Nascita |
19 aprile 1835 Vyborg |
---|---|
Morte |
28 agosto 1888(a 53) Vyborg |
Sepoltura | Vyborg , cimitero di Hietaniemi |
Nome di nascita | Julius Leopold Fredrik Krohn |
Nazionalità | russo |
Formazione | Università di Helsinki |
Attività | Giornalista , poeta , professore universitario , scrittore , traduttore , salmista |
Famiglia | Aino Kallas , Kaarle Krohn , Helmi Krohn |
fratelli | Emilie Hackman ( d ) |
Coniuge | Minna Krohn ( d ) (dal1876) |
Bambini |
Ilmari Krohn ( d ) Aino Kallas Helmi Krohn |
Lavorato per | Università di Helsinki |
---|---|
Campo | culturologia |
Religione | luteranesimo |
Julius Leopold Fredrik Krohn , nato il19 aprile 1835a Vyborg e morì il28 agosto 1888nella stessa città, è ricercatore di poesia popolare finlandese , professore di letteratura finlandese , scrittore, poeta e giornalista. È il padre dello scrittore Aino Kallas .
Krohn ha lavorato come docente sul finlandese di lingua presso l' Università di Helsinki dal 1875 e come insegnante dal 1885 . E 'stato uno dei maggior parte dei ricercatori di rilievo nella poesia popolare Finlandia nel XIX ° secolo. La sua lingua madre era il tedesco .
Un importante contributo alla storia della letteratura finlandese è stata la sua tesi di dottorato, Suomenkielinen runollisuus ruotsinvallan aikana . Krohn fu anche il primo a sviluppare un metodo scientifico per lo studio del folklore , il metodo storio-geografico.
Krohnin kuoltua hänen poikansa professori Kaarle Krohn toimitti isänsä jäämistön perustuen seuraavat teokset:
Julius Krohn ha eseguito la traduzione finlandese di Ivanhoe , il famoso romanzo scritto da Walter Scott . Il critico della rivista Kieletär aveva disapprovato, quando apparve nel 1871 , la lingua usata dal traduttore, che rivedeva la sua traduzione tenendo conto di queste critiche per la seconda edizione. Ha anche tradotto le opere del poeta nazionale finlandese Johan Ludvig Runeberg ( 1804 - Anno 1877 ), che ha scritto in svedese .