Mary Poppins | |
Titolo originale | Mary Poppins |
---|---|
Opuscolo | Julian Fellowes |
Testi |
Robert B. Sherman Richard M. Sherman Anthony Drewe |
Musica | Robert B. Sherman Richard M. Sherman George Stiles |
Coreografia | Matthew Bourne Stephen Mear |
Fondali | Bob crowley |
Costumi | Bob crowley |
Luci | Howard Harrison |
Produzione |
Produzioni teatrali Walt Disney Cameron Mackintosh |
Primo |
18 settembre 2004 Ippodromo di Bristol |
Madrelingua | inglese |
Paese d'origine | Inghilterra |
Mary Poppins è un attrice americana-britannica co-prodotto dalla Disney Theatrical Productions e Cameron Mackintosh , tratto dal film omonimo del Disney uscito nel 1964 e la serie di libri per bambini da Pamela L. Travers .
Musica e testi sono dei fratelli Sherman (canzoni aggiuntive di George Stiles e Anthony Drewe ), libretto di Julian Fellowes . Diretto da Richard Eyre e Matthew Bourne , che ha anche coreografato con Stephen Mear , lo spettacolo è stato presentato in anteprima nel 2004 al Bristol Hippodrome di Londra, poi a Broadway nel 2006, con poche variazioni rispetto alla versione britannica.
Sono stati aggiunti diversi elementi del romanzo che erano stati messi da parte nel film, inclusa la presenza di una statua parlante. Altri invece furono soppressi come quello dello zio Albert che non poté fare a meno di volare via durante una risatina.
Nel 1993, il produttore Cameron Mackintosh incontrò Pamela L. Travers e acquisì i diritti per creare un adattamento teatrale di Mary Poppins . Nel 2001, Mackintosh e un manager della Disney Theatrical , Thomas Schumacher, aprirono la discussione su una possibile collaborazione che consentisse di riutilizzare le canzoni del film Disney. I due partner hanno concordato, una prima bozza dell'adattamento è stata scritta nel 2002.
In questo periodo, i compositori George Stiles e Anthony Drewe hanno sentito parlare del progetto e stavano lavorando in modo indipendente su una demo di una nuova canzone introduttiva per Mary chiamata Practically Perfect . Presentano il titolo a Mackintosh e ricevono una risposta positiva che li spinge direttamente nel team creativo del progetto. Julian Fellowes viene reclutato per scrivere la sceneggiatura dello spettacolo soprattutto per la sua "conoscenza storica del sistema di classi inglese durante l' epoca edoardiana ".
Alla fine del 2003 è stato allestito un workshop nella sala prove dell'Old Vic Theatre di Londra . Dopo quattro settimane di prove a Wells di Sadler , la produzione si è spostata a Bristol su15 settembre 2004.
La prima ha avuto luogo presso l' Ippodromo di Bristol il18 settembre 2004, con anteprima il 15 per un impegno limitato a 6 novembre. Lo spettacolo poi prende il sopravvento il Prince Edward Theatre dal15 dicembre 2004. La Walt Disney Company Limited ha annunciato di aver investito 6,235 milioni di sterline nella Mary Poppins nel West End .
Il 17 marzo 2005Julie Andrews, che ha interpretato il ruolo di Mary Poppins nel lungometraggio, è apparsa sul palco durante i callback, ricordando i suoi ricordi del film e congratulandosi con il cast per la loro nuova interpretazione.
Le canzoni della versione originale dello spettacolo sono state registrate e pubblicate come album in Aprile 2005. L'album include gran parte delle canzoni eseguite nello spettacolo ma non le contiene tutte, inclusi Precision and Order , Cherry Tree Lane Part 3 e la maggior parte degli intermezzi Chim Chim Cher-ee .
Lo spettacolo è arrivato per l'ultima volta 12 gennaio 2008 dopo tre anni di spettacoli.
