Yod (lettera latina)

egittologico yod, yod
Grafica
Capitale Ꞽ, io҆, io̓, Ỉ, io͗, ʾio
minuscolo ꞽ, io҆, io̓, ỉ, io͗
uso
scrittura alfabeto latino

La Yod egiziana o semplicemente Yod , chiamati anche i lenis o i glottide (maiuscolo: Ꞽ , minuscole: ꞽ ), è un ulteriore latino lettera utilizzato nella traslitterazione di antichi egizi e la traslitterazione dei ugaritica .

Robert M. Ritter descrive la lettera come un alef / lenis combinato con una i.

uso

Gli egittologi usano questa lettera per trascrivere lo yod ‹  ?  ›, che rappresenta una vocale iniziale o finale, o una consonante spirante palatale sonora [j] , in particolare in Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde del 1889 (in sostituzione della ȧ usata in precedenza) o di Alan Henderson Gardiner in grammatica egiziana pubblicato nel 1927,:

io

La lettera j ‹J, j› è talvolta usata anche al suo posto, da alcuni autori, per rappresentare il geroglifico egizio yod.

Rappresentazioni al computer

Per ragioni tecniche storiche, non c'erano caratteri informatici ben definiti per rappresentare lo yod egiziano fino alla versione Unicode 12.0. Gli egittologi usano i caratteri o le sequenze di caratteri i parentesi quadre ‹Ỉ, ,›, i semicerchio destro ‹I͗, ʾI, i or› o i sopra la virgola ‹I̓, i,›, o i psili pneumata ‹I᷎, i᷎›, se non lo sono caratteri non standardizzati che richiedono un determinato carattere .

La glottide yod o io può essere rappresentata con i seguenti caratteri Unicode ( esteso D latino ):

forme rappresentazioni catene
di caratteri
punti di codice descrizioni
maiuscolo U + A7BC U+A7BC latina maiuscola i glottide
minuscolo U + A7BD U+A7BD lettera latina i glottide minuscola

Note e riferimenti

  1. Ritter 2002 , 11.16 egiziano, p.  268-269.
  2. Brugsch e Erman 1889 .
  3. Gardiner 1957 .
  4. Erman 1896 .
  5. Edel 1955 .
  6. Hannig 1995 .
  7. Werning 2015 .
  8. IFAO - Font .
  9. N3382R .
  10. N4792R2 .

Bibliografia

Vedi anche

link esterno