Alexander McCall Smith

Alexander McCall Smith Immagine in Infobox. Alexander McCall Smith Biografia
Nascita 24 agosto 1948
Bulawayo
Nazionalità Britannico
Casa Edimburgo
Formazione Università di Edimburgo
Christian Brothers College, Bulawayo ( in )
Attività Scrittore , romanziere , insegnante , autore di letteratura per l'infanzia
Altre informazioni
Lavorato per Università di Edimburgo
Membro di Royal Society di Edimburgo
Royal Society of Literature
Strumento Fagotto
Influenzato da WH Auden , RK Narayan , Edward Frederic Benson
Sito web (it)  www.alexandermccallsmith.co.uk
Premi
Registrazione vocale Pronuncia opere primarie
Mma Ramotswe detective

Alexander (RAA) "Sandy" McCall Smith , nato il24 agosto 1948in Rhodesia (oggi Zimbabwe ), è uno scrittore e avvocato di origine scozzese .

E 'diventato un noto esperto in materia di diritto applicata alla medicina e bioetica alla fine del XX °  secolo, ed è parte della British e comitati internazionali incaricata di affrontare questi problemi.

È, tuttavia, meglio conosciuto per i suoi romanzi polizieschi , in particolare la serie Le indagini di Mma Ramotswe .

Biografia

Cresciuto durante l'infanzia e l'adolescenza a Bulawayo , si è trasferito in Scozia per studiare legge all'Università di Edimburgo , materia che ha insegnato, dal 1981, all'Università del Botswana , Gaborone . Nel 1984 tornò a vivere a Edimburgo , dove era professore di diritto sanitario all'università.

Nominato professore emerito della Università di Edimburgo , ha servito come presidente della British Medical Journal Comitato Etico fino al 2002, così come vicepresidente del Regno Unito Commissione sulla genetica umana e membro del Comitato internazionale di bioetica presso l'UNESCO .

È anche un fagottista amatoriale e co-fondatore della Really Terrible Orchestra .

Opera

Romanzi

La serie di indagini di Mma Ramotswe

La giornalista Véronique Maurus indica, nel 2010, in Le Monde des livres , che la serie di romanzi sarebbe stata tradotta in 36 lingue.

  • 1998  : (it) The No. 1 Ladies' Detective Agency , Polygon ( ISBN  0-7486-6252-9 ) (fr) Mma Ramotswe detective , tradotto da Élisabeth Kern, Paris, Éditions 10/18 , coll.  "  Grandi detective  " n o  3573, 2003, 249 p. ( ISBN  2-264-03601-X ) , ( avviso BnF n o  FRBNF39074783 )
  • 2000  : (it) Le lacrime della giraffa (it) Les Larmes de la girafe , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi Detective” n o  3574, 2003, 237 p. ( ISBN  2-264-03602-8 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF39074773 )
  • 2001  : (it) Moralità per belle ragazze (fr) Saluto all'anima in Botswana , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi Detective” n o  3637, 2004, 249 p. ( ISBN  2-264-03603-6 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF39154108 )
  • 2002  : (it) La scuola di dattilografia per uomini del Kalahari (it) Le parole perdute del Kalahari , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi Detective” n o  3718, 2004, 222 p. ( ISBN  2-264-03763-6 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF39249458 )
  • 2004  : (it) L'armadio pieno della vita (it) La vie comme elle va , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Great Detectives” n o  3688, 2005, 236 p. ( ISBN  2-264-03764-4 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF39969297 )
