Duden

Il Duden è un dizionario della lingua tedesca , la cui prima edizione è stata pubblicata in7 luglio 1880di Konrad Duden .

Viene generalmente aggiornato ogni quattro o cinque anni; l'edizione attuale, la ventottesima, risale al 2020. È pubblicata dal Dudenverlag , che pubblica anche sotto questo marchio vari altri dizionari e manuali in lingua.

Il libro è ora composto da dodici volumi tematici, riconoscibili dalla copertina colorata:

  1. Die deutsche Rechtschreibung , il dizionario ortografico, in giallo;
  2. Das Stilwörterbuch , il dizionario di stile, in giallo-arancio;
  3. Das Bildwörterbuch , il dizionario per immagini, in arancione chiaro;
  4. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache , grammatica, in arancione;
  5. Das Fremdwörterbuch , il dizionario di parole erudite e straniere, in rosso;
  6. Das Aussprachewörterbuch , il dizionario di pronuncia, in rosa;
  7. Das Herkunftswörterbuch , il dizionario etimologico, in blu;
  8. Das Sinonimiwörterbuch , il thesaurus, in blu turchese;
  9. Richtiges und gutes Deutsch , la guida al buon uso, in verde-blu;
  10. Das Bedeutungswörterbuch , dizionario dei significati, in verde mela;
  11. Redewendungen , sulle espressioni, in verde chiaro;
  12. Zitate und Aussprüche , su citazioni e proverbi, in giallo-verde.

Il tomo più importante è il tomo sull'ortografia, perché il Duden ha fornito lo standard amministrativo fino alla riforma dell'ortografia del 1996 .

I principi

Fino al 1996, il Duden era l'opera di riferimento ufficiale per l'ortografia tedesca . La grammatica e la sintassi, tuttavia, non hanno regole ufficiali.

La redazione di Duden osserva l'evoluzione del linguaggio e inserisce nel proprio dizionario nuove parole usate con notevole frequenza dai media . Il lavoro quindi integra in gran parte il vocabolario attuale. Comprende quindi un certo numero di neologismi , che suscita alcune critiche.

Dalla ventiquattresima edizione, nel 2006, il Duden ha indicato, tra diverse varianti, un'ortografia preferita, che non si basa né sull'uso né sulle decisioni del Consiglio per l'ortografia tedesca .

Storia

Lo Schleiz Duden e la prima edizione

Nel 1872 , Konrad Duden , poi direttore di una palestra a Schleiz , pubblicato in Lipsia un dizionario, oggi conosciuto con il soprannome di "  Duden de Schleiz" ( Schleizer Duden ).

Nel 1876 fu nominato direttore del Royal Gymnasium di Hersfeld  ; è in questa città che pubblica il7 luglio 1880, al Bibliographisches Institut , la sua opera più importante, la Vollständiges orthographisches Wörterbuch der deutschen Sprache ( Dizionario ortografico completo della lingua tedesca ). Il dizionario ha ventimila voci. Lo stesso anno fu ufficialmente adottato come riferimento per l'ortografia amministrativa dal Regno di Prussia  ; diventerà poi un'opera di riferimento per tutto l' Impero tedesco e nel 1894 per la Svizzera . Questa prima edizione è conosciuta con il soprannome "  Urduden  ", o l' originale Duden .

Il Duden dal 1901 al 1941

La II e spell conference , tenutasi a Berlino dal 17 al19 giugno 1901con la partecipazione di Konrad Duden , dibattito sull '"unità della grafia tedesca", e conferma la normativa prussiana. L'anno successivo, questa decisione è stata incorporata nella legislazione in Germania , Austria-Ungheria e Svizzera . Fu anche nel 1902 che apparve la settima edizione del Duden , aggiornata a seguito delle decisioni della conferenza; Konrad Duden è stato per la prima volta assistito da una redazione.

La dodicesima edizione, nel 1941, fu l'ultima ad essere composta in scrittura Fraktur , bandita dal governo del Reich  ; il Duden da allora è apparso esclusivamente in caratteri latini.

Il Duden d'Oriente e d'Occidente

Il primo Duden del dopoguerra , la tredicesima edizione, pubblicata nel 1947 a Lipsia , insieme agli editori delle aree occidentali dell'Austria e della Svizzera sono stati autorizzati dalla casa madre. Nel 1954, il Western Dudenverlag pubblicò la sua quattordicesima edizione; da questa edizione compaiono due varianti dell'opera, una in Occidente e l'altra in Oriente, il cui lessico non si sovrappone. Le nozioni socialiste avanzate dalla Repubblica democratica tedesca entrano nel Duden orientale e il vocabolario quotidiano della Germania federale nel Duden occidentale.

In Occidente, diverse case editrici, che attaccano il monopolio de facto di Duden , pubblicano dizionari con ortografie alternative. Questo cresceNovembre 1955la Conferenza dei Ministri della Cultura per fare del Duden il riferimento obbligatorio in caso di ortografia divergente, che rimarrà fino alla riforma ortografica del 1996 .

