Hermann Sudermann
Hermann Sudermann
Particolare di un ritratto di
Max Slevogt , 1927
Hermann Sudermann , nato il30 settembre 1857a Matzicken, distretto di Heydekrug , Prussia orientale (oggi Macikai vicino a Šilutė in Lituania ) e morì il21 novembre 1928a Berlino , è uno scrittore e drammaturgo tedesco.
Opere (selezione)
Teatro
-
Die Ehre (srame), 1889 Lessingtheater Berlino.
-
Sodoms Ende (Künstledramma) 1890 Lessingtheater Berlino; tradotto in francese da Émile Straus ( La Fin de Sodome , 1892).
-
Heimat (Schauspiel), 1893 Lessingtheater Berlino.
-
Der Katzensteg [von Sudermann selbst dramatisierter Roman gleichen Titels]
-
Die Schmetterlingsschlacht (Commedia), Lessingtheater Berlino, Burgtheater Wien.
-
Das Glück im Winkel (Schauspiel), Burgtheater Wien.
-
Morituri (Drei Einakter: Teja , Fritzchen , Das ewig Männliche ), 1896 Burgtheater Wien, Deutsches Theater Berlin.
-
Johannes (tragedia), 1898 Deutsches Theater Berlino, Königliches Schauspielhaus Dresda.
-
Die drei Reiherfedern (Dramatisches Gedicht), 1899 Königliches Schauspielhaus Dresda, Deutsches Theater Berlino, Königliches Hoftheater Stoccarda.
-
Johannisfeuer (Schauspiel), 1900 Lessingtheater Berlino.
-
Es lebe das Leben (dramma), 1902 Deutsches Theater Berlino.
-
Der Sturmgeselle Sokrates (Commedia), 1903 Lessingtheater Berlino.
-
Stein unter Steinen (Schauspiel), 1905 Lessingtheater Berlino.
-
Das Blumenboot (Schauspiel), 1906 Lessingtheater Berlino, Schauspielhaus Düsseldorf.
-
Rosen (quattro opere in un atto: Die Lichtbänder , Margot , Der letzte Besuch e Ferne Prinzessin ), 1907 Burgtheater Wien, 1907 Königliches Hoftheater Stuttgart.
-
Strandkinder (Schauspiel), 1909 Königliches Schauspielhaus Berlino.
-
Der Bettler von Syrakus (tragedia), 1911 Königliches Schauspielhaus Berlino.
-
Der gute Ruf (Schauspiel), 1913 Deutsches Schauspielhaus Berlin, Schauspielhaus München.
-
Die Lobgesänge des Claudian (dramma), 1914 Deutsches Schauspielhaus Hamburg.
-
Die entgötterte Welt (Dramenreihe: Die Freundin , Die gutgeschnittene Ecke and Das höhere Leben ), 1915.
-
Die Raschhoffs (dramma), 1919 Nuova sala per spettacoli a Königsberg (de)
-
Das deutsche Schicksal (Vaterländische Dramenreihe: Heilige Zeit , Opfer e Notruf ), 1920.
-
Wie die Träumenden (Schauspiel). 1922 Neues Schauspielhaus (Königsberg).
-
Der Hasenfellhändler (Schauspiel), 1927.
Racconti, racconti, romanzi
-
Der Günstling der Präsidentin [serializzato nello Schroers Familienblatt ], prima del 1887
-
Geschwister: Zwei Novellen (due romanzi brevi), 1888:
-
Die Geschichte der stillen Mühle Pubblicato in francese con il titolo Le Moulin Silent , tradotto da Maurice Rémon e G. Devaussanvin, Parigi, C. Lévy, 1896 (avviso BnF n o FRBNF31418437 )
-
Der Wunsch Pubblicato in francese con il titolo Le Souhait , tradotto da Maurice Rémon e G. Devaussanvin, Parigi, C. Lévy, 1896 (avviso BnF n o FRBNF31418438 )
-
Sono Zwielicht. Zwölf zwanglose Geschichten , 1887 [Neudr. 1972 udT Das römische Bad Langen-Müller]
-
Frau Sorge (romanzo), 1887Pubblicato in francese con il titolo La Femme en gris , tradotto da Édouard Rod, Paris, Perrin, 1895 (nota BnF n o FRBNF31418434 )
-
Der Katzensteg , 1889Pubblicato in francese con il titolo Le Chemin-des-Chats , tradotto da Mmes Valentin e Charles Laurent, Paris, P. Ollendorff, coll. "I Grandi Romani Stranieri", 1900 (nota BnF n o FRBNF31418452 )
-
Katzensteg (romanzo), 1890
-
Jolanthes Hochzeit (racconti brevi), 1892Pubblicato in francese con il titolo Les Noces d'Yolanthe , tradotto da Noémie Valentin e Maurice Rémon, Parigi, P. Ollendorff, coll. "I Grandi Romani Stranieri", 1900 (nota BnF n o FRBNF31418452 )
-
Es guerra (romanzo), 1894Pubblicato in francese con il titolo L'Indestructible Passé , tradotto da Maurice Rémon e G. Devaussanvin, Parigi, C. Lévy, 1900 (avviso BnF n o FRBNF31418449 )
-
Das Hohe Lied (romanzo), 1908
-
Die indische Lilie (sette storie), 1911
-
Litauische Geschichten (quattro racconti: Die Reise nach Tilsit , Miks Bumbullis , Jons und Erdme , Die Magd ), 1917
-
Wo der Strom stiller wird [Abbruch nach dem ersten Kapitel - Folgeband von Das Bilderbuch meiner Jugend ], 1922
-
Der tolle Professor (romanzo), 1926
-
Die Frau des Steffen Tromholt (romanzo), 1927
-
Purzelchen (romanzo), 1928
Altre pubblicazioni
-
Verrohung in der Theaterkritik. Zeitgemäße Betrachtungen. 1902
-
Bilderbuch meiner Jugend 1922
- come Hg. Im Paradies der Heimat. Geschichten aus der Ostmark . Paul Franke, Berlino 1928 u. ö.