Il 7 gennaio 2013, Disney Theatrical annuncia interruzione della Mary Poppins su3 marzo 2013al New Amsterdam Theatre e la sua sostituzione dopo la ristrutturazione con Aladdin: The New Stage Musical della Disney .
DistribuzioneDopo il successo della produzione inglese, una versione ha debuttato a Broadway su 16 novembre 2006al New Amsterdam Theatre dopo un'anteprima fatta il14 ottobre.
In questa versione, la cantante Ashley Brown ha assunto il ruolo di protagonista accompagnata da Gavin Lee , che faceva parte della prima produzione e che qui ha ripreso il suo ruolo di Bert.
La produzione di Broadway include alcune differenze nella messa in scena come la sequenza Jolly Holiday che era più colorata rispetto alla versione londinese. Nella scena Tutto può succedere , le scale per il paradiso sono state sostituite con una versione grande dell'ombrello di Mary Poppins. Queste modifiche sono state poi applicate alla produzione del West End.
DistribuzioneIl tour in inglese è iniziato 4 giugno 2008 e finirla 18 aprile 2009con spettacoli al Theatre Royal, Plymouth , Birmingham Hippodrome , Edinburgh Playhouse , Palace Theatre (Manchester) e il Wales Millennium Centre di Cardiff .
Il cast originale includeva Caroline Sheen come Mary Poppins, Daniel Crossley come Bert, Martin Ball come George Banks e Louise Bowden come Winifred Banks. Lisa O'Hare ha ripreso il ruolo di Mary da27 ottobre 2008.
Tour nazionale americanoIl tour americano è iniziato 11 marzo 2009 ma è stato lanciato ufficialmente il 25 marzo. La produzione includeva Ashley Brown e Gavin Lee nei panni di Mary Poppins e Bert, rispettivamente. Il tour è iniziato al Cadillac Palace Theatre di Chicago ed è proseguito in molti teatri tra cui lo State Theatre al Playhouse Square Center di Cleveland , il Fox Theatre di St.Louis , l' Orpheum Theatre di Minneapolis , il Music Hall di Fair Park , Dallas , Texas , Hobby Center for the Performing Arts di Houston e Ahmanson Theatre di Los Angeles .
Durante la serata di apertura a Los Angeles 15 novembre 2009, l'attore Dick Van Dyke (che interpreta Bert nel lungometraggio) è apparso sul palco durante i callback e ha elogiato la performance del suo successore Gavin Lee.
Con l'aggiunta di nuove date il tour è stato prolungato fino al agosto 2010. La canzone Temper, Temper è stata rimossa dallo spettacolo e sostituita con Playing the Game a partire dal12 ottobre 2009.
SveziaLa prima produzione non anglofona iniziò 18 ottobre 2008a Goteborg , in Svezia . Questa produzione è stata autorizzata dalla Disney Theatrical a Josef Weinberger per essere eseguita interamente in svedese , sulla base della traduzione del libro di Magnus Lindman. Il direttore musicale era Björn Dobbelaere, con Linda Olsson e Magnus Borén nei panni di Mary e Bert come attori principali. Questa produzione è terminata14 marzo 2009.
OlandaUna seconda produzione non anglofona, annunciata da Disney Theatrical, prenderà forma al Fortis Circustheater di Scheveningen , in Olanda daaprile 2010. I ruoli principali saranno interpretati da Noortje Herlaar e William Spaaij.
FinlandiaLa produzione finlandese si è tenuta al Teatro Comunale di Helsinki il11 agosto 2009 fino a 26 dicembre 2009.
DanimarcaLa produzione danese si è tenuta al Det Ny Theatre di Copenaghen dal18 febbraio 2010. Il ruolo di Mary è stato interpretato da Charlotte Guldberg e quello di Bert da Kristian Studsgaard.
UngheriaUna produzione ungherese è iniziata a Budapest nelsettembre 2009.
