Per chi suona la campana | |
![]() Hotel Ambos mundos a L'Avana dove si dice che Ernest Hemingway abbia scritto il primo capitolo di Per chi suona la campana . | |
Autore | Ernest Hemingway |
---|---|
Nazione | stati Uniti |
Tipo | romanzo di guerra War |
Versione originale | |
Lingua | inglese americano |
Titolo | Per chi suona la campana |
Editor | Edizioni Scribner |
Data di rilascio | 21 ottobre 1940 |
versione francese | |
Traduttore | Denise Van Moppes |
Editor | Heinemann e Zsolnay |
Data di rilascio | 1948 |
Numero di pagine | 425 |
Per chi suona la campana (titolo originale: Per chi suona la campana ) è un romanzo di Ernest Hemingway pubblicato nel 1940 e fortemente ispirato alla sua esperienza di giornalista durante la guerra civile spagnola , di cui fa rivivere l'atmosfera.
Questo libro è un'ode al popolo spagnolo come lo vedeva Hemingway e mostra le differenze tra il modo di pensare anglosassone e il senso del destino degli spagnoli.
Il libro racconta la missione di un giovane professore americano, Robert Jordan, impegnato nelle Brigate Internazionali , che viene inviato in Castiglia dal generale Golz nei giorni precedenti l' offensiva di Segovia per far saltare un ponte.
Essendo imminente l'offensiva repubblicana, questo ponte deve essere distrutto non appena inizia l'attacco, ma né prima né dopo, per tagliare la strada alle truppe di rinforzo franchiste .
Per arrivarci, Robert Jordan si unisce a un gruppo di sostenitori antifascisti dietro le linee, nascosti tra le montagne.
Per tre giorni, Robert Jordan prepara il suo attacco, che sembra disperato, e condivide la vita quotidiana di questi guerriglieri .
Il leader dei partigiani, Pablo, demoralizzato dopo mesi di combattimenti, comprendendo le conseguenze di questo progetto, gli mette in difficoltà. Tuttavia, fu aiutato dagli altri combattenti della resistenza che sarebbero diventati suoi amici, e in particolare María di cui Robert Jordan si innamorò perdutamente a prima vista, e viceversa.
Questa giovane ragazza è stata accolta dal gruppo di combattenti della resistenza repubblicana durante l'attacco a un treno in cui era prigioniera. María è stata detenuta, violentata e rasata dai nazionalisti a causa delle opinioni politiche repubblicane di suo padre.
María, sotto la tutela di Pilar, la matrona del gruppo, che le ha restituito il gusto della vita, è affidata a Robert Jordan. Costui, perfettamente consapevole del probabile esito della sua missione, vuole vivere questa reciproca passione in 72 ore come se fosse tutta la loro vita.
Il giorno prima dell'attacco, una vicina truppa di combattenti della resistenza, quella comandata da El Sordo, che doveva aiutarli, è stata avvistata mentre rubava i cavalli necessari per l'operazione. Un'improvvisa tempesta di neve che finisce troppo presto per cancellare le tracce permette ai franchisti di seguirli e stanarli senza che le truppe di Robert Jordan, troppo deboli e mimetizzate per non dare l'allarme, possano venire in loro aiuto.
Vedendo i movimenti delle truppe nazionaliste, Robert Jordan invia un messaggio al generale Golz per avvertirlo che non ci sarà l'effetto sorpresa previsto, ma che se l'attacco non verrà posticipato, sarà pronto a distruggere il ponte al primo colpo di cannone sentito. Ma questo messaggio arriverà troppo tardi.
Nella notte prima dell'attentato, Pablo, il capo dei partigiani, disertò dopo aver stanato i detonatori che aveva gettato in acqua. Poi, preso dal rimorso, tornò con i rinforzi.
All'alba, sentendo i bombardieri repubblicani sganciare le loro bombe, le truppe di Robert Jordan hanno lanciato un attacco al ponte, lo hanno distrutto e si sono ritirati con gravi perdite.
In pensione completa, Robert Jordan è ferito. Intrasportabile, rimane indietro per coprire i suoi amici dopo averli salutati.
Il titolo è un riferimento al poeta e metafisico inglese John Donne , e alla sua poesia No man is an island citata nell'introduzione al romanzo: “[…] non mandare mai a chiedere per chi suona la campana: suona per te. "
Alcuni credono che Hemingway abbia scritto questo romanzo nella stanza 525 dell'hotel Ambos Mundos Havana, ma l'hotel Sevilla Havana dimostra il contrario pubblicando una lettera manoscritta di Ernest Hemingway che non contiene alcuna allusione a questo luogo .
Il personaggio di André Massart è ispirato al politico francese André Marty .
Il personaggio di Karkov è ispirato dal giornalista e agitatore sovietico Mikhail Koltsov .
Il suo adattamento cinematografico , diretto da Sam Wood nel 1943 , fu un grande successo, con Ingrid Bergman e Gary Cooper .
Il suo adattamento teatrale, diretto da Robert Hossein, è stato rappresentato al National People's Theatre di Reims con, in particolare, Isabelle Huppert. nel 1974.