Tarmo Kunnas

Tarmo Kunnas Immagine in Infobox. Biografia
Nascita 16 ottobre 1942
Tampere
Nazionalità finlandese
Attività Critico letterario , professore universitario
Altre informazioni
Lavorato per Università di Jyväskylä

Tarmo Ossi Tapani Kunnas (nato il16 ottobre 1942a Tampere ) è uno scrittore e professore universitario finlandese.

Biografia

Tarmo Kunnas ha studiato a Helsinki , Parigi , Germania (Monaco e Friburgo in Brisgovia) e negli Stati Uniti . Ha insegnato letteratura comparata all'Università di Helsinki nel 1974-1985 e all'Università di Jyväskylä nel 1985-2009. È stato professore associato presso l' Università Sorbonne-Nouvelle nel 1974-1977 e nel 1997-1999, e presso l' Università di Göttingen nel 1984. Ha beneficiato delle borse di ricerca della fondazione Alexander-von-Humboldt e ha avuto Senior Fulbright Scholar status presso la Yale University .

Tarmo Kunnas è specializzato in letteratura e filosofia francese e tedesca. Ha scritto diversi studi sulla filosofia di Nietzsche e su Knut Hamsun , oltre a lavori sulla morale, la politica, l'amore e l'ambiguità del male. La sua tesi di dottorato del 1972, sulla “tentazione fascista” degli intellettuali francesi, e diverse altre pubblicazioni sugli intellettuali europei, gli valsero un posto importante nella ricerca sul rapporto tra l'intellighenzia europea e il fascismo.

Tarmo Kunnas ha anche preso una parte molto attiva nella vita culturale del suo paese. È stato anche il primo direttore dell'Istituto Finlandese a Parigi negli anni 1989-1995 e ha svolto un ruolo importante nei contatti culturali tra Francia e Finlandia.

Lavori

Tradotto in italiano: La Tentazione fascista . Napoli, Arkopolis, 1982. Seconda edizione, 2015. ( ISBN  9788861481626 ) .2., erweiterte und durchgesehene Neuauflage. Achenmühle, Brienna Verlag, 2016. ( ISBN  978-3-942318-17-4 ) . Tradotto in giapponese. Tokyo, Orion Press, 1989. 2., erweiterte und durchgesehene Neuauflage. Achenmühle, Brienna Verlag, 2017. Tradotto in giapponese: Warau-Nīche . Tokyo, Orion Press, 1998. Tradotto in francese: Felice come un finlandese in Francia . Parigi, Michel de Maule, 2006 ( ISBN  2-87623-163-8 ) .Tradotto in ucraino: Zlo rozkrittja sutnosti zla u literaturi ta mistetstvi . Lviv, Vidabnitstvo Anetti Antonenko, 2015. ( ISBN  9786177192205 ) . Tradotto in francese: L'Ambiguïté du mal . Parigi, Éditions Lanore, 2015 ( ISBN  2851577778 ) . Tradotto in italiano: L'Avventura di Knut Hamsun. Uno studio sull'opera narrativa e sull'impegno politico del Premio Nobel norvegese . Roma, Settimo Sigillo, 2015. ( ISBN  978-88-6148-166-4 ) .Traduzioni in italiano (Settimo Sigillo), francese (New Latin editions) e tedesco (Brienna Verlag) in preparazione per il 2017.

Riferimenti

  1. Euroopan sydämeen: Artikkeleita ja kolumneja 80- ja 90-luvuilta (Nel cuore dell'Europa: articoli e cronache degli anni '80 e '90). Jyväskylä: Tarmo Kunnaksen EU-vaalityöryhmä, 1996. ( ISBN  952-90-7782-3 ) .
  2. Jukka Koskelainen: Fasismin piti elvyttää Euroopan väsähtänyt kulttuuri . In: Helsingin Sanomat. (hs.fi). (in finlandese).
  3. Felice come un finlandese in Francia . Parigi: Michel de Maule, 2006 ( ISBN 2-87623-163-8 ) .  

Vedi anche

Link interno

link esterno