  • 2004  : (it) In compagnia di donne allegre (it) In affascinante compagnia , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  "Grandi detective" n o  3820, 2005, 281 p. ( ISBN  2-264-03762-8 ) , (avviso BnF n o  FRBNF40054487 )
  • 2006  : (it) Scarpe blu e felicità (it) 1 cobra, 2 scarpe e tanti guai , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi Detective” n o  3975, 2007, 254 p. ( ISBN  978-2-264-04455-6 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF40969071 )
  • 2007  : (it) Il buon marito di Zebra Drive (it) Le Bon Mari de Zebra Drive , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi Detective” n o  4097, 2008, 253 p. ( ISBN  978-2-264-04456-3 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF41203320 )
  • 2008  : (it) Il miracolo di Speedy Motors (it) Miracle at Speedy Motors , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Great Detectives” n o  4226, 2009, 252 p. ( ISBN  978-2-264-04836-3 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF41409120 )
  • 2009  : (it) L'ora del tè per chi è costruito in modo tradizionale (it) Vérité et Feuilles de thé , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi detective” n o  4297, 2010, 254 p. ( ISBN  978-2-264-05019-9 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF42133200 )
  • 2010  : (it) Il doppio comfort Safari Club (it) Un safari confortevole , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi detective” n o  4445, 2011, 253 p. ( ISBN  978-2-264-05227-8 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF42461247 )
  • 2011  : (it) La festa di nozze del sabato in tenda grande (it) Il matrimonio ha avuto luogo un sabato , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi Detective” n o  4536, 2012, 288 p. ( ISBN  978-2-264-05640-5 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF42684163 )
  • 2012  : (it) L'Accademia di investigazione privata di Limpopo (it) The Limpopo School of Private Detectives , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grands Detectives” n o  4665, 2013, 333 p. ( ISBN  978-2-264-06009-9 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF43560241 )
  • 2013  : (it) The Minor Adjustment Beauty Salon ( ISBN  978-0349139289 ) (fr) L'Institut de beauté des rectifications mineure , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi detective” n o  4823, 2014, 332 p. ( ISBN  978-2-264-06373-1 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF43896721 )
  • 2014  : (in) Cafe Deluxe dell'uomo bello ( ISBN  978-0307911544 ) (it) Le Café de luxe per bei gentiluomini , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi detective” n o  5011, 2015 312 p. ( ISBN  978-2-264-06657-2 )
  • 2015  : (it) La donna che camminava sotto il sole (fr) Les Vacances de Mma Ramotswe , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi detective” n o  5108, 2016, 285 p. ( ISBN  978-2-264-06901-6 )
  • 2016  : (it) Preziosi e Grazia (fr) Precious et Grace , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi detective” n o  5234, 2017, 312 p. ( ISBN  978-2-264-07120-0 )
  • 2017  : (it) La casa delle sorelle inaspettate
  • 2018  : (it) I colori di tutti i bovini
  • 2019  : (it) Nella terra degli amici perduti da tempo
  • 2020  : (it) Come allevare un elefante
Serie Isabel Dalhousie

