Tipo di serie | Serie di animazione |
---|---|
Titolo originale | Yin Yang Yo! |
Genere | Commedia d'azione, satira , fantascienza |
Creazione | Bob Boyle |
Produzione | Concetti di animazione Jetix |
Musica | ragazzo luna |
Paese d'origine |
Stati Uniti Canada |
Catena originale |
Famiglia Disney dei cartoni animati |
n. delle stagioni | 2 |
n. Episodi | 65 (110 segmenti) |
Durata |
22 minuti (11 minuti per segmento) |
diff. originale | 26 agosto 2006 - 18 aprile 2009 |
Yin Yang Yo! è una serie animata in flash americano - canadese in 68 episodi da 22 minuti, prodotta da Jetix Animation Concepts, andata in onda su26 agosto 2006 a 18 aprile 2009su Toon Disney / Disney XD poi ritrasmesso su Cartoon Network in Nord America .
In Francia , viene trasmesso su Jetix e poi su Disney XD .
Questa serie parla di due coniglietti gemelli di nome Yin (Stephanie Morgenstern) e Yang (Scott McCord) che si allenano sotto il Maestro Yo, un vecchio panda irritabile che finisce per essere il loro padre. Imparano l'arte sacra del Woo Foo, un tipo speciale di arti marziali che coinvolge forza e magia. Devono lavorare insieme per salvare il mondo dai malvagi e dalle forze che vogliono distruggerlo, corromperlo o riprenderselo. Tuttavia, attraverso tutte queste avventure, Yin e Yang trovano sempre fratelli stereotipati; Bellicamente antagonisti, ma sempre guarendo e lavorando insieme quando necessario.
Durante la prima stagione, l'obiettivo principale era sconfiggere il Signore della Notte, un potente nemico. Durante la seconda stagione, ci sono tre narrazioni principali. Il primo vede Yin e Yang che cercano di impedire ad altri cattivi di essere incoronati il nuovo Maestro della Notte. Il secondo è la ricerca di Yang per trovare potenti artefatti mistici di Revealed Villains: quattro boss della malvagità che lui afferma essere i maestri di Woo Foo. Il terzo vede Yin e Yang contro l'originale e rinato Nightbender, Eradicus, che alla fine cerca di costruire un esercito di Woo Foo per combattere il suo esercito.
(Se qualcuno viene a controllare la pagina, noterai l'incongruenza del paragrafo sopra. Prendi nota)
Fonte e didascalia : versione francese ( VF ) su RS Doublage