Nascita |
2 marzo 1847 Beirut |
---|---|
Morte |
28 dicembre 1906(a 59) Cairo |
Nome in lingua madre | اهيم الا |
Nazionalità | ottomano |
Attività | Giornalista , poeta , traduttore , traduttore della Bibbia , filosofo |
Papà | Nasif al-Yaziji ( in ) |
fratelli | Khalīl Yazijī ( d ) |
Movimento | Nazionalismo arabo , Nahda |
---|
Sceicco |
---|
Ibrahim Al-Yazigi ( 1847 - 1906 ) è un filosofo , poeta e giornalista libanese di origine siriana.
La sua famiglia è di fede cattolica , è originaria di Homs in Siria . Dopo aver completato gli studi, Ibrahim divenne caporedattore di diversi giornali, tra cui An- Najah , At-Tabib , Addiya .
I gesuiti gli commissionarono la traduzione della Bibbia in arabo . La traduzione era linguisticamente molto più completa della precedente versione fatta dai protestanti . Era la seconda traduzione della Bibbia in lingua araba. La prima traduzione fu commissionata da missionari protestanti, sotto la guida del missionario Kornelius Van Daik, fondatore dell'Università americana di Beirut , un'altra fu fornita a Boutros al-Boustani e Nassif al-Yazigi .
Ibrahim Al-Yazigi anche una campagna per l'indipendenza degli arabi dalla dell'Impero Ottomano ; fece circolare una canzone divenuta famosa: “Arabi, liberatevi. " .