Questa serie presenta Isabel Dalhousie, caporedattore di una rivista di filosofia e ricercatrice dilettante.

  • 2004  : (it) The Sunday Philosophy Club (fr) Le Club des philosophes amateurs , tradotto da François Rosso, Parigi, Éditions des Deux Terres , 2005, 252 p. ( ISBN  978-2-84893-023-7 ) , (avviso BnF n o  FRBNF40057187 )  ; ristampa, Parigi, Éditions 10/18 , coll.  “  Grandi Detective  ” n o  3931, 2006, 300 p. ( ISBN  978-2-264-04400-6 ) (avviso BnF n o  FRBNF40242312 )  ; ristampa in una traduzione riveduta, Paris, Éditions du Masque , coll.  “  Maschera tascabile  ”, 2018, 296 p. ( ISBN  978-2-7024-4895-3 )
  • 2005  : (it) Amici, amanti, cioccolato (fr) Amis, Amants, Chocolat , tradotto da Martine Skopan, Parigi, Éditions des Deux Terres, 2006, 250 p. ( ISBN  978-2-84893-033-6 ) , (avviso BnF n o  FRBNF40219119 )  ; ristampa, Parigi, Éditions 10/18, coll.  "Grandi detective" n o  4062, 2007, 254 p. ( ISBN  978-2-264-04401-3 ) (avviso BnF n o  FRBNF41129775 )  ; ristampa, Parigi, Éditions du Masque, coll.  “Maschera tascabile”, 2018, 277 p. ( ISBN  978-2-7024-4892-2 )
  • 2006  : (it) Il giusto atteggiamento nei confronti della pioggia (fr) Una questione di atteggiamento , tradotto da Martine Skopan, Parigi, Éditions des Deux Terres, 2007, 250 p. ( ISBN  978-2-84893-044-2 ) , (avviso BnF n o  FRBNF41123310 )  ; ristampa, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi detective” n o  4159, 2008, 279 p. ( ISBN  978-2-264-04402-0 ) (avviso BnF n o  FRBNF41355668 )  ; ristampa in una traduzione riveduta, Paris, Éditions du Masque, coll.  “Maschera tascabile”, 2019, 304 p. ( ISBN  978-2-7024-4924-0 )
  • 2007  : (it) L'uso attento dei complimenti (fr) Le Bon Use des compliments , tradotto da Martine Skopan, Parigi, Éditions des Deux Terres, 2008, 295 p. ( ISBN  978-2-84893-055-8 ) , (avviso BnF n o  FRBNF41359765 )  ; ristampa, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Grandi detective” n o  4271, 2009, 295 p. ( ISBN  978-2-264-04403-7 ) (avviso BnF n o  FRBNF42081594 )
  • 2008  : (it) The Comfort of Saturdays (titolo inglese) o The Comforts of a Muddy Saturday (titolo americano) (it) La Douce Tranquillité des samedis, tradotto da Martine Skopan, Parigi, Éditions des Deux Terres, 2009, 283 p. ( ISBN  978-2-84893-063-3 ) , (avviso BnF n o  FRBNF42089280 )  ; ristampa, Parigi, edizioni 10/18, coll.  "Grandi detective" n o  4401, 2010, 284 p. ( ISBN  978-2-264-05180-6 )
  • 2009  : (it) L'arte perduta della gratitudine (it) L'importanza di essere grati, tradotto da Martine Skopan, Parigi, Éditions des Deux Terres, 2010 288 p. ( ISBN  978-2-84893-081-7 )  ; ristampa, Parigi, edizioni 10/18, coll.  "Grandi detective" n o  4489, 2011, 261 ( ISBN  978-2-264-05181-3 )
  • 2010  : (it) Le affascinanti stranezze degli altri (fr) Les Charmants Travers de nos similars, tradotto da Martine Skopan, Parigi, Éditions des Deux Terres, 2011, 297 p. ( ISBN  978-2-84893-102-9 )  ; ristampa, Parigi, edizioni 10/18, coll.  “Grandi detective” n o  4600, 2012, 284 p. ( ISBN  978-2-264-05181-3 )
  • 2011  : (it) Gli affari dimenticati della gioventù (fr) Les Lointains Tourments de la jeunesse , tradotto da Martine Skopan, Parigi, Éditions des Deux Terres, 2012, 297 p. ( ISBN  978-2-84893-123-4 )  ; ristampa, Parigi, edizioni 10/18, coll.  “Grandi Detective” n o  4726, 2013, 261 p. ( ISBN  978-2-264-06025-9 )
  • 2012  : (it) L'insolito fascino delle nuvole (it) L'aria dell'estate è piena di promesse , tradotto da Martine Skopan, Parigi, Éditions des Deux Terres, 2013, 296 p. ( ISBN  978-2-84893-144-9 )
  • 2015  : (it) Le nuove abitudini della felicità (it) Le vie della felicità sono imprevedibili , tradotto da Martine Skopan, Parigi, Éditions des Deux Terres, 2015, 280 p. ( ISBN  978-2-84893-228-6 )
  • 2017  : (it) Tutto in lontananza (it) Fai un passo indietro, cara Isabel! , tradotto da Denyse Beaulieu, Parigi, Éditions Jean-Claude Lattès , 2018, 333 p. ( ISBN  978-2-7096-6220-8 )
  • 2018  : (it) Il lato tranquillo della passione
  • 2020  : (it) La geometria del tenersi per mano
Serie D r von Igelfeld

Nessuno dei romanzi di questa serie è stato ancora tradotto in francese.

  • 2003  : (it) Verbi irregolari portoghesi
  • 2003  : (in) I punti più fini dei cani da salsiccia
  • 2003  : (it) Alla Villa delle Circostanze Ridotte
  • 2011  : (it) Usi insoliti per l'olio d'oliva
Serie di cronache di Edimburgo

Scritte per la prima volta sotto forma di romanzi seriali pubblicati su The Scotsman prima di essere riprese e pubblicate sotto forma di romanzi, le cronache presentano in brevi capitoli gli abitanti dello stesso edificio, 44 ​​Scotland Street, raggruppando personaggi molto diversi che vanno dagli anziani antropologo al ragazzino dotato.