AustraliaLa produzione australiana ha debuttato nel Melbourne al Teatro di Sua Maestà inluglio 2010. Il15 febbraio 2011, Sydney City Hall offre 100.000 USD per promuovere lo spettacolo prodotto da Cameron Mackintosh e destinato a debuttare nella città australiana inaprile 2011al Capitol Theatre .
Nuova ZelandaIl 9 giugno 2012, Disney annuncia che il musical Mary Poppins sarà presentato in anteprima in Nuova Zelanda da18 ottobre 2012al teatro civico di Auckland
FranciaIl 17 ottobre 2012, Stage Entertainment annuncia ufficialmente il suo desiderio di produrre Mary Poppins a Parigi, all'inizio dell'anno scolastico 2013. Si svolgono le audizioni ma la produzione viene finalmente cancellata.
Bert, l'uomo dai mille mestieri, introduce lo spettacolo con la canzone Chim Chim Cher-ee . Al numero 17 vive la famiglia Banks: George e Winifred Banks, i loro due figli Jane e Michael, il loro cuoco, M me Brill e Robertson Ay butler.
In casa non succede più niente, Jane e Michael sono incontrollabili e la loro ultima tata, Katie Nanna, ha appena restituito il grembiule. Dopodiché, M me Brill e Robertson Ay si lamentano della vita in questa casa tormentata.
I bambini decidono di scrivere un annuncio per trovare una nuova tata ( The Perfect Nanny ), ma George Banks ha un'idea molto diversa di ciò che rende la tata perfetta e strappa il pezzo di carta e lo butta via. Nel camino . È allora che Mary Poppins arriva e si prende cura dei bambini ( praticamente perfetto ).
Quando i bambini escono per la prima volta al parco, incontrano Bert e, nonostante le loro riserve sui suoi vestiti sporchi e rattoppati, Mary insegna loro a guardare oltre le apparenze. Per illustrare le sue parole, dà vita alle statue del parco, inclusa una figura mitologica di nome Neleus ( Jolly Holiday ).
Mentre Mary si prende cura dei bambini, altri problemi preoccupano i loro genitori. Winifred Banks si rende conto che in qualche modo delude i suoi due figli e suo marito ( Being Mrs Banks ). George Banks, nel frattempo, non capisce perché trova così difficile il ruolo di moglie e madre ( Cherry Tree Lane (copertina) ). Per soddisfare il marito, Winifred organizza un piccolo tea party e invia gli inviti. M me Brill ha fatto i preparativi, mentre diceva a un Robertson desideroso di tenere le mani lontane. I bambini sabotano i preparativi in cucina per divertimento, ma Mary Poppins li riprende con una lezione ( A Spoonful of Sugar ). Tuttavia, apprendiamo poi che nessuno degli ospiti verrà.
Maria accompagna i bambini a visitare il padre nella banca dove lavora ( Precisione e Ordine ). Là George è impegnato e fa affari con i clienti: prima un uomo ambizioso di nome Von Hussler che espone un progetto redditizio e un uomo della classe media chiamato Northbrook con un onesto progetto di fabbrica. George è furioso quando Mary arriva con i bambini, ma una domanda innocente posta da Jane gli fa capire quanto i suoi valori siano cambiati ( A Man Has Dreams ) da quando era un giovane idealista. Decide quindi di accettare il progetto di Northbrook e di rifiutare quello di Von Hussler.
Vicino alla cattedrale di St. Pau, Mary introduce i bambini al Feed the Birds . Jane è titubante ma Michael risponde a questa donna e getta le briciole agli uccelli. Sulla via di casa, i bambini incontrano l'enigmatico M me Corry che gestisce un negozio di magia che vende anche parole ( Supercalifragilisticexpialidocious ).
I bambini tornano a casa pieni di gioia, ignari che le cose sono andate storte per il padre. In effetti, il rifiuto che ha fatto a Von Hussler gli è costato caro. Un furioso George si arrabbia con i bambini e li rimanda nella loro stanza.
