Zaire Giuseppina Grassini nel ruolo dello Zaire di Élisabeth Vigée-Lebrun , c. 1805.
Formati |
Opera teatrale ad Alessandria ( d ) |
---|---|
Lingua | Francese |
Autore | Voltaire |
Genere | Tragedia |
Data di creazione | 1733 |
Nazione | Francia |
Lo Zaire è un'opera teatrale , una tragedia in cinque atti di Voltaire , scritta in Alessandria nel 1732 e rappresentata alla Comédie-Française il13 agosto 1732.
Distribuzione | Primo, 13 agosto 1732, Commedia francese |
---|---|
Orosmane | Quinault-Dufresne |
Nerestan | Charles-François Racot de Grandval |
Lusignan | Pierre-Claude Sarrazin |
Zaire | Jeanne-Catherine Gaussin |
L'azione si svolge a Gerusalemme al tempo delle Crociate. Lo Zaire, nato cristiano, ma cresciuto nell'Islam, è amato dal sultano Orosmane. Nérestan è responsabile della trasmissione del riscatto per la liberazione dei prigionieri cristiani. Il sultano libera cento cavalieri, ma rifiuta di liberare lo Zaire. Il vecchio re Lusignano, a sua volta liberato, riconosce nello Zaire e nel Nérestan i suoi figli che credeva morti. Orosmane, ingannato da una lettera ambigua, accoltella lo Zaire che ritiene infedele. Rendendosi conto del suo errore, si uccide sul corpo del suo amante.
Alcuni storici della letteratura considerano questo pezzo di essere un libero adattamento di Shakespeare 's Otello . Entrambi i pezzi evocano gli stessi temi: gelosia e tolleranza.
Si può notare, tuttavia, che dove la tragedia shakespeariana enfatizza i personaggi di Otello e Iago, insistendo così sulla gelosia, Voltaire, da parte sua, dà più importanza all'equivalente di Desdemona (Zaire) e al padre, favorendo così la tema della tolleranza e quello della relatività delle religioni, quest'ultimo uno dei preferiti dell'autore francese.
Il brano ebbe molto successo sin dalla sua creazione e rimase nel repertorio della Comédie-Française fino al 1936.
Lo Zaire ha ispirato Felice Romani con il libretto per Zaira , opera di Vincenzo Bellini (1829).