Desideri pericolosi | ||||||||
Autore | RL Stine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nazione | stati Uniti | |||||||
Genere | Fantastica , orribile , giovinezza | |||||||
Versione originale | ||||||||
Lingua | inglese | |||||||
Titolo | Fai attenzione a cosa desideri ... | |||||||
Editor | Editoria scolastica | |||||||
Data di rilascio | Ottobre 1993 | |||||||
versione francese | ||||||||
Traduttore | Nathalie Vlatal | |||||||
Editor | Bayard Pocket | |||||||
Collezione | Passione per la lettura | |||||||
Data di rilascio | 13 settembre 1996 | |||||||
Serie | Pelle d'oca | |||||||
Cronologia | ||||||||
| ||||||||
Dangerous Wishes ( Be Careful What You Wish For ... ) è un romanzo fantastico e orribile statunitense per i giovani della raccolta di libri Goosebumps scritta da RL Stine .
Nella collezione francese curata da Bayard Poche , questo libro è il ventesimo della serie ed è uscito in data13 settembre 1996. La versione francese del libro è tradotta dall'americano da Nathalie Vlatal. Nell'edizione originale americana, è il dodicesimo della raccolta, pubblicata inOttobre 1993.
Questo romanzo è stato successivamente adattato in un episodio per l' omonima serie televisiva Goosebumps .
Il titolo originale è Attento a ciò che desideri ... - letteralmente: Attento a ciò che desideri ! . In origine, il libro si intitolava Stai attento quando esprimi un desiderio , il che significa: Sii attento quando esprimi un desiderio .
L'illustrazione rappresenta una donna (che è lo sconosciuto che Samantha l'aiuterà a trovare nel libro), ha i capelli castani, un naso sottile e una pelle leggermente scura. Ha in mano una sfera di cristallo rossa. Lo sfondo rappresenta un cielo nuvoloso con piccoli raggi di luce dietro le nuvole.
Il sottotitolo francese del libro è: Incontro deplorevole .
Questo libro ha ricevuto un adattamento televisivo nella serie televisiva Goosebumps .
L'episodio è il 20 ° della serie, e il 1 ° della seconda stagione . È andato in onda per la prima volta negli Stati Uniti il10 agosto 1996e in Francia su1 ° dicembre 1997.
Il titolo originale dell'episodio è esattamente lo stesso del libro, così come il titolo francese.