Shōtetsu

Shōtetsu Biografia
Nascita 1381
Okayama
Morte 18 giugno 1459
Kyoto
Nome nella lingua madre 正 徹
Attività Poeta , scrittore
Altre informazioni
Religione buddismo

Shōtetsu (正 徹, 1381 -9 giugno 1459a Kyoto) è un poeta giapponese del periodo Muromachi , considerato l'ultimo poeta della tradizione Waka della corte imperiale. Alcuni dei suoi discepoli giocano un ruolo importante nello sviluppo della forma renga che porta all'haiku .

Storia

Shōtetsu nacque nel 1381 in una piccola città murata nella provincia di Bitchū (ora Okayama ), figlio di un samurai di medio rango chiamato Komatsu Ysukiyo. Circa dieci anni dopo la sua nascita, la famiglia di Shōtetsu si trasferì a Kyoto per ragioni sconosciute. All'età di circa 15 anni (secondo il calcolo occidentale), fu inviato al centro religioso di Nara dove divenne un accolito in un imprecisato tempio buddista . Trascorse i cinque anni successivi lì studiando, tra le altre cose, le scritture buddiste.

Poco dopo la morte di suo padre nel 1400 d.C., Shōtetsu tornò a Kyoto e cercò di incontrare Imagawa Ryōshun (1325/1326? - 1417/1420) e gli chiese di istruirlo sulla "Via della poesia".

Questa non è una visita inaspettata per Ryōshun poiché lui e Shōtetsu si sono incontrati molte volte prima. È questo Imagawa Ryōshun, capo militare in pensione, sacerdote, rispettato poeta dilettante e affermato autore di saggi polemici che attaccano i nemici del poetico clan Reizei, che è apparentemente determinante nell'apertura del giovane Shōtetsu (il cui nome personale è allora ancora Sonmyōmaru , nome Masakiyo) con una composizione poetica. Il passaggio in questione fornisce un'età errata per Ryōshun nel momento in cui si presume si svolga l'incontro, portando Inada Toshinori a credere che il passaggio amalgami una serie di eventi. È quindi fuorviante in relazione alle circostanze che hanno introdotto Shōtetsu nella poesia cortese. In una sezione autobiografica del lungo saggio di Shōtetsu sulla poesia, Shōtetsu monogatari recita:

“Un certo tutore di Ontoku'in una volta mi disse: 'Se vuoi comporre poesie, ti porterò a casa dell'amministratore civile dall'altra parte della strada. In questo periodo della mia vita, portavo sempre i capelli lunghi come bambini piccoli, e mi sentivo imbarazzato dalla mia estrema giovinezza, ma nondimeno sono andato con il tutore a casa dell'amministratore civile ... Poi, quando sono arrivato al poesia che si incontrava il 25, i posti più alti da un lato furono occupati da Reizei no Tamemasa e Tamekuni e dall'altro dall'ex deputato dello shogun ... [che] era all'epoca sacerdote laico per oltre 80 anni .. Dopo questa occasione, ho continuato a partecipare a questi incontri ancora e ancora, e così ho acquisito esperienza nella composizione poetica. All'epoca avevo quattordici anni. " .

Shōtetsu studia la poesia classica cortese con Ryōshun e altri campi della letteratura, comprese ovviamente opere famose come Ise monogatari , The Idle Hours e viene persino introdotto alle tradizioni segrete relative al famoso The Tale of Genji e Shin. Kokin Wakashū . Con un insegnante così influente, Shōtetsu incontra e impara molto dai poeti più importanti del tempo. Nel 1406, Shōtetsu lasciò il suo maestro per entrare in un tempio Zen rinzai a Kyoto chiamato Tōfuku-ji . Inutile dire che il suo rapporto con Ryōshun (ora nei suoi anni '90) non è senza gioco a suo favore nel processo di ammissione al tempio dove Ryōshun è già stato. Fu durante questo periodo che la famiglia Reizei e i suoi ideali poetici (insieme ai poeti associati) prosperarono e ricevettero alti titoli e molti doni di terra. Poiché è saldamente stabilito in questa scuola di poesia, anche Shōtetsu ne beneficia.

Alla fine, si ritrova solo dopo la morte dei suoi due mentori (Tamemasa nel 1417 e Ryōshun nel 1417 o 1420), Shōtetsu intraprende un breve viaggio - uno dei rari viaggi della sua vita lontano da Kyoto - per visitare diversi utamakura (luoghi famosi commemorato in poesia); al suo ritorno a Kyoto, si immerse a pieno titolo nella scena poetica di Kyoto, avendo deciso di dedicare la sua vita alla poesia piuttosto che al buddismo.

Nel 1424 lasciò il suo tempio per una modesta capanna alla periferia di Kyoto, come si addice a un poeta professionista, con accompagnatori, discepoli, mecenati e inviti a condurre riunioni di poesia nelle case di famiglia. I più nobili (e forse le residenze degli Ashikaga shogun stessi).