  • 2005  : (it) 44 Scotland Street (fr) 44 Scotland Street , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Dominio estero” n o  4137, 2007, 413 p. ( ISBN  978-2-264-04327-6 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF41276714 )
  • 2005  : (it) Espresso Tales (fr) Édimbourg Express , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Dominio estero” n o  4235, 2009, 429 p. ( ISBN  978-2-264-04965-0 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF41494481 )
  • 2006  : (in) Love Over Scotland (it) L'Amour en kilt , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Letteratura straniera” n o  4352, 2009, 446 p. ( ISBN  978-2-264-04744-1 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF41493635 )
  • 2007  : (it) Il mondo secondo Bertie (it) Il mondo secondo Bertie , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Letteratura straniera” n o  4761, 2013 450 p. ( ISBN  978-2-264-06161-4 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF42237048 )
  • 2008  : (it) L'insostenibile leggerezza degli scones (fr) L'Insoutenable Légèreté des scones , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Letteratura straniera” n o  4741, 2014 428 p. ( ISBN  978-2-264-06201-7 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF43785974 )
  • 2010  : (it) L'importanza di avere sette anni (fr) Sull'importanza di essere sette , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Letteratura straniera” n o  4900, 2015, 360 p. ( ISBN  978-2-264-05933-8 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF44292147 )
  • 2011  : (it) Bertie suona il blues (fr) Le Blues de Bertie , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Letteratura straniera” n o  4709, 2016, 312 p. ( ISBN  978-2-264-05934-5 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF45016876 )
  • 2012  : (it) Sunshine on Scotland Street
  • 2013  : (it) Bertie's Guide to Life and Mothers
  • 2015  : (it) La porta girevole della vita
  • 2016  : (it) Il progetto Bertie
  • 2017  : (it) A Time of Love e Tartan
Serie di palazzi di velluto a coste

Nessuno dei romanzi di questa serie è stato ancora tradotto in francese.

  • 2009  : (it) Ville di velluto a coste
  • 2010  : (it) Il cane venuto dal freddo
  • 2011  : (it) Una cospirazione di amici
Serie Ulf Varg
  • 2019  : (in) Lo strano caso degli estremisti moderati
  • 2019  : (it) Il Dipartimento dei reati sensibili
  • 2019  : (it) Varg innamorato
  • 2020  : (it) Il talento di Mr. Varg
  • 2021  : (it) L'uomo con la Saab d'argento
Altri romanzi
  • 2008  : (it) L'orchestra di La salva il mondo
  • 2012  : (in) Treni e amanti
  • 2014  : (in) La ragazza per sempre
  • 2014  : (it) La cena di Fatty O'Leary
  • 2015  : (it) Emma (fr) Emma ou Les aventures d'une jeune frivole , tradotto da Jocelyne Barsse, Saint-Victor-d'Épine (Francia), Éditions Terra nova, 2016, 334 p. ( ISBN  978-2-8246-0550-0 ) , (avviso BnF n o  FRBNF44289130 )  ; ristampa, Bernay, City éditions, 2016, 382 p. ( ISBN  978-2-8246-0878-5 )
  • 2016  : (it) Il mio bulldozer italiano

Raccolta di racconti

  • 1991  : (it) Children of Wax: racconti popolari africani
  • 1995  : (it) Heavenly Date: E altri flirt
  • 2004  : (it) La ragazza che sposò un leone: e altri racconti dall'Africa (it) La donna che sposò un leone , tradotto da Élisabeth Kern, Parigi, Éditions 10/18, coll.  “Dominio estero” n o  3877, 2006, 167 p. ( ISBN  2-264-04187-0 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF40112886 )