adattamenti
Al cinema
-
1915 : Der Katzensteg , film muto tedesco diretto da Max Mack , adattamento del romanzo Le Chemin-des-Chats ( Der Katzensteg )
-
1918 : The Song of Songs , film muto americano diretto da Joseph Kaufman, adattamento di Das Hohe Lied
-
1924 : Lily of the Dust , film muto americano diretto da Dimitri Buchowetzki , adattamento di Das Hohe Lied
-
1926 : La Bonne Réputation ( Der gute Ruf ), film muto tedesco diretto da Pierre Marodon , tratto dall'omonimo romanzo
-
1926 : La carne e il diavolo , film muto americano diretto da Clarence Brown , adattamento del romanzo Il passato indistruttibile ( Es War )
-
1927 : Der Katzensteg , film muto tedesco diretto da Gerhard Lamprecht , adattamento del romanzo Le Chemin-des-Chats ( Der Katzensteg )
-
1927 : L'aurore , ( Sunrise ), film americano diretto da Friedrich Wilhelm Murnau , adattamento del racconto Die Reise nach Tilsit
-
1928 : Frau Sorge , film muto tedesco diretto da Robert Land , adattamento di La Femme en gris ( Frau Sorge )
-
1933 : Le Cantique des cantiques ( The Song of Songs ), film americano diretto da Rouben Mamoulian , adattamento di Das Hohe Lied
-
1937 : Der Katzensteg , film tedesco diretto da Fritz Peter Buch (en) , adattamento del romanzo Le Chemin-des-Chats ( Der Katzensteg )
-
1938 : Magda , film tedesco diretto da Carl Froelich , adattamento dell'omonima commedia
-
1939 : Le Voyage à Tilsit (en) ( Die Reise nach Tilsit ), film tedesco diretto da Veit Harlan , adattamento del racconto Die Reise nach Tilsit incluso nella raccolta Litauische Geschichten (1917)
-
1939 : Johannisfeuer , film tedesco diretto da Arthur Maria Rabenalt , adattamento dell'omonima commedia
-
1942 : Hochzeit auf Bärenhof (de) , film tedesco diretto da Carl Froelich , adattamento di Les Noces d'Yolanthe ( Jolanthes Hochzeit )
-
1944 : El Camino de los gatos , film messicano diretto da Chano Urueta , adattamento del romanzo Le Chemin-des-Chats ( Der Katzensteg )
-
1954 : … und ewig bleibt die Liebe , film tedesco diretto da Wolfgang Liebeneiner , adattamento di Johannisfeuer
-
1959 : Jons und Erdme , film tedesco diretto da Victor Vicas , adattamento di Die Reise nach Tilsit
In televisione
-
1969 : Die Reise nach Tilsit , film TV tedesco diretto da Günter Gräwert, con Ruth Maria Kubitschek (de) in uno dei ruoli principali
-
1975 : Der Katzensteg , film TV tedesco diretto da Peter Meincke, con Hanna Schygulla in uno dei ruoli principali
Bibliografia
-
Leopold Jessner , Victor Barnowsky u. a .: Sudermann als Rollenschreiber . In: Berliner Börsen-Courier (de) , Ausgabe vom 30.settembre 1927. Erste Beilage, p. 5–6 .
- Gerhard Bock: Sudermanns episches Schaffen im Spiegel der Kritik. Noske, Borna-Lipsia 1935.
- Kurt Busse: Hermann Sudermann. Breast Werk und sein Wesen. Cotta, Stoccarda 1927.
- Bernd Erhard Fischer, Angelika Fischer: Hermann Sudermann a Blankensee. Ed. Fischer, Berlino 2002, ( ISBN 3-00-010432-1 ) .
- Theodor Kappstein: Hermann Sudermann e seine besten Bühnenwerke. Eine Einführung . F. Schneider, Berlino e Lipsia 1922.