In reazione al fastidio di suo padre, Jane perde la pazienza, dimenticando gli avvertimenti di Mary al riguardo. Di conseguenza, la rabbia si trasforma ei giocattoli di Jane e Michael prendono vita ( Temper Temper , successivamente sostituito da Playing the Game ).
Rendendosi conto che Jane e Michael hanno ancora molto da imparare, Mary decide di lasciare Cherry Tree Lane ( Chim Chim Cher-ee ).
Sfortunatamente, cercando di compiacere suo marito, M me Banks assume una nuova cameriera, M Miss Andrew, per succedere a Mary all'improvviso ( Cherry Tree Lane, parte 3 ). Scopriamo quindi che questa nuova tata è una crudele e tirannica che non permette la minima "zolletta di zucchero" e invece preferisce questi terribili elisir ( Zolfo e melassa, parte 1 ).
Terrorizzati dalla loro nuova governante, i bambini scappano nel parco e trovano il loro amico Bert, che li incoraggia e che aiuta Michael a far volare un aquilone ( Let's Go Fly a Kite ). Questo segna il ritorno di Mary Poppins. Jane e Michael gli parlano delle ultime modifiche al numero 17.
Nascosto anche nel parco, George si sente deprimente senza valore ( buono a niente ). Winifred viene ritrovata e finalmente capisce il marito e il danno subito dalla presenza di M Miss Andrew ( Being Mrs Banks (Reprise) ).
Quando i bambini tornano a casa, Mary andò all'allodola di Caruso M Miss Andrew la sua libertà liberando la sua gabbia. Questo porta al confronto tra le due tate. Alla fine, M Miss Andrew è rinchiusa in una grande gabbia per uccelli e scompare ( Brimstone and Treacle, Part 2 ). In quel momento, Winifred e George tornano a casa e lei è sorpresa ma felice di vederla partire.
In queste nuove avventure, Bert presenta ai bambini questi amici spazzacamini ( Step in Time ). La loro danza che li porta in casa provoca il panico. Dopo la loro partenza, George riceve un telegramma dalla sua banca che richiede la sua presenza. George presume che il suo destino sia segnato e decide di vendere il cimelio di famiglia. Tuttavia, la nave viene rotta accidentalmente da M me Brill. Quando quest'ultimo è finalmente andato, George ripulisce i pezzi rotti da solo. Ha poi trovato una collezione di pan di zenzero, ricordi della sua infanzia. Questo porta a un breve momento di riflessione per George ( A Man Has Dreams / A Spoonful of Sugar (cover) ). Dopo aver stretto la mano a Bert, George parte per incontrare il presidente della banca.
Dopo l'incoraggiamento dei bambini, Winfred decide di seguire il suo cuore e accompagnare George in banca ( Anything Can Happen ). Invisibile a chiunque altro, Mary porta Jane e Michael per mostrare loro i seguenti eventi.
In banca, George scopre la verità sulla sua scelta: lungi dal rovinare la banca, anzi, l'ha resa ricca. I responsabili poi gli chiedono la parola che lo ha reso così tanto successo e George espone loro la parola magica di Mary; ( Supercalifragilisticexpialidocious (recupero) ).
Winifred, arrivando a difendere il marito, scopre invece di essere l'eroe del momento. Dopo che lei menziona il nome di M signorina Andrea, il direttore dell'agenzia, come un vecchio urla. George si scusa con sua moglie per averla sottovalutata, e insieme tornano a casa ( Anything Can Happen (copertina) ).
Maria si rende conto che la famiglia è di nuovo unita e felice. Il suo compito è compiuto. Purtroppo, dice addio a Bert con un bacio ( A Spoonful of Sugar (Farewell Reprise) ). Jane e Michael accettano che Mary li lasci di nuovo sapendo che non sarebbe lontana in caso di bisogno.
Atto I
|
Atto II
|