In Oriente, la redazione di Lipsia, che si considera depositaria della tradizione del dizionario, si sforza di pubblicare un dizionario “  apolitico  ” per evitare una divisione dell'ortografia. L'edizione del 1965, vent'anni dopo la fine della guerra e sedici anni dopo la fondazione dei due stati, include una voce "  Deutschland  " ("Germania"), ma non "  DDR  " ("RDA"), "  BRD  " ( "FRG") o "  Bundesrepublik  " ("Repubblica federale"); all'ingresso "  Berlino  ", è semplicemente indicato: "Capitale della Germania". Il Duden orientale , tuttavia, iniziò a integrare le nozioni socialiste alla fine degli anni '60; resta però meno aperto a nuove idee di quella dell'Occidente, che accetta più facilmente le nuove parole, in particolare quelle del gergo giovanile.

20 °  edizione (1991)

La ventesima edizione, pubblicata nel 1991, è nota con il nome di “  Duden dell'unificazione” ( Einheintsduden ), perché riunisce, un anno dopo la riunificazione del Paese , le edizioni della Repubblica Federale e della Repubblica Democratica Tedesca . Sarebbe stata la diciannovesima edizione in Oriente.

Questa è l'ultima edizione prima della riforma dell'ortografia del 1996 .

21 °  edizione (1996)

La riforma ortografica del 1996 ha posto fine al "  monopolio  " di cui godeva il Duden come riferimento ufficiale, a favore della regolamentazione amministrativa. Anche altri lavori che presentano questo standard possono ora essere autorevoli, come il Wahrig , pubblicato dalla Bertelsmann-Verlag .

Già nel 1994, il Dudenverlag aveva pubblicato un opuscolo intitolato Informationen zur neuen deutschen Rechtschreibung ( Informazioni sulla nuova ortografia tedesca ) al fine di pubblicizzare le decisioni della Conferenza ortografica di Vienna ( Wiener Orthographiekonferenz ) al grande pubblico.

Due anni dopo, la nuova edizione indica le nuove ortografie in rosso. Comprende in appendice il regolamento ortografico ufficiale, senza però l'elenco delle parole, integrato nel dizionario.

Si notano alcuni errori di interpretazione delle nuove regole, ad esempio spinnefeind con una lettera maiuscola o l'assenza dell'ortografia Xylofon . Sono stati omessi anche alcuni possibili trattini; per esempio, solo "  Ma-nu-skript  " è stato specificato per Manuskript , mentre  sono possibili anche "  Ma-nus-kript  " e "  Manusk-ript ".

22 °  edizione (2000)

La ventiduesima edizione presenta simultaneamente l'ortografia vecchia e riformata e corregge gli errori che apparivano nella ventunesima. Nascono piccoli riquadri informativi, utilizzati dal 1996 nei dizionari pubblicati da Bertelsmann. Il Duden pubblica per la prima volta le "parole e antiparole dell'anno" ( Wörter und Unwörter des Jahres ) scelte dalla German Language Society  German Language Society (de) .

23 °  edizione (2004)

La ventitreesima edizione appare il 28 agosto 2004. Incorpora le modifiche alla riforma dell'ortografia adottata inGiugno 2004dalla Conferenza dei Ministri della Cultura .

Queste sono le vecchie ortografie riportate da questa edizione. Un'altra novità è che vengono indicati i nomi delle professioni o dei titoli femminizzati, ad esempio “  Erbsenzähler in  ” contemporaneamente a “  Erbsenzähler  ”; questo è stato criticato in quanto l'aggiunta del suffisso -in non pone alcun problema di ortografia, mentre alcuni lo hanno visto come un progresso per l'uguaglianza di genere.

24 °  edizione (2006)

La ventiquattresima edizione appare il 22 luglio 2006.

Il 2 marzo , la Conferenza dei ministri della cultura ha accettato la proposta del Consiglio ortografico tedesco di modificare il regolamento ortografico ufficiale. Il caporedattore di Duden , Matthias Wermke, scrive nella prefazione: “La redazione di Duden crede che la decisione dei ministri della cultura ristabilisca la sicurezza ortografica che richiedeva da anni. "

La nuova edizione contiene circa 130.000 parole, di cui 3.500 nuove. Per la prima volta, un'ortografia viene indicata come privilegiata dal Duden quando più sono possibili; la redazione spera quindi di promuovere un uso omogeneo della materia.

Il linguista Theodor Ickler , noto per la sua opposizione alla riforma dell'ortografia del 1996, critico nella Frankfurter Allgemeine Zeitung di21 lugliol'ortografia “favorita dal Duden  ”, considerata incoerente, arbitraria ed errata.

L'edizione può essere acquistata con un CD-ROM , su cui è registrato l'intero Duden , nonché estratti dal database dei suoni ARD , che consentono di ascoltare la pronuncia corretta di alcune parole.

Edizioni elettroniche

Il Duden è venduto in versione elettronica ed è incluso nel software Office-Bibliothek sotto Linux , Mac OS e Windows . Esistono correttori ortografici, di stile e grammaticali per Microsoft Word e OpenOffice.org Writer , rispettivamente Duden Korrektor e Duden OpenOffice.org Suite.

Note e riferimenti

  1. Theodor Ickler , "Noch nicht einmal der Duden hält sich an den Duden", Frankfurter Allgemeine Zeitung , 21 luglio 2006 [ leggi online ]

Vedi anche

Articoli Correlati

Bibliografia

link esterno