Shichiro Fukazawa

Shichiro Fukazawa Immagine in Infobox. Biografia
Nascita 29 gennaio 1914
Fuefuki
Morte 18 agosto 1987(73 anni)
Prefettura di Saitama
Nome nella lingua madre 深 沢 七郎
Nazionalità giapponese
Attività Scrittore , romanziere , sceneggiatore
Altre informazioni
Premi Premio Chūōkōron Shinjin Shō (1956)
Premio Tanizaki (diciannove ottantuno)

Shichirō Fukazawa (深 沢 七郎, Fukazawa Shichiro ) È uno scrittore e chitarrista giapponese nato il29 gennaio 1914a Isawa , nella prefettura di Yamanashi , e morì18 agosto 1987a Shōbu, nella prefettura di Saitama .

Biografia

Finì gli anni del college, poi condusse una vita vagabonda e divenne un chitarrista. Nel 1954 si esibì al Nichigeki Music Hall (日劇 ミ ュ ー ジ ッ ク ホ ー ル ) .

Il suo primo racconto , The Ballad of Narayama (楢 山 節 考, Narayama bushiko ) , Ha vinto il premio New Man della rivista Chūōkōron nel 1956 ed è stato adattato due volte per il cinema. Prima da Keisuke Kinoshita nel 1958 ( La Ballade de Narayama ), poi da Shôhei Imamura nel 1983 ( La Ballade de Narayama ). Quest'ultimo ha vinto la Palma d'Oro al Festival di Cannes del 1983 .

Il caso Shimanaka

Nel Dicembre 1960L'editore Chuokoron-Shinsha pubblica la sua satira storica Il racconto del sogno Elegant (風流夢譚, furyu Mutan , Anche conosciuta come la storia di un sogno di Cortese Elegance ) , nella quale il sogno narratore che la sinistra ha preso il potere alla Palazzo imperiale e decapitato il principe Akihito e la principessa Michiko di fronte a una folla ammirata. Questa finzione ha fatto arrabbiare l' Agenzia Imperiale , ei nazionalisti giapponesi manifestano quotidianamente davanti alla sede dell'editore, chiedendo l'esilio di Fukazawa e la chiusura di Chūōkōron .

Il 1 ° febbraio 1961, Kazutaka Komori (小森 一 孝, Komori Kazukata ) , Un adolescente di 17 anni membro dell'organizzazione di estrema destra Dai Nippon Aikokutō (大 日本 愛国 党 , Great Japan Patriotic party, fondato nel 1951 da Satoshi Akao ) , figlio del vice e procuratore di Nagasaki , arriva a casa del presidente di Chūōkōron Shinsha , Hōji Shimanaka (嶋 中 鵬 二, Shimanaka Hōji ) , e chiede di incontrarlo. È il suo servo , Kane Maruyama (丸山 か ね, Maruyama Kane ) , Che gli apre la porta, ma Shimanaka è assente. Komori quindi forza il passaggio, uccide Maruyama pugnalandola al cuore e accoltella ripetutamente la moglie dell'editore, Masako Shimanaka, al petto e al braccio sinistro, infliggendole un taglio lungo 30  cm e profondo 7  cm . Prima di svenire, Masako Shimanaka chiede a suo figlio di chiamare un'ambulanza. Il giorno dopo, presto, Komori si arrende alla polizia e confessa di aver preso di mira Hōji Shimanaka.

In seguito a questo omicidio , l'editore Hōji Shimanaka, invece di difendere la libertà di parola , si scusa molte volte. Chūōkōron Shinsha , fino ad allora orgoglioso della sua tradizione di difensore della libertà di espressione, iniziò a censurarsi e cancellò la pubblicazione di un numero speciale sul sistema imperiale. Shichiro Fukazawa si nascose per cinque anni a Hokkaidō - poiché era l'unica regione da cui aveva ricevuto solo una singola lettera minacciosa - e aprì una piccola attività a imagawayaki . Asahi Shinbun pubblica un editoriale in cui consiglia agli autori di non rischiare la vita per la libertà di espressione: è troppo per uno scrittore esercitare la sua libertà di presentazione nella misura in cui il buon senso è completamente dimenticato per amore dell'arte. Questo stile di scrittura assurdo ha suscitato tale comportamento. ( "È superare il limite, per un autore, esercitare la propria libertà di espressione al punto che il buon senso viene dimenticato in nome dell'arte. È questo stile di scrittura assurdo che ha suscitato tale comportamento." ).

Sebbene Fūryū mutan non sia la prima finzione a criticare l' Imperatore , è la prima a innescare tali reazioni.

Questo caso, noto come Shimanaka jiken (嶋 中 事件 ) , È un punto di svolta nella libertà di espressione in Giappone: da alloraFebbraio 1961, non c'era più nessun lavoro (tranne quello sotterraneo ) che presentasse un punto di vista antimperiale. Si parla del "  tabù del crisantemo  ", riferito al sigillo imperiale del Giappone .

Prezzo

Elenco delle opere tradotte in francese

link esterno

Riferimenti

  1. (j bis) " 深沢七郎 " , su Kotobank
  2. Giornale dell'anno , Éditions Larousse ,1988( leggi in linea ) , p.  506 : “[Necrologio] Shichiro Fukuzawa [sic] (73 anni), scrittore giapponese; Shobu-machi, prefettura di Saitama, 18.VIII.87. "
  3. (en) John Whittier Treat , Beheaded Emperors and the Absent Figure in Contemporary Japanese Literature , vol.  109, t.  1, Modern Language Association,Gennaio 1994( JSTOR  463014 )
  4. Traduzione di furyu Mutan da giapponese a inglese , sul HelloDamage sito
  5. (in) "  We are not Charlie: Voices That mock authority in Japan Muzzled  " on The Japan Times ,26 gennaio 2015(visitato il 17 luglio 2016 )
  6. (en) "  Hirohito e il Making of Modern Japan  " , JPRI Occasional Paper No. 17 , il Giappone Policy Research Institute ,Settembre 2000(consultato il 17 luglio 2016 )  :i mass media hanno smesso di pubblicare articoli che potevano essere interpretati come critici o umilianti nei confronti di Hirohito e della casa imperiale  "