Ma questi tempi felici per Shōtetsu non possono durare per sempre. Termina tra il secondo e il terzo giorno del quarto mese dell'anno 1432:

“La notte del secondo, ero nella casa del capo degli affari centrali e mi sono svegliato per apprendere che la mia capanna, 'Imakumano', era bruciata nel cuore della notte in un incendio nella zona, molto informazioni inutili visto che il danno è già stato fatto, tutte le poesie che avevo composto dal mio ventesimo anno, le 27.000 raccolte in più di 30 volumi, andate in fumo, non ne è sfuggita una sola e con essa tutti i miei libri e tesori scritti a mano . "

Questa non è una battuta d'arresto isolata per l'allora 51enne Shōtetsu. Shogun Ashikaga Yoshimochi morì nel 1428 e suo fratello minore Ashikaga Yoshinori (1394 - 1441) gli succedette. A differenza del suo defunto fratello, quando si tratta della disputa poetica tra i Reizei e gli Asukai, Yoshinori preferisce chiaramente la poesia degli Asukai. Inoltre, diverse biografie tradizionali di Shōtetsu suggeriscono che Yoshinori provi un'antipatia personale nei suoi confronti, arrivando al punto di mettere Shōtetsu agli arresti domiciliari. Shōtetsu subisce due grandi colpi da questa ostilità ufficiale. Prima di tutto, viene confiscato il reddito dei suoi beni ereditari che rappresenta per lui un duro colpo finanziario, ma in nessun modo fatale.

La seconda raggiunge colpito direttamente al cuore perché gli viene negato l'inclusione nel 21 ° e ultimo antologia imperiale di waka è compilato e curato da Asukai. Questa esclusione dello Shinshokukokin Wakashū ("  Nuova continuazione della raccolta dei tempi antichi e moderni  ") significa che Shōtetsu non sarà mai in grado di raggiungere l'apice finale del riconoscimento del merito poetico, e che il suo nome ne sarà permanentemente indebolito per sempre. ; è difficile sopravvalutare l'importanza dell'inclusione in un'antologia imperiale per i poeti giapponesi medievali.

Come risultato di questo colpo di stato, Shōtetsu diventa un eremita, vede poche persone, partecipa a meno raduni e compone ancora meno poesie. Il suo ritiro terminò nel 1441 con l'assassinio di Yoshinori da parte di uno dei suoi generali. Lo spirito partigiano di Yoshinori si estendeva oltre il regno della poesia e irritava molti. Shōtetsu ritorna al suo vecchio posto, ora un poeta molto rispettato ed esperto nella tradizione liberale di Rezei. Questo periodo fu buono e prospero per lui, poiché ebbe i suoi ingressi nelle case più chic e, infatti, divenne anche tutore del nuovo shogun Ashikaga Yoshimaga (1435 - 1490), nei meandri di Le dit du Genji ; la sua ricompensa per questo lungo insegnamento è la restituzione del patrimonio di famiglia.

Da questo periodo, la salute di Shōtetsu è diminuita. Anche allora, l' ombra dell'avvicinarsi della Guerra di Guerrenin è visibile nelle rivolte e nei disordini che hanno cominciato a dispiegarsi alcuni anni fa. A questo punto, Shōtetsu è già sopravvissuto a molti dei suoi mecenati, studenti, insegnanti e amici. Dopo tre anni di malattia prolungata, Shōtetsu morì nel 1459 all'età di 79 anni. Iniziò a copiare Genji's Tale , con l'intenzione di finirlo prima di morire. Ha finito il primo capitolo. Nei suoi ultimi anni, il suo più grande allievo fu Shunkei (1406-1475), che, mentre ammirava molto il suo ex insegnante e Teika , lavorò non solo in waka ma anche renga dove è noto per il suo uso di stili yugen. E yōembi ( "Bellezza eterea").

Contesto storico

“Nella poesia non ci sono insegnanti. Facciamo dell'antichità la nostra maestra. A condizione che si immerga negli stili dell'antichità e impari la sua dizione dai grandi poeti dell'antichità, chi non può non comporre una buona poesia? - Fujiwara no Teika  "

Una caratteristica della poesia del Giappone durante questo periodo è l'esistenza di una lite di lunga data o addirittura di una guerra tra un certo numero di clan sul primato della poesia, e quindi di influenza dal cortile. Ogni clan viene associato a una scuola artistica distinta. La famiglia Rezei, alla quale Shōtetsu si è allineato, indica chiaramente una tendenza liberale e incoraggia i loro poeti a sperimentare tutti e dieci gli stili tradizionali di poesia riconosciuti, mentre la famiglia rivale Nijō sostiene uno stile conservatore sobrio (in particolare, l' ushin ) o sentimenti profondi stile)

Queste due famiglie sono discendenti di Fujiwara no Teika ed entrambe affermano di portare la sua eredità.

