Spagnolo americano

Lo spagnolo americano è l'insieme delle varietà della lingua spagnola parlata nel continente americano , specialmente nell'America ispanica  ; riunisce la stragrande maggioranza degli oratori di lingua spagnola nel mondo. L'espressione è usata in particolare in opposizione a quella del castigliano peninsulare (o spagnolo) , termine che raggruppa tutte le varietà parlate nella penisola iberica .

Da un punto di vista strettamente linguistico, questo raggruppamento presenta tuttavia un certo carattere arbitrario. Infatti, se da un lato c'è una significativa omogeneità all'interno di queste varianti, appare anche impossibile stabilire uno o più tratti condivisi da tutte e assenti da tutte le varietà peninsulari.

Per ragioni legate al contesto storico della conquista delle Americhe da parte degli spagnoli, lo spagnolo americano ha notevoli convergenze con i dialetti meridionali dello spagnolo (tipicamente andaluso e canario ). Le loro reciproche relazioni sono state, tuttavia, oggetto di dibattiti tra specialisti (vedi paragrafo Origini ).

Sul piano lessicale, lo spagnolo d'America presenta localmente i segni di influenza ricevuti da alcune lingue amerindi  ; i dialetti attuali sono generalmente caratterizzati da massicci prestiti lessicali dall'inglese americano .

Caratteristiche

Alcune caratteristiche generali dello spagnolo parlato in America sono:

Contrariamente alla credenza popolare, lo yeísmo non è molto diffuso in America e ci sono molte regioni in cui la distinzione tra / j / e / ʎ / è ancora praticata, specialmente nella maggior parte delle regioni andine. Nelle aree Yeíst, il fonema unico viene prodotto secondo varie articolazioni. In spagnolo rioplatense, ad esempio, si pronuncia [ʒ] o [ʃ].

Storia

Possiamo schematicamente distinguere quattro principali correnti di pensiero storico che cercano di spiegare l'origine e il carattere unitario dei dialetti ispanici americani:

Note e riferimenti

  1. Zamora Vicente (1967, p.  378 ) sottolinea così che "ci sono molte meno differenze tra due regioni dell'immensa America, per quanto distanti, che tra due valli vicine delle Asturie, per esempio".
  2. Alvar 2000 , p.  3.
  3. Zamora Vicente 1967 , p.  378-380.
  4. Bec 1970 , p.  201
  5. Sánchez Méndez 2003 , p.  276
  6. Sánchez Méndez 2003 , p.  20-23
  7. Zamora Vicente 1967 , p.  76
  8. Bec 1970 , p.  201, 565 (scheda n. 7)

Bibliografia

Articoli Correlati