Legge del 29 luglio 1881 sulla libertà di stampa

Legge sulla libertà di stampa Dati chiave

Presentazione
Titolo Legge di 29 luglio 1881 sulla libertà di stampa
Nazione Repubblica francese
Lingue ufficiali) francese
genere legge
Ramo
diritto fondamentale diritto penale
Adozione ed entrata in vigore
Dieta III e  Repubblica
Presidenza Jules Grevy (1)
Legislatura II °  legislatura
Governo Jules Ferry (1)
Adozione 21 luglio 1881
Promulgazione 29 luglio 1881
Pubblicazione 30 luglio 1881
Versione corrente su Légifrance
Abrogazione
  • arte.  7 e 8 dalla legge n .  2012-387 del22 marzo 2012
  • arte.  14 con decreto n .  2004-1044 del4 ottobre 2004
  • arte.  16 dalla legge n .  2011-525 del17 maggio 2011
  • arte.  18-22 dalla Legge n .  2004-1343 del9 dicembre 2004
  • arte.  26 dalla legge n .  2013-711 del5 agosto 2013
  • arte.  28 dal decreto-legge del29 luglio 1939
  • arte.  36 dalla legge n .  2004-204 del9 marzo 2004
  • arte.  39b dalla legge n .  2000-516 del15 giugno 2000

La legge di29 luglio 1881La libertà di stampa è una legge francese , approvata sotto la III e Repubblica , che definisce le libertà e le responsabilità della stampa francese , imponendo un quadro giuridico per la pubblicazione, nonché l'esposizione al pubblico, la vendita al dettaglio e la vendita sulla pubblica via.

È spesso considerato il testo giuridico fondante della libertà di stampa e della libertà di espressione in Francia, ispirato all'articolo 11 della Dichiarazione dei diritti dell'uomo e del cittadino di26 agosto 1789. È, allo stesso tempo, il testo che ne limita l'esercizio e criminalizza alcuni comportamenti, presi in reazione alla Comune di Parigi , è stato ripristinato il deposito di un forte vincolo come presupposto obbligatorio per la pubblicazione dei giornali. Con l'arrivo al potere dei repubblicani nel 1876, iniziarono aspre trattative con la destra , conservatrice di un certo "ordine morale", e la stampa d'opinione.

Eppure è con ampio sostegno che la legge di 29 luglio 1881 è votato dal parlamento.

Viene abolito il sistema dell'autorizzazione preventiva e della fideiussione: si passa da un sistema preventivo - poco liberale perché basato sull'autorizzazione preventiva - a un sistema repressivo - dove vengono puniti solo i reati, senza possibilità di censura a priori. La repressione si manifesta solo attraverso alcuni reati di stampa come insulti alla persona del Presidente della Repubblica, insulti o diffamazioni. Grazie a questa legge, la stampa ha il regime più liberale che la Francia abbia mai conosciuto.

Questa legge, infatti, genera l'abolizione dell'autorizzazione preventiva, della fideiussione e del timbro come previsto dall'articolo 5: "qualsiasi quotidiano o periodico può essere pubblicato, senza previa autorizzazione, e senza deposito di fideiussione", ciò che riduce i pesanti oneri finanziari subito dai giornali e incoraggia la comparsa di nuove pubblicazioni.

Elaborazione

La legge è il risultato di un disegno di legge redatto da una commissione di ventidue deputati, ovvero: Émile de Girardin , presidente; Eugène Lisbon , vicepresidente e relatore; Lelièvre, segretario; Léon Renault , Paul Maunoury , Versigny, Noirot, Hérisson, Le Vavasseur, Seignobos, Alexandre Papon , Germain Casse , Étienne Buyat , Émile Beaussire , Jean-Baptiste Ninard , Louis Agniel , Gaston Thomson , Louis Sallard , Noël Parfait , Tallon et Bouchet, membri.

Il 5 luglio 1880, Lisbona ha presentato la relazione della commissione. La discussione si apre24 gennaio 1881. Continua il25 e 27. A seguito del deferimento di emendamenti alla commissione, Lisbona ha presentato, il29, una relazione aggiuntiva e la discussione riprende. Continua il31 gennaio, 1 st e 5 febbraio. Ha luogo una seconda deliberazione14, 15 e 14 febbraio. La proposta è adottata con 444 voti contrattuali 4.

Il 24 febbraio, il disegno di legge, adottato dalla Camera dei Deputati, viene inviato al Senato. Quest'ultimo lo rinvia a un comitato di nove senatori, vale a dire: Paul-Alexandre Robert de Massy , presidente; Eugène Pelletan , relatore; Édouard Millaud , segretario; Charles Demôle , Anselme Batbie , Émile Lenoël , Édouard Lefebvre de Laboulaye , Charles Griffe e Minard, membri. Il18 giugno, Pelletan riporta il rapporto. Dopo aver dichiarato l'emergenza, il Senato discute la proposta.9, 11, 15 e 16 luglio. Ha adottato alcuni emendamenti.

