Nome di nascita | Raymond Charles Marie De Belser |
---|---|
Nascita |
17 giugno 1929 Berchem ( Belgio ) |
Morte |
3 ottobre 2014 Meise (Belgio) |
Attività primaria | bibliotecario , scrittore |
Linguaggio di scrittura | olandese |
---|---|
Generi | romanzo , racconto , saggio , poesia |
Opere primarie
Ward Ruyslinck , pseudonimo di Raymond Charles Marie De Belser , è uno scrittore belga di lingua olandese nato a Berchem il17 giugno 1929e morì a Meise il3 ottobre 2014.
Le sue opere più note sono Wierook en tranen e Het reservaat .
Dopo gli studi umanistici, Ward Ruyslinck ha studiato filologia germanica all'Università di Ghent . Nel 1953 fu assunto come assistente bibliotecario, cosa che gli fornì un reddito sufficiente per sposarsi e scrivere.
Principalmente ha sfondato come romanziere e scrittore di racconti negli anni '50 con De ontaarde slapers e Wierook en tranen , due opere che accusano la guerra che ha rovinato la sua giovinezza.
Tra la fine degli anni Sessanta e l'inizio degli anni Settanta faceva parte della cerchia degli autori curata da Angèle Manteau . Era uno scrittore molto letto perché alcune delle sue opere (le due già citate e principalmente Het reservaat ) erano nella lista delle letture obbligatorie di molte scuole superiori. Jos Vandeloo , scrittore contemporaneo di Ruyslinck e anch'egli appartenente a questo gruppo di “autori scolastici” posti sotto l'ala di Manteau, si batté contro lo stesso problema.
Di tanto in tanto, gli ammiratori di Ward Ruyslinck lo hanno citato come uno degli autori belgi preferiti per il Premio Nobel per la letteratura , insieme a Louis Paul Boon e Hugo Claus .
Ruyslinck è morto all'età di 85 anni a causa del morbo di Alzheimer .
L'intero lavoro di Ruyslinck è quasi strettamente legato alla critica sociale derivante dalla sua giovinezza segnata dalla guerra. Si interroga sui grandi sistemi oppressivi come il capitalismo, la religione (cattolica) o lo stato e il suo apparato militare.
Tuttavia, tutto sommato, questa critica sociale si esprime con sensibilità, persino sentimentalismo, a volte come un'accusa patetica. Pertanto, il suo stile sembra un po 'enfatico XXI ° secolo, ma le domande rimane d'attualità. Ruyslinck non essendosi presentato come un grande riformatore o un iconoclasta, e le sue storie ambientate nella piccola borghesia lavoratrice, non si è scontrato con il rifiuto dell'establishment belga.
Il suo lavoro è stato tradotto in una dozzina di lingue, principalmente tedesco e inglese.
De stille zomer (1962) e Wierook en tranen (1958) furono portati sullo schermo, mentre De ontaarde slapers (1957) e Het reservaat (1964) furono, tra gli altri, adattati per il teatro.