- Karl Leydecker: Matrimonio e divorzio nelle commedie di Hermann Sudermann . Peter Lang, Francoforte sul Meno 1996, ( ISBN 3-63-150019-X ) .
- Walter T. Rix (Hrsg.): Hermann Sudermann. Werk und Wirkung . Königshausen und Neumann, Würzburg, 1980, ( ISBN 3-88479-024-2 ) .
- Christiane Schiller: Bilinguismo. Zur Darstellung eines soziolinguistischen Phänomens in der Literatur. Dargestellt an Beispielen der regionalen Literatur Preußisch-Litauens: Hermann Sudermann „Litauische Geschichten“, Ieva Simonaitytė „Vilius Karalius“. Lang, Francoforte sul Meno u. a. 2000, ( ISBN 3-631-35376-6 ) . (= Hallesche Sprach- und Textforschung; 7)
- Thorsten Stegemann: Literatur im Abseits. Studien zu ausgewählten Werken von Rainer Maria Rilke, Hermann Sudermann, Max Halbe, Gottfried Benn e Erich Kästner. Ibidem-Verlag, Stoccarda 2000, ( ISBN 3-89821-040-5 ) .
- Werner Sulzgruber: Hermann Sudermann „Heimat“. Betrachtungen und Analysen zu einem vergessenen Schauspiel . Ed. Praesens, Vienna, 1997, ( ISBN 3-901126-83-X ) .
- Hubert Walter: Sudermann und die Franzosen. Ein Beitrag zum Verständnis seiner Art und Kunst . Lechte, Emsdetten i. Westf. 1930.
- Peter Noss, “Sudermann, Hermann” in Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon (BBKL) , vol. 11, Herzberg,1996( ISBN 3-88309-064-6 ) , col. 169–183
Tesi e dissertazioni sul tema H. Sudermann e la sua opera
- H. Jörgensen: Ibsens Einfluß auf H. Sudermann . Insultare. Losanna 1904
- Elis Herdin: Studien über Bericht und indirekte Rede im modernen Deutsch; Auswertung zeitgenössischer Werke v. Hauptmann, Holz, Schnitzler, Sudermann, Ebers, Fontane, Ganghofer, Keller . Insultare. Uppsala 1905
- Harry Sharp Cannon: il trattamento dei versi di Sudermann . Insultare. Baltimora 1922
- Gora Iwanowa: Roman- und Novellentechnik bei Sudermann . Insultare. Monaco 1925
- Hubert Walter: Sudermann und die Franzosen. Ein Beitrag zum Verständnis seiner Art und Kunst . Insultare. Münster 1930
- Otto Martinetz: Hermann Sudermann als Erzähler . Insultare. Vienna 1935
- Gerhard Bock: Sudermanns episches Schaffen im Spiegel der Kritik . Insultare. Jena 1935
- Elisabeth Wellner: Gerhart Hauptmann e Hermann Sudermann im Konkurrenzkampf . Insultare. Vienna 1949
- RH Mathers: Sudermann ei critici . Insultare. Sud-Kalifornien 1951
- ML Correns: Bühnenwerk und Publikum - 4 erfolgreiche Dramen um die letzte Jahrhundertwende . (u.a. „Heimat“ V: Hermann Sudermann); Insultare. Jena 1956
- Edith Lind: Die Szenenbemerkung bei H. Sudermann . Insultare. Vienna 1961
- Anatole Matulis: La cultura lituana nelle opere in prosa di H. Sudermann, Ernst Wichert e Agnes Miegel . Insultare. Michigan 1963
- JT Grain: Sudermann in inglese . Insultare. Assen 1963
- Nohl Ingrid: Das dramatische Werk Hermann Sudermanns. Versuch einer Darstellung seiner Gesellschaftskritik auf dem Theater im 19. und 20. Jahrhundert und im Film . Insultare. Colonia 1973
- Günter Walter Richter: Die Gesellschaftskritik im Prosawerk v. Hermann Sudermann . Insultare. Illinois 1975
- Jean Paul Mathieu Nannes: Hermann Sudermann, eine Untersuchung senes theatralischen Erfolges . Insultare. Utrecht 1976
- Jean Paul Mathieu Nannes: Die Aufnahme der dramatischen Werke Hermann Sudermanns . Habil. Utrecht 1979
- CE Stroinigg: una reinterpretazione di "Frau Sorge" di Sudermann . Insultare. Cincinnati 1984
- BJ Wrasidlo: La politica del naturalismo tedesco: Holz, Sudermann, Hauptmann . Insultare. San Diego 1986
- Brigitte Stuhlmacher: Studien und Interpretation zu Dramen von Holz und Schlaf, Halbe, Sudermann, Hauptmann und Brecht . Insultare. Berlino 1987
Teatro (pubblicazioni in francese)
Articolo correlato
Note e riferimenti
-
Autobiografia
-
Con 165 stampe rotocalco. 362 pagine
Link esterno