Il 19 luglio, il disegno di legge, modificato dal Senato, viene inviato alla Camera dei Deputati. Questo dichiara l'emergenza. Il21, Lisbona presenta una relazione finale e l'Aula adotta la legge.

Il 29, il Presidente della Repubblica , Jules Grévy , lo promulga con decreto controfirmato da Jules Ferry , Presidente del Consiglio e Ministro della Pubblica Istruzione e delle Belle Arti, da un lato, e Ernest Constans , Ministro dell'Interno e dei Culti, il l'altra mano. Il30, è pubblicato nella Gazzetta ufficiale della Repubblica francese .

Disposizioni principali

Informazioni preliminari sulle pubblicazioni

La legge ammette il principio del controllo repressivo a posteriori delle pubblicazioni da parte dell'autorità giudiziaria competente per sanzionare e riparare i danni causati, che impone alcune formalità preliminari: dichiarazioni preventive, registrazioni e registrazioni, informazioni obbligatorie e depositi obbligatori, ciò che costituisce un mezzo di informazione preventiva sulle pubblicazioni.

Il rispetto di queste formalità è imposto agli editori di stampa, periodici o meno. L'articolo 5 della legge del 1881 stabilisce che "qualsiasi giornale o periodico può essere pubblicato, senza previa autorizzazione o deposito cauzionale, dopo la dichiarazione di cui all'articolo 7". La dichiarazione preliminare dell'articolo 7 prevedeva: "Prima della pubblicazione di qualsiasi testata giornalistica o periodica, sarà resa alla Procura della Repubblica una dichiarazione contenente:

Qualsiasi trasferimento alle condizioni sopra elencate sarà dichiarato entro cinque giorni. "

Questo articolo è in continuazione con la legge dell'11 maggio 1868 , promulgata sotto il Secondo Impero , che permette di fondare un giornale con una semplice dichiarazione, e non più un'autorizzazione.

Questo articolo 7 è abrogato dalla legge sulla semplificazione della legge e la semplificazione delle procedure amministrative del 22 marzo 2012( art.  99).

La legge di 1 ° agosto 1986aggiunge l'obbligo de "l' orso  ": un inserto in cui compaiono le informazioni obbligatorie sull'identità del direttore della pubblicazione.

Articolo 5: In qualsiasi pubblicazione di stampa, le seguenti informazioni devono essere portate all'attenzione dei lettori in ogni numero:

  1. Se la casa editrice non ha personalità giuridica, cognome e nome del titolare o del contitolare principale;
  2. Se la casa editrice è una persona giuridica, il suo nome o ragione sociale, la sua sede legale, la sua forma e il nome del suo legale rappresentante e dei suoi tre principali soci;
  3. Il nome dell'editor e dell'editor.

Responsabilità del direttore della pubblicazione

Il direttore della pubblicazione è responsabile dinanzi ai tribunali delle azioni dei suoi giornalisti e collaboratori del giornale che gestisce.

Garanzie procedurali

La legge di 29 luglio 1881 protegge la libertà di espressione fornendo diverse garanzie speciali nelle procedure relative ai reati di stampa, tra cui:

Reati di stampa

La legge garantisce le libertà ma ne definisce anche i limiti per garantirle. Esistono reati di stampa (istigazione a delitti o delitti: omicidio, saccheggio, incendio doloso, ecc.) Che stabiliscono responsabilità sia individuali che collettive (dal distributore all'editore della pubblicazione).

Per questi reati la legge riconosce il diritto di rettifica (che diventerà diritto di replica , definito nell'art. 13), che tutela ogni cittadino implicato in una pubblicazione e lo autorizza a rispondere.

La pubblicazione di atti d'accusa e procedimenti penali è vietata così come la registrazione delle deliberazioni dei giudici. I responsabili, se c'è un reato, sono i gestori e gli editori, se non gli autori e gli stampatori, se non i venditori e i distributori. Gli autori possono essere perseguiti come complici. I reati penali sono sanzionati dalla Corte d'assise, dai tribunali correzionali o dalla semplice polizia, tutto dipende dal grado di gravità: se si tratta di una semplice infrazione (tribunale di polizia), di un delitto (tribunale penale) o di un reato (Corte d'assise).

Provocazione

La provocazione è nella legge francese l'incitamento a commettere un atto illegale. È previsto dall'articolo 23 (capitolo IV, comma 1 st ) della legge sulla libertà di stampa, intitolato provocazione a delitti e delitti . La provocazione è repressa nell'articolo 24 di detta legge. Ci sono alcune circostanze aggravanti, inclusa la provocazione dovuta a:

Vi è inoltre aggravamento quando i fatti sono commessi dal coniuge, convivente o partner legato alla vittima da un patto civile di solidarietà (art. 48-5 della legge del 1881).