Letteratura per l'infanzia e la gioventù

Serie Akimbo
  • 1992  : (it) Akimbo e i leoni (fr) Akimbo et les Lions , tradotto da Stéphane Carn; illustrazioni di Peter Bailey, Parigi, Éditions Gallimard jeunesse, coll.  “Cadet folio” n o  500, 2008, 80 p. , ( ISBN  978-2-07-057348-6 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF41189819 )
  • 1993  : (it) Akimbo e l'uomo coccodrillo (fr) ' Akimbo ei coccodrilli , tradotto da Stéphane Carn; illustrazioni di Peter Bailey, Parigi, Éditions Gallimard jeunesse, coll.  “Cadet folio” n o  486, 2007, 81 p. ( ISBN  978-2-07-057349-3 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF40971643 )
  • 2005  : (it) Akimbo e gli elefanti (it) Akimbo e gli elefanti , tradotto da Stéphane Carn; illustrazioni di Peter Bailey, Parigi, Éditions Gallimard jeunesse, coll.  “Cadet folio” n o  474, 2006, 92 p. ( ISBN  978-2-07-057347-9 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF40141848 )
  • 2006  : (it) Akimbo e i serpenti (fr) Akimbo et les Serpents , tradotto da Stéphane Carn; illustrazioni di Peter Bailey, Parigi, Éditions Gallimard jeunesse, coll.  “Cadet folio” n .  519, 2009, 99 p. ( ISBN  978-2-07-061692-3 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF41427798 )
  • 2008  : (it) Akimbo e i babbuini (fr) Akimbo et les Babouins , tradotto da Stéphane Carn; illustrazioni di Peter Bailey, Parigi, Éditions Gallimard jeunesse, coll.  “Cadet folio” n o  535, 2010, 102 p. ( ISBN  978-2-07-062680-9 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF42133027 )
Nave scuola Tobermory Series
  • 2015  : (in) Nave Scuola Tobermory
  • 2016  : (it) Le sabbie di Shark Island Shark
  • 2018  : (it) La corsa a Kangaroo Cliff
Serie di fagioli Harriet
  • 1990  : (in) Le cinque zie perdute di Harriet Bean (it) Dove sono le mie cinque zie senza testa? , tradotto da Claire Martel; illustrazioni di Valérie Nylin, Parigi, Éditions Pocket jeunesse, coll.  "Pocket junior" n o  491, 1999, 130 p. ( ISBN  2-266-08614-6 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF37044956 )
  • 1991  : (in) Harriet Bean e la Lega dei Cheats
  • 1993  : (it) La zia Cowgirl di Harriet Bean
Serie Max e Maddy
  • 1997  : (in) Max & Maddy e il mistero dei palloncini scoppiati
  • 1999  : (it) Max & Maddy e il mistero dei soldi di cioccolato
Young Precious Ramotswe Series
  • 2010  : (it) Precious and the Puggies , ristampato con il titolo Precious and the Monkeys nel 2011
  • 2012  : (it) Precious e il mistero di Meerkat Hill
  • 2012  : (it) Il mistero della grande torta
  • 2013  : (it) Precious e il leone scomparso
  • 2015  : (it) Preziosi e la collana Zebra
Altri romanzi di letteratura per l'infanzia e la gioventù
  • 1980  : (it) L'ippopotamo bianco
  • 1984  : (it) L'hamburger perfetto (fr) Il miglior hamburger del mondo , tradotto da Myriam Borel, Parigi, Éditions Flammarion, coll.  "Pocket Beaver" n o  845, 2001, 63 p. ( ISBN  2-08-161098-1 ) , ( avviso BnF n o  FRBNF37709450 )
  • 1988  : (it) Alix e le tigri
  • 1990  : (in) Il cane di latta
  • 1991  : (in) Calcolatrice Annie
  • 1991  : (it) I pirati del popcorn
  • 1992  : (it) L'anello di ciambelle
  • 1993  : (it) Chi ha inventato il burro di arachidi?
  • 1994  : (it) Paddy e l'acchiappatopi
  • 1995  : (it) La macchina muscolare
  • 1996  : (it) L'albero della gomma da masticare
  • 1997  : (in) Il mistero dei palloncini scoppiati
  • 1999  : (in) Il mistero del denaro al cioccolato
  • 2000  : (in) Problemi con l'insegnante
  • 2006  : (it) Dream Angus
  • 2016  : (it) Freddie Mole, Domatore di leoni
  • 2018  : (it) Hari e i suoi piedi elettrici
  • 2018  : (it) Max Champion e la grande rapina alle auto da corsa

Testi accademici

Nessuna delle opere di questo elenco è tradotta in francese.

  • 1978: (it) Potenza e manovrabilità (con Tony Carty)
  • 1983: (it) Law and Medical Ethics (con J. Kenyon Mason, testo modificato sei volte, l'ultima volta nel 2006)
  • 1987: (it) Enciclopedia medico-legale di Butterworths (con J. Kenyon Mason)
  • 1990: (it) Diritti della famiglia: diritto di famiglia e progressi medici (con Elaine Sutherland)
  • 1992: (it) Il diritto penale del Botswana (con Kwame Frimpong)
  • 1993: (it) Il dovere di salvare (con Michael Menlowe, 1993)
  • 1992: (it) Scots Criminal Law (con David H. Sheldon, ripubblicato nel 1997)
  • 1997: (it) Aspetti forensi del sonno (con Colin Shapiro)
  • 2000: (it) Justice and the Prosecution of Old Crimes (con Daniel W. Shuman)
  • 2001: (it) Errori, medicina e legge (con Alan Merry)
  • 2003: (it) Una bozza di codice penale per la Scozia (con Eric Clive, Pamela Ferguson e Christopher Gane)
  • 2004: (it) Creating Humans: Questioni etiche in cui riproduzione e scienza si scontrano (raccolta di lezioni, registrazioni audio)

Slip

  • 2013: (it) Cosa può fare Auden per te

Adattamento

Note e riferimenti

  1. Véronique Maurus, "Il mondo secondo Alexander McCall Smith", Le Monde n o  20377, supplemento "Le Monde des livres", p. 4.

fonti

Vedi anche

Articoli Correlati

link esterno

Link visitati il 7 aprile 2007 da aggiornare quando necessario.