant e due dei suoi compagni a causa dell'affondamento della Britannia. Questo messaggio indica il grado di latitudine (37 ° 11 ') dell'affondamento del Britannia , ma qualsiasi indicazione di longitudine è diventata illeggibile. Fortunatamente, il capitano Grant aveva scritto tre messaggi identici ma in tre lingue diverse. Uno era in francese, l'altro in tedesco e, infine, l'ultimo in inglese. Essendo il messaggio in francese il più leggibile, l'equipaggio del Duncan si concentrò su di esso.
La giovane coppia organizza una spedizione per cercare di trovare i sopravvissuti con l'aiuto del comandante John Mangles, un giovane capitano devoto, e del suo secondo Tom Austin, un vecchio lupo di mare. Sono accompagnati dai figli del capitano Harry Grant , Mary Grant, Ragazza di 16 anni, e Robert Grant, ragazzo di 12 anni, dal maggiore Mac Nabbs oltre che da un grande geografo francese (anche se molto stordito), Jacques Paganel , che ha preso la nave sbagliata al momento dell'imbarco.
La Duncan sarà circumnavigazione , cercando di stare il più vicino possibile al grado di latitudine indicato sul messaggio di bottiglia. Quando la via del mare si allontana da questa rotta, parte della spedizione attraverserà la Patagonia .
A differenza dell'Australia, i nativi della Nuova Zelanda sono violenti. La squadra viene catturata dai cannibalisti Maori , ma riescono a scappare e vengono presi per un pelo dal Duncan .
Molti di questi temi sono ricorrenti nel lavoro di Jules Verne.
Come sempre nella raccolta di Voyages extraordinaires , Jules Verne trova pretesti per educare i suoi lettori.
Il romanzo è stato adattato più volte per lo schermo. Estremamente popolare nella Russia imperiale e poi sovietica , fu portato sullo schermo nel 1936 con musiche originali di Isaac Dunayevsky , spesso considerato il capolavoro di questo musicista.
Nel 1962 uscì una versione prodotta dai Walt Disney Studios : The Children of Captain Grant ( Alla ricerca dei naufraghi ) di Robert Stevenson , con Maurice Chevalier e George Sanders . Le canzoni del film sono da fratelli Sherman ( Castaway , Enjoy it! , Climb di Let , Merci beaucoup ).
Nel 1985 , il regista sovietico Stanislav Govorukhin ha realizzato un film in sette parti, Alla ricerca del capitano Grant ( В поисках капитана Гранта ), che non ha avuto distribuzione mondiale. Questo adattamento esiste solo in russo e in alcune lingue, incluso l'ungherese.