Queste disposizioni si sono evolute notevolmente rispetto alla legge originale. All'inizio, solo le provocazioni per commettere determinati crimini o reati seguite da effetti , o almeno tentativi , furono perseguite , ma questo fu esteso alle semplici provocazioni (non seguite dagli effetti) dalle "  leggi malvagie  " del 1893., votato per combattere contro l'ondata di attacchi anarchici. L'articolo 24, infatti, estendeva questa criminalizzazione all'istigazione all'omicidio, al saccheggio, all'incendio doloso o addirittura ai crimini contro la sicurezza dello Stato , anche se non attuati. Oggi, ciò si estende non solo agli attacchi alla vita o all'integrità fisica, ma anche al furto, all'estorsione e alla distruzione, al degrado e al deterioramento intenzionale pericolosi per le persone.

Diffamazione

La diffamazione è definita dall'articolo 29 della legge del29 luglio 1881, che prevede "costituisce diffamazione qualsiasi accusa o imputazione di un atto che leda l'onore o il corrispettivo della persona o dell'ente a cui l'atto è imputato".

Va ricordato che il fatto imputato può o non può essere reale. Ci sono due mezzi di difesa quando viene accertata la diffamazione: da un lato è tranne veritatis e dall'altro è buona fede .

Secondo l'avvocato Basile Ader , specialista in diritto della stampa, è perché è di natura penale che la legge sulla libertà di stampa dei29 luglio 1881è il protettore della libertà di stampa . Offre le garanzie della procedura penale: prevedibilità e interpretazione rigorosa del reato di stampa, dibattiti orali, audizione di testimoni, primato dei diritti della difesa, che consente a quest'ultima di affermare la propria buona fede.

Exceptio veritatis

In francese: "l' eccezione della verità  ".

È il fatto di riportare la realtà dei fatti che sono stati ritenuti diffamatori. L' exceptio veritatis non è sempre segnalabile. Ciò è particolarmente vero in termini di reati amnistiati o prescritti e di fatto relativi alla vita privata.

La giurisprudenza è molto esigente sulla prova dell'exceptio veritatis , che deve essere certa, sostenuta e articolata con i fatti. Solo l'1% delle assoluzioni si basa sull'exceptio veritatis .

Buona fede

Si presume la malafede. La buona fede è dimostrata da quattro criteri cumulativi, cioè assolutamente indispensabili:

Razzismo

La diffamazione razzista (in "a causa della loro origine o della loro appartenenza a un gruppo etnico, nazione, razza o religione") è dal 1881 un reato penale punibile "con la reclusione da un mese a un anno e una multa da 1.000  franchi a 1.000.000 di franchi  ". Dalla riforma del codice penale del 1994, è punibile con un anno di reclusione o con una multa.

La legge del 1881 è stata modificata dalla legge del 1 ° luglio 1972relativo alla lotta al razzismo, che punisce, tra l'altro, l' insulto razzista e introduce nell'arte. 24 della legge 1881 la seguente disposizione:

"Coloro che, con uno dei mezzi di cui all'articolo 23, hanno provocato discriminazione, odio o violenza contro una persona o un gruppo di persone a causa della loro origine o della loro appartenenza a un gruppo etnico, una nazione, una razza o una religione determinata, sarà punito con la reclusione da un mese a un anno e con una multa da 2.000  F a 300.000  F o solo una di queste due condanne. "

La pena prevista oggi è "un anno di reclusione e una multa di 45.000 euro o una sola di queste due pene", la pena massima di un anno essendo stata introdotta in occasione della riforma del codice penale nel 1992.

Controllo delle pubblicazioni straniere

Nella sua formulazione derivante da un decreto legge del6 maggio 1939, articolo 14 della legge fino all'abrogazione del decreto-legge con decreto n ° 2004-1044 del4 ottobre 2004, ha consentito, a pena di reclusione e di multa, il divieto da parte del Ministro dell'Interno della circolazione, distribuzione e vendita in Francia di giornali o scritti scritti in lingua straniera nonché di giornali e scritti di origine straniera scritti in francese, stampato all'estero o in Francia. In un avviso di10 gennaio 2008, il Consiglio di Stato ha ritenuto "che abrogando il decreto del 6 maggio 1939, il Presidente del Consiglio ha posto fine all'applicazione delle disposizioni risultanti da questo testo ma non ha messo in vigore le disposizioni dell'articolo 14 della legge del 29 luglio 1881nella sua bozza iniziale. "

Il Mediatore della Repubblica aveva chiesto l'abrogazione di tali disposizioni.