Dopo un periodo di ascesa dei Reizei sotto Rezei Tamehide (pronipote di Fujiwara no Teika) (1302? - 1372), subirono un declino e assistettero alla fortuita ascesa del Nijō, mentre Iametuni, figlio di Tamehide, diventa un monaco. Il Nijō cadde presto vittima dei fallimenti di Nijō Tameshige (1325-1385) il perdente, il cui promettente figlio Nijō Tameto (1341-1381) fu ucciso in età relativamente giovane da un ladro.

Un altro disastro per il Nijō è l'omicidio da parte di un bandito di Nijō Tamemigi, figlio di Tametō nel 1399 (?), Eliminando efficacemente il Nijō come potere. Sotto l'autorità di Tanemasa (1361 - 1417), nipote di Tamehide, i Reizei riacquistano la loro precedente posizione di dominio ed è a questo punto che interviene Shōtetsu.

Agisce con l'aiuto di un ex generale, Imagawa Ryōshun (1326 - 1417 o 1420), di notevole cultura letteraria. Hanno sconfitto il sostegno del Nijō Vicino allo shogunato di Ashikaga con sei trattati controversi tra il 1403 e il 1412, difendendo la dottrina poetica dei Reizei e la loro causa. Ryōshun utilizza una serie di citazioni per sostenere il suo caso, inclusa in particolare una citazione di Teika secondo cui i "dieci stili" sono legali per un uso poetico e sperimentale, e non solo il Nijō ushin . Concede Ryōshun a lui, la politica di Tanemasa alla fine riesce a convertire Shogun, porre fine al caso - finché gli Asukai non riaccendono il conflitto

La sua poesia

Shōtetsu è un poeta prolifico. Steven D. Carter osserva che “La sua opera completa, se esistesse oggi, includerebbe probabilmente oltre 31.000 poesie. Ha imitato il suo insegnante Fujiwara no Teika , sforzandosi di padroneggiare tutti gli stili di poesia accettati. Il suo corpus di opere è estremamente difficile da esaminare criticamente a causa dei problemi di incompletezza, dell'ampia gamma di voci e stili e della sua vastità ”.

Monogatari

La maggior parte della comprensione moderna di Shōtetsu deriva dal suo monogatari , che è o da Shōtetsu stesso, o dalla sua modifica da parte del suo discepolo Shōkō. Il lavoro è utile, non solo per la discussione critica, ma anche per i dettagli biografici che fornisce su Shōtetsu. Esiste in 2 volumi, probabilmente compilati dai discepoli. Contiene in modo casuale una varietà di informazioni: elementi della biografia poetica di Shotetsu, una presentazione dei suoi ideali estetici, esegesi di poesie, aneddoti poetici, suggerimenti per poeti alle prime armi e informazioni specifiche come la data di morte di Shotetsu. Hitomaro .

Fornisce anche la sorprendente prova oggettiva della riverenza di Shōtetsu per Fujiwara. L'unico poeta le cui poesie sono più discusse di quelle di Teika è lo stesso Shōtetsu. A causa di come Shōtetsu è visto dagli altri come un convinto apologeta Rezei e per tutto ciò che Shōtetsu riferisce sulla sua appartenenza al Reizei, è un po 'un fondamentalista poetico:

“Ognuna di queste scuole riesce a padroneggiare solo un singolo stile poetico e non smette mai di discutere con le sue rivali. La mia opinione è che nessuno dovrebbe prestare attenzione a queste scuole. Invece, si dovrebbe amare lo stile e lo spirito di Teika e sforzarsi di emularla anche se non è mai possibile raggiungerlo. "

"Ora una persona può opporsi a quel tipo di espressione, dicendo che dovrebbe invece scrivere, è possibile che abbia pregato / non vedermi mai più?" e protestando che non c'è bisogno di metterlo in questo linguaggio difficile. Questo può essere molto vero, naturalmente, ma lascia che questi critici guardino alla raccolta di poesie di Teika . Non c'è un solo verme piatto lì. "

Opere (selezione)

Note e riferimenti

  1. Miner 1968, p.  139 ; "Shōtetsu è considerato da alcuni giapponesi oggi il miglior poeta del secolo, le ventimila poesie nella sua collezione personale, lo Shōkonshū , indicano che fu anche uno dei poeti più prolifici dell'intera tradizione di corte. "
  2. Brower, Robert H. (1992), Conversations with Shōtetsu , Center for Japanese Studies, The University of Michigan, ( ISBN  0-939512-43-2 ) (traduzione di Shōtetsu Monogatari.)
  3. Soprattutto lo yugen
  4. Conversazioni con Shotetsu. Recensione di Roselee Bundy; Monumenta Nipponica , vol. 47, # 3, autunno 1992 p.  389-391 ; la recensione copre la traduzione inglese di Robert Brower dello Shotetsu Monogatari

Bibliografia

Fonte di traduzione