Controversie contro l'articolo 14 o divieti

Regole procedurali specifiche

Altri testi complementari

Nel 2019, il governo sta valutando la possibilità di uscire dalla legge sulla libertà di stampa da reati legati all'incitamento all'odio su Internet, che potrebbe essere processato in un tribunale immediato. I suoi detrattori vedono in essa "una nuova burocrazia della censura", o anche un desiderio di "privatizzare" il controllo della libertà di espressione. Adottato nel 2020, quasi tutto il suo contenuto è invalidato dal Consiglio costituzionale .

Riferimenti

  1. Ameline La Briselainne 1881 , p.  21.
  2. Ameline de La Briselainne 1881 , p.  22.
  3. Ameline de La Briselainne 1881 , p.  23.
  4. Decriminalizzare la diffamazione penalizza la stampa, di Basile Ader (9 gennaio 2009) Médiapart
  5. Articolo 32 della legge del 1881, versione in vigore dal 1881 al 1972: "Diffamazione commessa con gli stessi mezzi contro un gruppo di persone non designate dall'articolo 31 di questa legge, ma che appartengono, per la loro origine, a una razza o a una determinata religione, sarà punito con la reclusione da un mese a un anno e con una multa da 1.000 F a 1.000.000 di franchi [da 10 a 10.000 nuovi franchi], quando ha avuto lo scopo di suscitare odio tra cittadini o abitanti. "
  6. Art.32 legge 1881 (dal 1994 al 2000)
  7. Legge del 1 ° gennaio 1972 sulla lotta contro il razzismo , Lgifrance
  8. Articolo 24 della legge del 1881 sulla libertà di stampa
  9. art. 246 Legge n ° 92-1336 del 16 dicembre 1992 relativa all'entrata in vigore del nuovo codice penale e alla modifica di alcune disposizioni di diritto penale e di procedura penale rese necessarie da tale entrata in vigore
  10. http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexteArticle.do;jsessionid=37C466900DC2078AF59E2CD23C1EBACC.tpdjo01v_2?idArticle=LEGIARTI000006419689&cidTexte=LEGITEXT000006070722&date228
  11. http://www.legifrance.gouv.fr/texteconsolide/PCHU4.htm
  12. Emmanuel Dreyer, "Il regime amministrativo per le pubblicazioni straniere", JurisClasseur Communication, numero 2150
  13. François Gilbert, "La polizia delle pubblicazioni straniere è morta, lunga vita alla polizia delle pubblicazioni straniere!" », The Blog Administrative Law, 18 ottobre 2006
  14. Consiglio di Stato , parere n ° 380.902 del 10 gennaio 2008 .
  15. Relazione 2003 al Presidente della Repubblica e al Parlamento, proposta 03-R04, p.65
  16. http://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriAdmin.do?oldAction=rechJuriAdmin&idTexte=CETATEXT000007645834
  17. http://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriAdmin.do?oldAction=rechJuriAdmin&idTexte=CETATEXT000007975153
  18. http://cmiskp.echr.coe.int/tkp197/view.asp?action=html&documentId=702030&portal=hbkm&source=externalbydocnumber&table=F69A27FD8FB86142BF01C1166DEA398649
  19. http://www.conseil-etat.fr/caa/paris/rtf/cour39.rtf
  20. http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnDocument?base=JADE&nod=JGXAX2003X02X0000043634
  21. Annie Fitte-Duval, Stéphanie Rabiller, “Il declino della polizia delle pubblicazioni straniere. Per quanto riguarda la sentenza GISTI del 7 febbraio 2003 ”, RFDA 2003, p. 961
  22. http://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriAdmin.do?oldAction=rechJuriAdmin&idTexte=CETATEXT000008212462&fastReqId=2125154471&fastPos=1
  23. Vedi la legge sulla Legifrance
  24. Vedi la legge sulla Legifrance
  25. [Vedi la legge su Légifrance]
  26. Vedi la legge sulla Legifrance
  27. Vedi la legge sulla Legifrance
  28. Vedi il decreto su Légifrance
  29. Vedi il decreto su Légifrance
  30. Jérôme Hourdeaux , "  Libertà di espressione: Nicole Belloubet vuole attaccare la legge del 1881  " , su Mediapart (accesso 18 giugno 2019 )
  31. "  La legge contro l'odio su Internet adottata definitivamente dall'Assemblea nazionale  ", Le Monde.fr ,13 maggio 2020( leggi online , consultato l' 11 agosto 2020 )
  32. Stéphane Kovacs , "  Il Consiglio costituzionale censura la legge sull'aviazione contro l '" odio  " online , su Le Figaro.fr ,18 giugno 2020(accesso 11 agosto 2020 )

Vedi anche

Testi ufficiali

Abrogazioni parziali

Bibliografia

Articoli Correlati

link esterno